Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Duras, Claire de Durfort de: Urika, die Negerin. Übers. v. [Ehrenfried Stöber]. Frankfurt (Main), 1824.

Bild:
<< vorherige Seite

Weise, wie er leben wolle: "Jch werde," sagte
er mir, "ihr ganzes Zutrauen zu verdienen
"suchen, so wie sie das meinige haben soll. Jch
"werde ihr nichts verhehlen, alle meine Gedan-
"ken soll sie wissen, alle Bewegungen meines
"Herzens kennen lernen; ich wünsche, daß zwi-
"schen ihr und mir ein Zutrauen herrsche, wie
"das unsrige, Urika!" Wie das unsrige? Die-
ses Wort that mir wehe; es erinnerte mich, daß
Karl um das einzige Geheimniß meines Lebens
nichts wußte, und er benahm mir die Lust, es
ihm anzuvertrauen.

Nach und nach dauerte Karls Abwesenheit
längere Zeit; er verweilte beinahe nur noch
wenige Augenblicke in St. Germain. Er kam
zu Pferde, um weniger Zeit unterwegs zuzubrin-

Weiſe, wie er leben wolle: „Jch werde,‟ ſagte
er mir, „ihr ganzes Zutrauen zu verdienen
„ſuchen, ſo wie ſie das meinige haben ſoll. Jch
„werde ihr nichts verhehlen, alle meine Gedan-
„ken ſoll ſie wiſſen, alle Bewegungen meines
„Herzens kennen lernen; ich wünſche, daß zwi-
„ſchen ihr und mir ein Zutrauen herrſche, wie
„das unſrige, Urika!‟ Wie das unſrige? Die-
ſes Wort that mir wehe; es erinnerte mich, daß
Karl um das einzige Geheimniß meines Lebens
nichts wußte, und er benahm mir die Luſt, es
ihm anzuvertrauen.

Nach und nach dauerte Karls Abweſenheit
längere Zeit; er verweilte beinahe nur noch
wenige Augenblicke in St. Germain. Er kam
zu Pferde, um weniger Zeit unterwegs zuzubrin-

<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <p><pb facs="#f0077" n="71"/>
Wei&#x017F;e, wie er leben wolle: &#x201E;Jch werde,&#x201F; &#x017F;agte<lb/>
er mir, &#x201E;ihr ganzes Zutrauen zu verdienen<lb/>
&#x201E;&#x017F;uchen, &#x017F;o wie &#x017F;ie das meinige haben &#x017F;oll. Jch<lb/>
&#x201E;werde ihr nichts verhehlen, alle meine Gedan-<lb/>
&#x201E;ken &#x017F;oll &#x017F;ie wi&#x017F;&#x017F;en, alle Bewegungen meines<lb/>
&#x201E;Herzens kennen lernen; ich wün&#x017F;che, daß zwi-<lb/>
&#x201E;&#x017F;chen ihr und mir ein Zutrauen herr&#x017F;che, wie<lb/>
&#x201E;das un&#x017F;rige, Urika!&#x201F; Wie das un&#x017F;rige? Die-<lb/>
&#x017F;es Wort that mir wehe; es erinnerte mich, daß<lb/>
Karl um das einzige Geheimniß meines Lebens<lb/>
nichts wußte, und er benahm mir die Lu&#x017F;t, es<lb/>
ihm anzuvertrauen.</p><lb/>
        <p>Nach und nach dauerte Karls Abwe&#x017F;enheit<lb/>
längere Zeit; er verweilte beinahe nur noch<lb/>
wenige Augenblicke in St. Germain. Er kam<lb/>
zu Pferde, um weniger Zeit unterwegs zuzubrin-<lb/></p>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[71/0077] Weiſe, wie er leben wolle: „Jch werde,‟ ſagte er mir, „ihr ganzes Zutrauen zu verdienen „ſuchen, ſo wie ſie das meinige haben ſoll. Jch „werde ihr nichts verhehlen, alle meine Gedan- „ken ſoll ſie wiſſen, alle Bewegungen meines „Herzens kennen lernen; ich wünſche, daß zwi- „ſchen ihr und mir ein Zutrauen herrſche, wie „das unſrige, Urika!‟ Wie das unſrige? Die- ſes Wort that mir wehe; es erinnerte mich, daß Karl um das einzige Geheimniß meines Lebens nichts wußte, und er benahm mir die Luſt, es ihm anzuvertrauen. Nach und nach dauerte Karls Abweſenheit längere Zeit; er verweilte beinahe nur noch wenige Augenblicke in St. Germain. Er kam zu Pferde, um weniger Zeit unterwegs zuzubrin-

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/duras_urika_1824
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/duras_urika_1824/77
Zitationshilfe: Duras, Claire de Durfort de: Urika, die Negerin. Übers. v. [Ehrenfried Stöber]. Frankfurt (Main), 1824, S. 71. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/duras_urika_1824/77>, abgerufen am 23.11.2024.