Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Eckermann, Johann Peter: Gespräche mit Goethe in den letzten Jahren seines Lebens. Bd. 2. Leipzig, 1836.

Bild:
<< vorherige Seite

erstaunen! Von der früheren Organisation der Erde hat
man gar keinen Begriff, und ich kann es Herrn von
Buch
nicht verdenken, wenn er die Menschen endoctri¬
nirt, um seine Hypothesen zu verbreiten. Er weiß
nichts, aber niemand weiß mehr, und da ist es denn
am Ende einerley was gelehret wird, wenn es nur eini¬
germaßen einen Anschein von Vernunft hat."

Von Zelter grüßte mich Goethe, welches mir Freude
machte. Dann sprachen wir von seiner italienischen
Reise, und er sagte mir, daß er in einem seiner Briefe
aus Italien ein Lied gefunden, das er mir zeigen wolle.
Er bat mich, ihm ein Paket Schriften zu reichen, das
mir gegenüber auf dem Pulte lag. Ich gab es ihm,
es waren seine Briefe aus Italien; er suchte das Ge¬
dicht und las:

Cupido, loser, eigensinniger Knabe!
Du batst mich um Quartier auf einige Stunden.
Wie viele Tag' und Nächte bist du geblieben!
Und bist nun herrisch und Meister im Hause geworden.
Von meinem breiten Lager bin ich vertrieben;
Nun sitz' ich an der Erde, Nächte gequälet.
Dein Muthwill' schüret Flamm' auf Flamme des Herdes,
Verbrennet den Vorrath des Winters und senget mich Armen.
Du hast mir mein Geräth verstellt und verschoben.
Ich such' und bin wie blind und irre geworden;
Du lärmst so ungeschickt; ich fürchte das Seelchen
Entflieht, um dir zu entfliehn, und räumet die Hütte.
Ich freute mich sehr über dieß Gedicht, das mir voll¬
kommen neu erschien. "Es kann Ihnen nicht fremd

erſtaunen! Von der fruͤheren Organiſation der Erde hat
man gar keinen Begriff, und ich kann es Herrn von
Buch
nicht verdenken, wenn er die Menſchen endoctri¬
nirt, um ſeine Hypotheſen zu verbreiten. Er weiß
nichts, aber niemand weiß mehr, und da iſt es denn
am Ende einerley was gelehret wird, wenn es nur eini¬
germaßen einen Anſchein von Vernunft hat.“

Von Zelter gruͤßte mich Goethe, welches mir Freude
machte. Dann ſprachen wir von ſeiner italieniſchen
Reiſe, und er ſagte mir, daß er in einem ſeiner Briefe
aus Italien ein Lied gefunden, das er mir zeigen wolle.
Er bat mich, ihm ein Paket Schriften zu reichen, das
mir gegenuͤber auf dem Pulte lag. Ich gab es ihm,
es waren ſeine Briefe aus Italien; er ſuchte das Ge¬
dicht und las:

Cupido, loſer, eigenſinniger Knabe!
Du batſt mich um Quartier auf einige Stunden.
Wie viele Tag' und Naͤchte biſt du geblieben!
Und biſt nun herriſch und Meiſter im Hauſe geworden.
Von meinem breiten Lager bin ich vertrieben;
Nun ſitz' ich an der Erde, Naͤchte gequaͤlet.
Dein Muthwill' ſchuͤret Flamm' auf Flamme des Herdes,
Verbrennet den Vorrath des Winters und ſenget mich Armen.
Du haſt mir mein Geraͤth verſtellt und verſchoben.
Ich ſuch' und bin wie blind und irre geworden;
Du laͤrmſt ſo ungeſchickt; ich fuͤrchte das Seelchen
Entflieht, um dir zu entfliehn, und raͤumet die Huͤtte.
Ich freute mich ſehr uͤber dieß Gedicht, das mir voll¬
kommen neu erſchien. „Es kann Ihnen nicht fremd

