Ebers, Georg: Eine Aegyptische Königstochter. Bd. 2. Stuttgart, 1864.Als die Auskleider ihr Geschäft beginnen wollten, Nachdem sich dieselben aus dem Gemache entfernt "Aber, wenn Kassandane oder Atossa zu ihr "So weise die Boten ab und laß ihnen sagen, ich "Darf ich Dich um eine Gnade bitten, o König?" "Die Stunde dazu ist schlecht gewählt." "Jch fühle mich so krank. Uebertrage nur für den "Nein! -- Verlaß mich!" "Heftiges Fieber durchschauert mein Blut. Jch habe "Wer könnte Deine Stelle vertreten?" "Der lydische Eunuchenhauptmann Kandaulos. Er "Niemand ist so schlecht bedient, als ich, der König. Als die Auskleider ihr Geſchäft beginnen wollten, Nachdem ſich dieſelben aus dem Gemache entfernt „Aber, wenn Kaſſandane oder Atoſſa zu ihr „So weiſe die Boten ab und laß ihnen ſagen, ich „Darf ich Dich um eine Gnade bitten, o König?“ „Die Stunde dazu iſt ſchlecht gewählt.“ „Jch fühle mich ſo krank. Uebertrage nur für den „Nein! — Verlaß mich!“ „Heftiges Fieber durchſchauert mein Blut. Jch habe „Wer könnte Deine Stelle vertreten?“ „Der lydiſche Eunuchenhauptmann Kandaulos. Er „Niemand iſt ſo ſchlecht bedient, als ich, der König. <TEI> <text> <body> <div n="1"> <pb facs="#f0137" n="135"/> <p>Als die Auskleider ihr Geſchäft beginnen wollten,<lb/> wies ſie der König mit dem Befehle, ihn ſofort zu ver-<lb/> laſſen, grollend zurück.</p><lb/> <p>Nachdem ſich dieſelben aus dem Gemache entfernt<lb/> hatten, rief er Boges und murmelte: „Von dieſer Stunde<lb/> an übertrage ich Dir die Aufſicht über die hängenden<lb/> Gärten und die Aegypterin. Bewache ſie gut! Wenn ein<lb/> Menſch, oder eine Botſchaft ohne mein Wiſſen zu ihr<lb/> gelangt, ſo iſt Dein Leben verwirkt!“</p><lb/> <p>„Aber, wenn Kaſſandane oder Atoſſa zu ihr<lb/> ſchicken?“</p><lb/> <p>„So weiſe die Boten ab und laß ihnen ſagen, ich<lb/> würde jeden Verſuch, den ſie wagen ſollten, mit Nitetis<lb/> zu verkehren, für eine mir zugefügte Beleidigung an-<lb/> ſehen.“</p><lb/> <p>„Darf ich Dich um eine Gnade bitten, o König?“</p><lb/> <p>„Die Stunde dazu iſt ſchlecht gewählt.“</p><lb/> <p>„Jch fühle mich ſo krank. Uebertrage nur für den<lb/> morgenden Tag die Aufſicht über die Gärten einem Ande-<lb/> ren, als mir.“</p><lb/> <p>„Nein! — Verlaß mich!“</p><lb/> <p>„Heftiges Fieber durchſchauert mein Blut. Jch habe<lb/> heut dreimal die Beſinnung verloren. — Wenn irgend<lb/> Jemand während einer ſolchen Schwäche ...“</p><lb/> <p>„Wer könnte Deine Stelle vertreten?“</p><lb/> <p>„Der lydiſche Eunuchenhauptmann Kandaulos. Er<lb/> iſt treu wie Gold und unbeugſam ſtreng. Ein Tag<lb/> der Erholung wird meine Geſundheit herſtellen. Sei<lb/> gnädig!“</p><lb/> <p>„Niemand iſt ſo ſchlecht bedient, als ich, der König.<lb/> Kandaulos mag Dich morgen vertreten; gib ihm aber ſtrenge<lb/> Befehle und ſage ihm, daß eine einzige Nachläſſigkeit ſein<lb/> Leben bedroht. — Verlaß mich jetzt!“</p><lb/> </div> </body> </text> </TEI> [135/0137]
Als die Auskleider ihr Geſchäft beginnen wollten,
wies ſie der König mit dem Befehle, ihn ſofort zu ver-
laſſen, grollend zurück.
Nachdem ſich dieſelben aus dem Gemache entfernt
hatten, rief er Boges und murmelte: „Von dieſer Stunde
an übertrage ich Dir die Aufſicht über die hängenden
Gärten und die Aegypterin. Bewache ſie gut! Wenn ein
Menſch, oder eine Botſchaft ohne mein Wiſſen zu ihr
gelangt, ſo iſt Dein Leben verwirkt!“
„Aber, wenn Kaſſandane oder Atoſſa zu ihr
ſchicken?“
„So weiſe die Boten ab und laß ihnen ſagen, ich
würde jeden Verſuch, den ſie wagen ſollten, mit Nitetis
zu verkehren, für eine mir zugefügte Beleidigung an-
ſehen.“
„Darf ich Dich um eine Gnade bitten, o König?“
„Die Stunde dazu iſt ſchlecht gewählt.“
„Jch fühle mich ſo krank. Uebertrage nur für den
morgenden Tag die Aufſicht über die Gärten einem Ande-
ren, als mir.“
„Nein! — Verlaß mich!“
„Heftiges Fieber durchſchauert mein Blut. Jch habe
heut dreimal die Beſinnung verloren. — Wenn irgend
Jemand während einer ſolchen Schwäche ...“
„Wer könnte Deine Stelle vertreten?“
„Der lydiſche Eunuchenhauptmann Kandaulos. Er
iſt treu wie Gold und unbeugſam ſtreng. Ein Tag
der Erholung wird meine Geſundheit herſtellen. Sei
gnädig!“
„Niemand iſt ſo ſchlecht bedient, als ich, der König.
Kandaulos mag Dich morgen vertreten; gib ihm aber ſtrenge
Befehle und ſage ihm, daß eine einzige Nachläſſigkeit ſein
Leben bedroht. — Verlaß mich jetzt!“
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools ?Language Resource Switchboard?FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeDieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |