an die Unschuld dieser Verdammten glauben, wenn Du sie sprechen hörtest." --
Der Hauptmann schaute ängstlich zum Könige auf, denn er fürchtete, diese Worte möchten den Zorn desselben erregt haben; Kambyses aber lächelte freundlich, statt zu grollen. Plötzlich verfinsterte ein trüber Gedanke sein Antlitz, und kaum vernehmbar fragte er: "Wann ist Krösus hingerichtet worden?"
Der Hauptmann erzitterte bei diesen Worten, Angst- schweiß trat vor seine Stirn, und seine Lippen vermochten kaum die Worte zu stammeln: "Er ist -- er hat -- wir dachten --"
"Was dachtet ihr?" unterbrach ihn Kambyses, in dessen Brust eine neue Hoffnung aufdämmerte. "Solltet ihr meinen Befehl nicht sogleich ausgeführt haben? Sollte Krösus noch unter den Lebenden wandeln? Rede, sprich, ich will die volle Wahrheit wissen!"
Der Hauptmann krümmte sich wie ein Wurm zu den Füßen seines Gebieters und stammelte endlich, ihm seine Hände flehentlich entgegenstreckend: "Gnade, Gnade, mein Herr- scher! Jch bin ein armer Mann und habe dreißig Kinder, von denen fünfzehn --"
"Jch will wissen, ob Krösus lebt oder nicht!"
"Er lebt! Jch dachte, daß ich nichts Böses thäte, wenn ich ihn, dem ich Alles verdanke, ein paar Stunden länger leben ließe, damit er --"
"Es ist genug!" rief jetzt der König hochaufathmend. "Dießmal soll Dir Dein Ungehorsam straflos hingehen, und weil Du so viele Kinder hast, mag Dir der Schatz- meister zwei Talente auszahlen. -- Gehe jetzt zu den Ge- fangenen, bescheide Krösus hierher und sage den Andern, sie möchten, wenn sie unschuldig wären, guten Muthes sein."
an die Unſchuld dieſer Verdammten glauben, wenn Du ſie ſprechen hörteſt.“ —
Der Hauptmann ſchaute ängſtlich zum Könige auf, denn er fürchtete, dieſe Worte möchten den Zorn desſelben erregt haben; Kambyſes aber lächelte freundlich, ſtatt zu grollen. Plötzlich verfinſterte ein trüber Gedanke ſein Antlitz, und kaum vernehmbar fragte er: „Wann iſt Kröſus hingerichtet worden?“
Der Hauptmann erzitterte bei dieſen Worten, Angſt- ſchweiß trat vor ſeine Stirn, und ſeine Lippen vermochten kaum die Worte zu ſtammeln: „Er iſt — er hat — wir dachten —“
„Was dachtet ihr?“ unterbrach ihn Kambyſes, in deſſen Bruſt eine neue Hoffnung aufdämmerte. „Solltet ihr meinen Befehl nicht ſogleich ausgeführt haben? Sollte Kröſus noch unter den Lebenden wandeln? Rede, ſprich, ich will die volle Wahrheit wiſſen!“
Der Hauptmann krümmte ſich wie ein Wurm zu den Füßen ſeines Gebieters und ſtammelte endlich, ihm ſeine Hände flehentlich entgegenſtreckend: „Gnade, Gnade, mein Herr- ſcher! Jch bin ein armer Mann und habe dreißig Kinder, von denen fünfzehn —“
„Jch will wiſſen, ob Kröſus lebt oder nicht!“
„Er lebt! Jch dachte, daß ich nichts Böſes thäte, wenn ich ihn, dem ich Alles verdanke, ein paar Stunden länger leben ließe, damit er —“
„Es iſt genug!“ rief jetzt der König hochaufathmend. „Dießmal ſoll Dir Dein Ungehorſam ſtraflos hingehen, und weil Du ſo viele Kinder haſt, mag Dir der Schatz- meiſter zwei Talente auszahlen. — Gehe jetzt zu den Ge- fangenen, beſcheide Kröſus hierher und ſage den Andern, ſie möchten, wenn ſie unſchuldig wären, guten Muthes ſein.“
<TEI><text><body><divn="1"><p><pbfacs="#f0220"n="218"/>
an die Unſchuld dieſer Verdammten glauben, wenn Du ſie<lb/>ſprechen hörteſt.“—</p><lb/><p>Der Hauptmann ſchaute ängſtlich zum Könige auf,<lb/>
denn er fürchtete, dieſe Worte möchten den Zorn desſelben<lb/>
