Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Eichendorff, Joseph von: Ahnung und Gegenwart. Nürnberg, 1815.

Bild:
<< vorherige Seite

alterthümlichen Schlosse lief nemlich eine große stei¬
nerne Gallerie rings herum. Dort pflegten wir bey¬
de gewöhnlich des Abends zu sizen, und ich erinnere
mich noch immer an den eignen, sehnsuchtsvollen
Schauer, mit dem ich hinuntersah, wie der Abend
blutroth hinter den schwarzen Wäldern versank und
dann nach und nach alles dunkel wurde. Unsere
alte Wärterin erzählte uns dann gewöhnlich das
Mährchen von dem Kinde, dem die Mutter mit
dem Kasten den Kopf abschlug und das darauf als
ein schöner Vogel draussen auf den Bäumen sang.
Rudolph, so hieß mein Bruder, lief oder ritt un¬
terdeß auf dem steinernen Geländer der Gallerie
herum, daß mir vor Schwindel alle Sinne vergien¬
gen. Und in dieser Stellung schwebt mir sein Bild
noch immer vor, das ich von dem Mährchen, den
schwarzen Wäldern unten und den seltsamen Abend¬
lichtern gar nicht trennen kann. Da er wenig lern¬
te und noch weniger gehorchte, wurde er kalt und
übel behandelt. Oft wurde ich ihm als Muster vor¬
gestellt, und dieß war mein größter und tiefster
Schmerz, den ich damals hatte, denn ich liebte ihn
unaussprechlich. Aber er achtete wenig darauf.
Das schöne italiänische Mädchen fürchtete sich vor
ihm, so oft sie mit ihm zusammen kam, und doch
schien sie ihn immer wieder von neuem aufzusuchen.
Mit mir dagegen war sie sehr vertraulich und oft
ausgelassen lustig. Alle Morgen, wenn es schön
war, gieng sie in den Garten hinunter und wusch
sich an der Wasserkunst die hellen Augen und den
kleinen, weißen Hals, und ich mußte ihr während¬

alterthümlichen Schloſſe lief nemlich eine große ſtei¬
nerne Gallerie rings herum. Dort pflegten wir bey¬
de gewöhnlich des Abends zu ſizen, und ich erinnere
mich noch immer an den eignen, ſehnſuchtsvollen
Schauer, mit dem ich hinunterſah, wie der Abend
blutroth hinter den ſchwarzen Wäldern verſank und
dann nach und nach alles dunkel wurde. Unſere
alte Wärterin erzählte uns dann gewöhnlich das
Mährchen von dem Kinde, dem die Mutter mit
dem Kaſten den Kopf abſchlug und das darauf als
ein ſchöner Vogel drauſſen auf den Bäumen ſang.
Rudolph, ſo hieß mein Bruder, lief oder ritt un¬
terdeß auf dem ſteinernen Geländer der Gallerie
herum, daß mir vor Schwindel alle Sinne vergien¬
gen. Und in dieſer Stellung ſchwebt mir ſein Bild
noch immer vor, das ich von dem Mährchen, den
ſchwarzen Wäldern unten und den ſeltſamen Abend¬
lichtern gar nicht trennen kann. Da er wenig lern¬
te und noch weniger gehorchte, wurde er kalt und
übel behandelt. Oft wurde ich ihm als Muſter vor¬
geſtellt, und dieß war mein größter und tiefſter
Schmerz, den ich damals hatte, denn ich liebte ihn
unausſprechlich. Aber er achtete wenig darauf.
Das ſchöne italiäniſche Mädchen fürchtete ſich vor
ihm, ſo oft ſie mit ihm zuſammen kam, und doch
ſchien ſie ihn immer wieder von neuem aufzuſuchen.
Mit mir dagegen war ſie ſehr vertraulich und oft
ausgelaſſen luſtig. Alle Morgen, wenn es ſchön
war, gieng ſie in den Garten hinunter und wuſch
ſich an der Waſſerkunſt die hellen Augen und den
kleinen, weißen Hals, und ich mußte ihr während¬

