Duras, Claire de Durfort de: Urika, die Negerin. Übers. v. [Ehrenfried Stöber]. Frankfurt (Main), 1824."der Beschäftigung erst abgewinnen muß, ist *) Born to blush unseen
And wast its sweetness to the desert air. Gray. „der Beſchäftigung erſt abgewinnen muß, iſt *) Born to blush unseen
And wast its sweetness to the desert air. Gray. <TEI> <text> <body> <div n="1"> <p><pb facs="#f0098" n="92"/> „der Beſchäftigung erſt abgewinnen muß, iſt<lb/> „eine Anſtrengung und kein Vergnügen.‟ —<lb/> „Aber‟, ſagte ſie weiter, „Sie beſitzen viele Ta-<lb/> „lente.‟ — „Wenn die Talente eine Hülfsquelle<lb/> „werden ſollen‟, antwortete ich ihr; „ſo muß man<lb/> „ſich einen gewiſſen Zweck vorſetzen; meine Ta-<lb/> „lente würden der Blume des engliſchen Dich-<lb/> „ters gleichen, welche ihren Wohlgeruch in die<lb/> „Wüſte ausduftet.‟ <note place="foot" n="*)"><hi rendition="#aq">Born to blush unseen<lb/> And wast its sweetness to the desert air.<lb/><hi rendition="#et"><hi rendition="#i">Gray.</hi></hi></hi></note> — „Sie vergeſſen Jhre<lb/> „Freunde, die Sie damit erfreuen könnten.‟ —<lb/> „Jch habe keine Freunde, Madam! ich habe nur<lb/> „Beſchützer, und das macht einen Unterſchied.‟ —<lb/> „Urika!‟ ſagte ſie, „Sie machen ſich ſehr un-<lb/></p> </div> </body> </text> </TEI> [92/0098]
„der Beſchäftigung erſt abgewinnen muß, iſt
„eine Anſtrengung und kein Vergnügen.‟ —
„Aber‟, ſagte ſie weiter, „Sie beſitzen viele Ta-
„lente.‟ — „Wenn die Talente eine Hülfsquelle
„werden ſollen‟, antwortete ich ihr; „ſo muß man
„ſich einen gewiſſen Zweck vorſetzen; meine Ta-
„lente würden der Blume des engliſchen Dich-
„ters gleichen, welche ihren Wohlgeruch in die
„Wüſte ausduftet.‟ *) — „Sie vergeſſen Jhre
„Freunde, die Sie damit erfreuen könnten.‟ —
„Jch habe keine Freunde, Madam! ich habe nur
„Beſchützer, und das macht einen Unterſchied.‟ —
„Urika!‟ ſagte ſie, „Sie machen ſich ſehr un-
*) Born to blush unseen
And wast its sweetness to the desert air.
Gray.
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools
|
URL zu diesem Werk: | https://www.deutschestextarchiv.de/duras_urika_1824 |
URL zu dieser Seite: | https://www.deutschestextarchiv.de/duras_urika_1824/98 |
Zitationshilfe: | Duras, Claire de Durfort de: Urika, die Negerin. Übers. v. [Ehrenfried Stöber]. Frankfurt (Main), 1824, S. 92. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/duras_urika_1824/98>, abgerufen am 16.02.2025. |