erregt haben; Kambyſes aber lächelte freundlich, ſtatt zu<lb/>
grollen. Plötzlich verfinſterte ein trüber Gedanke ſein<lb/>
Antlitz, und kaum vernehmbar fragte er: „Wann iſt Kröſus<lb/>
hingerichtet worden?“</p><lb/><p>Der Hauptmann erzitterte bei dieſen Worten, Angſt-<lb/>ſchweiß trat vor ſeine Stirn, und ſeine Lippen vermochten<lb/>
kaum die Worte zu ſtammeln: „Er iſt — er hat — wir<lb/>
dachten —“</p><lb/><p>„Was dachtet ihr?“ unterbrach ihn Kambyſes, in<lb/>
deſſen Bruſt eine neue Hoffnung aufdämmerte. „Solltet<lb/>
ihr meinen Befehl nicht ſogleich ausgeführt haben? Sollte<lb/>
Kröſus noch unter den Lebenden wandeln? Rede, ſprich,<lb/>
ich will die volle Wahrheit wiſſen!“</p><lb/><p>Der Hauptmann krümmte ſich wie ein Wurm zu den<lb/>
Füßen ſeines Gebieters und ſtammelte endlich, ihm ſeine Hände<lb/>
flehentlich entgegenſtreckend: „Gnade, Gnade, mein Herr-<lb/>ſcher! Jch bin ein armer Mann und habe dreißig Kinder,<lb/>
von denen fünfzehn —“</p><lb/><p>„Jch will wiſſen, ob Kröſus lebt oder nicht!“</p><lb/><p>„Er lebt! Jch dachte, daß ich nichts Böſes thäte,<lb/>
wenn ich ihn, dem ich Alles verdanke, ein paar Stunden<lb/>
länger leben ließe, damit er —“</p><lb/><p>„Es iſt genug!“ rief jetzt der König hochaufathmend.<lb/>„Dießmal ſoll Dir Dein Ungehorſam ſtraflos hingehen,<lb/>
und weil Du ſo viele Kinder haſt, mag Dir der Schatz-<lb/>
meiſter zwei Talente auszahlen. — Gehe jetzt zu den Ge-<lb/>
fangenen, beſcheide Kröſus hierher und ſage den Andern, ſie<lb/>
möchten, wenn ſie unſchuldig wären, guten Muthes ſein.“</p><lb/></div></body></text></TEI>
[218/0220]
an die Unſchuld dieſer Verdammten glauben, wenn Du ſie
ſprechen hörteſt.“ —
Der Hauptmann ſchaute ängſtlich zum Könige auf,
denn er fürchtete, dieſe Worte möchten den Zorn desſelben
erregt haben; Kambyſes aber lächelte freundlich, ſtatt zu
grollen. Plötzlich verfinſterte ein trüber Gedanke ſein
Antlitz, und kaum vernehmbar fragte er: „Wann iſt Kröſus
hingerichtet worden?“
Der Hauptmann erzitterte bei dieſen Worten, Angſt-
ſchweiß trat vor ſeine Stirn, und ſeine Lippen vermochten
kaum die Worte zu ſtammeln: „Er iſt — er hat — wir
dachten —“
„Was dachtet ihr?“ unterbrach ihn Kambyſes, in
deſſen Bruſt eine neue Hoffnung aufdämmerte. „Solltet
ihr meinen Befehl nicht ſogleich ausgeführt haben? Sollte
Kröſus noch unter den Lebenden wandeln? Rede, ſprich,
ich will die volle Wahrheit wiſſen!“
Der Hauptmann krümmte ſich wie ein Wurm zu den
Füßen ſeines Gebieters und ſtammelte endlich, ihm ſeine Hände
flehentlich entgegenſtreckend: „Gnade, Gnade, mein Herr-
ſcher! Jch bin ein armer Mann und habe dreißig Kinder,
von denen fünfzehn —“
„Jch will wiſſen, ob Kröſus lebt oder nicht!“
„Er lebt! Jch dachte, daß ich nichts Böſes thäte,
wenn ich ihn, dem ich Alles verdanke, ein paar Stunden
länger leben ließe, damit er —“
„Es iſt genug!“ rief jetzt der König hochaufathmend.
„Dießmal ſoll Dir Dein Ungehorſam ſtraflos hingehen,
und weil Du ſo viele Kinder haſt, mag Dir der Schatz-
meiſter zwei Talente auszahlen. — Gehe jetzt zu den Ge-
fangenen, beſcheide Kröſus hierher und ſage den Andern, ſie
möchten, wenn ſie unſchuldig wären, guten Muthes ſein.“
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
Ebers, Georg: Eine Aegyptische Königstochter. Bd. 2. Stuttgart, 1864, S. 218. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/ebers_koenigstochter02_1864/220>, abgerufen am 22.07.2024.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.