<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <p><pb facs="#f0077" n="71"/>
alterthümlichen Schlo&#x017F;&#x017F;e lief nemlich eine große &#x017F;tei¬<lb/>
nerne Gallerie rings herum. Dort pflegten wir bey¬<lb/>
de gewöhnlich des Abends zu &#x017F;izen, und ich erinnere<lb/>
mich noch immer an den eignen, &#x017F;ehn&#x017F;uchtsvollen<lb/>
Schauer, mit dem ich hinunter&#x017F;ah, wie der Abend<lb/>
blutroth hinter den &#x017F;chwarzen Wäldern ver&#x017F;ank und<lb/>
dann nach und nach alles dunkel wurde. Un&#x017F;ere<lb/>
alte Wärterin erzählte uns dann gewöhnlich das<lb/>
Mährchen von dem Kinde, dem die Mutter mit<lb/>
dem Ka&#x017F;ten den Kopf ab&#x017F;chlug und das darauf als<lb/>
ein &#x017F;chöner Vogel drau&#x017F;&#x017F;en auf den Bäumen &#x017F;ang.<lb/>
Rudolph, &#x017F;o hieß mein Bruder, lief oder ritt un¬<lb/>
terdeß auf dem &#x017F;teinernen Geländer der Gallerie<lb/>
herum, daß mir vor Schwindel alle Sinne vergien¬<lb/>
gen. Und in die&#x017F;er Stellung &#x017F;chwebt mir &#x017F;ein Bild<lb/>
noch immer vor, das ich von dem Mährchen, den<lb/>
&#x017F;chwarzen Wäldern unten und den &#x017F;elt&#x017F;amen Abend¬<lb/>
lichtern gar nicht trennen kann. Da er wenig lern¬<lb/>
te und noch weniger gehorchte, wurde er kalt und<lb/>
übel behandelt. Oft wurde ich ihm als Mu&#x017F;ter vor¬<lb/>
ge&#x017F;tellt, und dieß war mein größter und tief&#x017F;ter<lb/>
Schmerz, den ich damals hatte, denn ich liebte ihn<lb/>
unaus&#x017F;prechlich. Aber er achtete wenig darauf.<lb/>
Das &#x017F;chöne italiäni&#x017F;che Mädchen fürchtete &#x017F;ich vor<lb/>
ihm, &#x017F;o oft &#x017F;ie mit ihm zu&#x017F;ammen kam, und doch<lb/>
&#x017F;chien &#x017F;ie ihn immer wieder von neuem aufzu&#x017F;uchen.<lb/>
Mit mir dagegen war &#x017F;ie &#x017F;ehr vertraulich und oft<lb/>
ausgela&#x017F;&#x017F;en lu&#x017F;tig. Alle Morgen, wenn es &#x017F;chön<lb/>
war, gieng &#x017F;ie in den Garten hinunter und wu&#x017F;ch<lb/>
&#x017F;ich an der Wa&#x017F;&#x017F;erkun&#x017F;t die hellen Augen und den<lb/>
kleinen, weißen Hals, und ich mußte ihr während¬<lb/></p>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[71/0077] alterthümlichen Schloſſe lief nemlich eine große ſtei¬ nerne Gallerie rings herum. Dort pflegten wir bey¬ de gewöhnlich des Abends zu ſizen, und ich erinnere mich noch immer an den eignen, ſehnſuchtsvollen Schauer, mit dem ich hinunterſah, wie der Abend blutroth hinter den ſchwarzen Wäldern verſank und dann nach und nach alles dunkel wurde. Unſere alte Wärterin erzählte uns dann gewöhnlich das Mährchen von dem Kinde, dem die Mutter mit dem Kaſten den Kopf abſchlug und das darauf als ein ſchöner Vogel drauſſen auf den Bäumen ſang. Rudolph, ſo hieß mein Bruder, lief oder ritt un¬ terdeß auf dem ſteinernen Geländer der Gallerie herum, daß mir vor Schwindel alle Sinne vergien¬ gen. Und in dieſer Stellung ſchwebt mir ſein Bild noch immer vor, das ich von dem Mährchen, den ſchwarzen Wäldern unten und den ſeltſamen Abend¬ lichtern gar nicht trennen kann. Da er wenig lern¬ te und noch weniger gehorchte, wurde er kalt und übel behandelt. Oft wurde ich ihm als Muſter vor¬ geſtellt, und dieß war mein größter und tiefſter Schmerz, den ich damals hatte, denn ich liebte ihn unausſprechlich. Aber er achtete wenig darauf. Das ſchöne italiäniſche Mädchen fürchtete ſich vor ihm, ſo oft ſie mit ihm zuſammen kam, und doch ſchien ſie ihn immer wieder von neuem aufzuſuchen. Mit mir dagegen war ſie ſehr vertraulich und oft ausgelaſſen luſtig. Alle Morgen, wenn es ſchön war, gieng ſie in den Garten hinunter und wuſch ſich an der Waſſerkunſt die hellen Augen und den kleinen, weißen Hals, und ich mußte ihr während¬

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde von OCR-Software automatisch erfasst und anschließend gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien von Muttersprachlern nachkontrolliert. Es wurde gemäß dem DTA-Basisformat in XML/TEI P5 kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/eichendorff_ahnung_1815
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/eichendorff_ahnung_1815/77
Zitationshilfe: Eichendorff, Joseph von: Ahnung und Gegenwart. Nürnberg, 1815, S. 71. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/eichendorff_ahnung_1815/77>, abgerufen am 26.11.2024.