Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Egger, Augustin: Die christliche Mutter. Erbauungs- und Gebetbuch. - Einsiedeln u. a., [1914].

Bild:
<< vorherige Seite
lium Dei unigenitum
sum Christum, den
et ex Patre natum
eingeborenen Sohn
ante omnia saecula:
Gottes, der aus dem
Deum de Deo, lu-
Vater vor allen Zeiten
men de lumine. De-
(von ewig her) ge-
um verum de Deo
boren ist, Gott von
vero: genitum. non
Gott, Licht von Lichte,
factum, consubstan-
wahrer Gott vom
tialem Patri, per
wahren Gott, ge-
quem omnia facta
boren, nicht erschaffen,
sunt. Qui propter
gleichen Wesens mit
nos homines et
dem Vater, durch
propter nostram sa-
welchen alles erschaf-
lutem descendit de
fen ist: - welcher
coelis. Et incarna-
wegen uns Menschen
tus est de Spiritu
und wegen unseres
sancto ex Maria Vir-
Heiles vom Himmel
gine et homo factus
herabgestiegen ist und
est (sarerdos genua
Fleisch angenommen
flectit) Crucifixus
hat durch den heiligen
etiam pro nohis sub
Geist aus Maria,
Pontio Pilato, pas-
der Jungfrau, und
sus et sepultus est.
Mensch geworden ist.
Et resurrexit tertia
(Der Priester beugt dir
lium Dei unigenitum
sum Christum, den
et ex Patre natum
eingeborenen Sohn
ante omnia sæcula:
Gottes, der aus dem
Deum de Deo, lu-
Vater vor allen Zeiten
men de lumine. De-
(von ewig her) ge-
um verum de Deo
boren ist, Gott von
vero: genitum. non
Gott, Licht von Lichte,
factum, consubstan-
wahrer Gott vom
tialem Patri, per
wahren Gott, ge-
quem omnia facta
boren, nicht erschaffen,
sunt. Qui propter
gleichen Wesens mit
nos homines et
dem Vater, durch
propter nostram sa-
welchen alles erschaf-
lutem descendit de
fen ist: – welcher
cœlis. Et incarna-
wegen uns Menschen
tus est de Spiritu
und wegen unseres
sancto ex Maria Vir-
Heiles vom Himmel
gine et homo factus
herabgestiegen ist und
est (sarerdos genua
Fleisch angenommen
flectit) Crucifixus
hat durch den heiligen
etiam pro nohis sub
Geist aus Maria,
Pontio Pilato, pas-
der Jungfrau, und
sus et sepultus est.
Mensch geworden ist.
Et resurrexit tertia
(Der Priester beugt dir
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div>
        <div>
          <div>
            <table>
              <row>
                <cell>
                  <pb facs="#f0404" xml:id="E29_001_1914_pb0396_0001" n="396"/> <hi rendition="#aq">lium Dei unigenitum<lb/></hi> </cell>
                <cell>sum Christum, den</cell>
              </row>
              <row>
                <cell> <hi rendition="#aq">et ex Patre natum<lb/></hi> </cell>
                <cell>eingeborenen Sohn</cell>
              </row>
              <row>
                <cell> <hi rendition="#aq">ante omnia sæcula:<lb/></hi> </cell>
                <cell>Gottes, der aus dem</cell>
              </row>
              <row>
                <cell> <hi rendition="#aq">Deum de Deo, lu-<lb/></hi> </cell>
                <cell>Vater vor allen Zeiten</cell>
              </row>
              <row>
                <cell> <hi rendition="#aq">men de lumine. De-<lb/></hi> </cell>
                <cell>(von ewig her) ge-</cell>
              </row>
              <row>
                <cell> <hi rendition="#aq">um verum de Deo<lb/></hi> </cell>
                <cell>boren ist, Gott von</cell>
              </row>
              <row>
                <cell> <hi rendition="#aq">vero: genitum. non<lb/></hi> </cell>
                <cell>Gott, Licht von Lichte,</cell>
              </row>
              <row>
                <cell> <hi rendition="#aq">factum, consubstan-<lb/></hi> </cell>
                <cell>wahrer Gott vom</cell>
              </row>
              <row>
                <cell> <hi rendition="#aq">tialem Patri, per<lb/></hi> </cell>
                <cell>wahren Gott, ge-</cell>
              </row>
              <row>
                <cell> <hi rendition="#aq">quem omnia facta<lb/></hi> </cell>
                <cell>boren, nicht erschaffen,</cell>
              </row>
              <row>
                <cell> <hi rendition="#aq">sunt. Qui propter<lb/></hi> </cell>
                <cell>gleichen Wesens mit</cell>
              </row>
              <row>
                <cell> <hi rendition="#aq">nos homines et<lb/></hi> </cell>
                <cell>dem Vater, durch</cell>
              </row>
              <row>
                <cell> <hi rendition="#aq">propter nostram sa-<lb/></hi> </cell>
                <cell>welchen alles erschaf-</cell>
              </row>
              <row>
                <cell> <hi rendition="#aq">lutem descendit de<lb/></hi> </cell>
                <cell>fen ist: &#x2013; welcher</cell>
              </row>
              <row>
                <cell> <hi rendition="#aq">c&#x0153;lis. Et incarna-<lb/></hi> </cell>
                <cell>wegen uns Menschen</cell>
              </row>
              <row>
                <cell> <hi rendition="#aq">tus est de Spiritu<lb/></hi> </cell>
                <cell>und wegen unseres</cell>
              </row>
              <row>
                <cell> <hi rendition="#aq">sancto ex Maria Vir-<lb/></hi> </cell>
                <cell>Heiles vom Himmel</cell>
              </row>
              <row>
                <cell> <hi rendition="#aq">gine et homo factus<lb/></hi> </cell>
                <cell>herabgestiegen ist und</cell>
              </row>
              <row>
                <cell> <hi rendition="#aq">est (sarerdos genua<lb/></hi> </cell>
                <cell>Fleisch angenommen</cell>
              </row>
              <row>
                <cell> <hi rendition="#aq">flectit) Crucifixus<lb/></hi> </cell>
                <cell>hat durch den heiligen</cell>
              </row>
              <row>
                <cell> <hi rendition="#aq">etiam pro nohis sub<lb/></hi> </cell>
                <cell>Geist aus Maria,</cell>
              </row>
              <row>
                <cell> <hi rendition="#aq">Pontio Pilato, pas-<lb/></hi> </cell>
                <cell>der Jungfrau, und</cell>
              </row>
              <row>
                <cell> <hi rendition="#aq">sus et sepultus est.<lb/></hi> </cell>
                <cell>Mensch geworden ist.</cell>
              </row>
              <row>
                <cell> <hi rendition="#aq">Et resurrexit tertia<lb/></hi> </cell>
                <cell>(Der Priester beugt dir</cell>
              </row>
              <row>
                <cell>
</cell>
              </row>
            </table>
          </div>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[396/0404] lium Dei unigenitum sum Christum, den et ex Patre natum eingeborenen Sohn ante omnia sæcula: Gottes, der aus dem Deum de Deo, lu- Vater vor allen Zeiten men de lumine. De- (von ewig her) ge- um verum de Deo boren ist, Gott von vero: genitum. non Gott, Licht von Lichte, factum, consubstan- wahrer Gott vom tialem Patri, per wahren Gott, ge- quem omnia facta boren, nicht erschaffen, sunt. Qui propter gleichen Wesens mit nos homines et dem Vater, durch propter nostram sa- welchen alles erschaf- lutem descendit de fen ist: – welcher cœlis. Et incarna- wegen uns Menschen tus est de Spiritu und wegen unseres sancto ex Maria Vir- Heiles vom Himmel gine et homo factus herabgestiegen ist und est (sarerdos genua Fleisch angenommen flectit) Crucifixus hat durch den heiligen etiam pro nohis sub Geist aus Maria, Pontio Pilato, pas- der Jungfrau, und sus et sepultus est. Mensch geworden ist. Et resurrexit tertia (Der Priester beugt dir