<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="3">
        <div n="4">
          <p><pb facs="#f0111" n="101"/>
er&#x017F;taunen! Von der fru&#x0364;heren Organi&#x017F;ation der Erde hat<lb/>
man gar keinen Begriff, und ich kann es Herrn <hi rendition="#g">von<lb/>
Buch</hi> nicht verdenken, wenn er die Men&#x017F;chen endoctri¬<lb/>
nirt, um &#x017F;eine Hypothe&#x017F;en zu verbreiten. Er weiß<lb/>
nichts, aber niemand weiß mehr, und da i&#x017F;t es denn<lb/>
am Ende einerley was gelehret wird, wenn es nur eini¬<lb/>
germaßen einen An&#x017F;chein von Vernunft hat.&#x201C;</p><lb/>
          <p>Von <hi rendition="#g">Zelter</hi> gru&#x0364;ßte mich Goethe, welches mir Freude<lb/>
machte. Dann &#x017F;prachen wir von &#x017F;einer italieni&#x017F;chen<lb/>
Rei&#x017F;e, und er &#x017F;agte mir, daß er in einem &#x017F;einer Briefe<lb/>
aus Italien ein Lied gefunden, das er mir zeigen wolle.<lb/>
Er bat mich, ihm ein Paket Schriften zu reichen, das<lb/>
mir gegenu&#x0364;ber auf dem Pulte lag. Ich gab es ihm,<lb/>
es waren &#x017F;eine Briefe aus Italien; er &#x017F;uchte das Ge¬<lb/>
dicht und las:<lb/><lg type="poem"><lg n="1"><l>Cupido, lo&#x017F;er, eigen&#x017F;inniger Knabe!</l><lb/><l>Du bat&#x017F;t mich um Quartier auf einige Stunden.</l><lb/><l>Wie viele Tag' und Na&#x0364;chte bi&#x017F;t du geblieben!</l><lb/><l>Und bi&#x017F;t nun herri&#x017F;ch und Mei&#x017F;ter im Hau&#x017F;e geworden.</l><lb/></lg><lg n="2"><l>Von meinem breiten Lager bin ich vertrieben;</l><lb/><l>Nun &#x017F;itz' ich an der Erde, Na&#x0364;chte gequa&#x0364;let.</l><lb/><l>Dein Muthwill' &#x017F;chu&#x0364;ret Flamm' auf Flamme des Herdes,</l><lb/><l>Verbrennet den Vorrath des Winters und &#x017F;enget mich Armen.</l><lb/></lg><lg n="3"><l>Du ha&#x017F;t mir mein Gera&#x0364;th ver&#x017F;tellt und ver&#x017F;choben.</l><lb/><l>Ich &#x017F;uch' und bin wie blind und irre geworden;</l><lb/><l>Du la&#x0364;rm&#x017F;t &#x017F;o unge&#x017F;chickt; ich fu&#x0364;rchte das Seelchen</l><lb/><l>Entflieht, um dir zu entfliehn, und ra&#x0364;umet die Hu&#x0364;tte.</l><lb/></lg></lg> Ich freute mich &#x017F;ehr u&#x0364;ber dieß Gedicht, das mir voll¬<lb/>
kommen neu er&#x017F;chien. &#x201E;Es kann Ihnen nicht fremd<lb/></p>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[101/0111] erſtaunen! Von der fruͤheren Organiſation der Erde hat man gar keinen Begriff, und ich kann es Herrn von Buch nicht verdenken, wenn er die Menſchen endoctri¬ nirt, um ſeine Hypotheſen zu verbreiten. Er weiß nichts, aber niemand weiß mehr, und da iſt es denn am Ende einerley was gelehret wird, wenn es nur eini¬ germaßen einen Anſchein von Vernunft hat.“ Von Zelter gruͤßte mich Goethe, welches mir Freude machte. Dann ſprachen wir von ſeiner italieniſchen Reiſe, und er ſagte mir, daß er in einem ſeiner Briefe aus Italien ein Lied gefunden, das er mir zeigen wolle. Er bat mich, ihm ein Paket Schriften zu reichen, das mir gegenuͤber auf dem Pulte lag. Ich gab es ihm, es waren ſeine Briefe aus Italien; er ſuchte das Ge¬ dicht und las: Cupido, loſer, eigenſinniger Knabe! Du batſt mich um Quartier auf einige Stunden. Wie viele Tag' und Naͤchte biſt du geblieben! Und biſt nun herriſch und Meiſter im Hauſe geworden. Von meinem breiten Lager bin ich vertrieben; Nun ſitz' ich an der Erde, Naͤchte gequaͤlet. Dein Muthwill' ſchuͤret Flamm' auf Flamme des Herdes, Verbrennet den Vorrath des Winters und ſenget mich Armen. Du haſt mir mein Geraͤth verſtellt und verſchoben. Ich ſuch' und bin wie blind und irre geworden; Du laͤrmſt ſo ungeſchickt; ich fuͤrchte das Seelchen Entflieht, um dir zu entfliehn, und raͤumet die Huͤtte. Ich freute mich ſehr uͤber dieß Gedicht, das mir voll¬ kommen neu erſchien. „Es kann Ihnen nicht fremd

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde von OCR-Software automatisch erfasst und anschließend gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien von Muttersprachlern nachkontrolliert. Es wurde gemäß dem DTA-Basisformat in XML/TEI P5 kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/eckermann_goethe02_1836
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/eckermann_goethe02_1836/111
Zitationshilfe: Eckermann, Johann Peter: Gespräche mit Goethe in den letzten Jahren seines Lebens. Bd. 2. Leipzig, 1836, S. 101. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/eckermann_goethe02_1836/111>, abgerufen am 28.11.2024.