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde im Rahmen des Moduls DTA-Erweiterungen (DTAE) digitalisiert. Weitere Informationen …

Weitere Informationen:

Dieses Werk stammt vom Projekt Digitization Lifecycle am Max-Planck-Institut für Bildungsforschung.

Anmerkungen zur Transkription:

Bei der Zeichenerkennung wurde nach Vorgabe des DLC modernisiert.

In Absprache mit dem MPI wurden die folgenden Aspekte der Vorlage nicht erfasst:

  • Bogensignaturen und Kustoden
  • Kolumnentitel
  • Auf Titelblättern wurde auf die Auszeichnung der Schriftgrößenunterscheide zugunsten der Identifizierung von titleParts verzichtet.
  • Bei Textpassagen, die als Abschnittsüberschrift ausgeweisen werden können, wird auf die zusätzliche Auszeichnung des Layouts verzichtet.
  • Keine Auszeichnung der Initialbuchstaben am Kapitelanfang.

Es wurden alle Anführungszeichen übernommen und die Zitate zusätzlich mit q ausgezeichnet.

Weiche und harte Zeilentrennungen werden identisch als 002D übernommen. Der Zeilenumbruch selbst über lb ausgezeichnet.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/egger_mutter_1914
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/egger_mutter_1914/404
Zitationshilfe: Egger, Augustin: Die christliche Mutter. Erbauungs- und Gebetbuch. - Einsiedeln u. a., [1914], S. 396. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/egger_mutter_1914/404>, abgerufen am 22.11.2024.