Flotte, Onesikrit die Führung des königlichen Schiffs erhalten; die übrigen Truppen sollten in zwei Heere vertheilt zu beiden Seiten des Stromes hinab ziehen, das eine unter Kraterus Füh- rung auf dem rechten, dem westlichen Ufer, das andere größere, bei welchem die zweihundert Elephanten, auf dem linken unter He- phästions Führung; beide wurden angewiesen, möglichst schnell vor- zurücken, drei Tage stromabwärts 83) Halt zu machen, und die Stromflotte zu erwarten; dort sollte der Satrap Philipp von der Indischen Satrapie zu ihnen stoßen. Nach diesen Mitthei- lungen entließ der König die Versammlung; nach heimathlicher Sitte wurden nun mehrere Tage hindurch Kampfspiele aller Art und künstlerische Wettkämpfe gehalten, Opferthiere in reichlicher Menge an die einzelnen Heeresabtheilungen gegeben, und mit gro- ßen Opfern und Festmahlen der Abschied aus dem Lande des Po- rus gefeiert 84).
Dann kam der zur Abfahrt bestimmte Tag; mit dem früh- sten Morgen begann das Einschiffen der Truppen; auf beiden Sei- ten des Stromes hatten Hephästion und Kraterus ihre Phalan- gen, ihre Reuterei, ihre Elephanten in glänzender Schlachtlinie aufrücken lassen; während sich ein Schiffsgeschwader nach dem an- deren unter dem lauten Jauchzen der Truppen ordnete, hielt der König an den Ufern des Stromes feierliche Opfer nach Helleni- schem Brauch; nach der Weisung der vaterländischen Priester opferte er den Göttern der Heimath, dem Poseidon, der hülfrei- chen Amphitrite, dem Oceanus, den Nereiden, außerdem dem Strome Hydaspes; dann stieg er selbst auf sein Schiff, trat an den Bord des Vordertheiles und spendete aus goldener Schaale in den Fluß, den Hydaspes anrufend und den Acesines und den Indus; und als er von Neuem für seinen Ahnherrn Herakles und für Ammon Zeus und für die andern Götter, für die er pflegte,
betreffend ist Arrian. Ind. 19. statt achthundert von Schmieder mit Recht eintausend achthundert geschrieben.
83)Arrian. VI. 2. nennt die basileia Sopeithou, einen Namen, dessen er an der gehö- rigen Stelle, bei dem Zuge durch das Hyphasisland nicht erwähnt. Sollte er nicht diesen Fürsten mit Spittakus verwechselt haben?
84)Arrian VI. 2.
Flotte, Oneſikrit die Fuͤhrung des koͤniglichen Schiffs erhalten; die uͤbrigen Truppen ſollten in zwei Heere vertheilt zu beiden Seiten des Stromes hinab ziehen, das eine unter Kraterus Fuͤh- rung auf dem rechten, dem weſtlichen Ufer, das andere groͤßere, bei welchem die zweihundert Elephanten, auf dem linken unter He- phaͤſtions Fuͤhrung; beide wurden angewieſen, moͤglichſt ſchnell vor- zuruͤcken, drei Tage ſtromabwaͤrts 83) Halt zu machen, und die Stromflotte zu erwarten; dort ſollte der Satrap Philipp von der Indiſchen Satrapie zu ihnen ſtoßen. Nach dieſen Mitthei- lungen entließ der Koͤnig die Verſammlung; nach heimathlicher Sitte wurden nun mehrere Tage hindurch Kampfſpiele aller Art und kuͤnſtleriſche Wettkaͤmpfe gehalten, Opferthiere in reichlicher Menge an die einzelnen Heeresabtheilungen gegeben, und mit gro- ßen Opfern und Feſtmahlen der Abſchied aus dem Lande des Po- rus gefeiert 84).
Dann kam der zur Abfahrt beſtimmte Tag; mit dem fruͤh- ſten Morgen begann das Einſchiffen der Truppen; auf beiden Sei- ten des Stromes hatten Hephaͤſtion und Kraterus ihre Phalan- gen, ihre Reuterei, ihre Elephanten in glaͤnzender Schlachtlinie aufruͤcken laſſen; waͤhrend ſich ein Schiffsgeſchwader nach dem an- deren unter dem lauten Jauchzen der Truppen ordnete, hielt der Koͤnig an den Ufern des Stromes feierliche Opfer nach Helleni- ſchem Brauch; nach der Weiſung der vaterlaͤndiſchen Prieſter opferte er den Goͤttern der Heimath, dem Poſeidon, der huͤlfrei- chen Amphitrite, dem Oceanus, den Nereiden, außerdem dem Strome Hydaspes; dann ſtieg er ſelbſt auf ſein Schiff, trat an den Bord des Vordertheiles und ſpendete aus goldener Schaale in den Fluß, den Hydaspes anrufend und den Aceſines und den Indus; und als er von Neuem fuͤr ſeinen Ahnherrn Herakles und fuͤr Ammon Zeus und fuͤr die andern Goͤtter, fuͤr die er pflegte,
betreffend iſt Arrian. Ind. 19. ſtatt achthundert von Schmieder mit Recht eintauſend achthundert geſchrieben.
83)Arrian. VI. 2. nennt die βασίλεια Σωπείϑου, einen Namen, deſſen er an der gehoͤ- rigen Stelle, bei dem Zuge durch das Hyphaſisland nicht erwaͤhnt. Sollte er nicht dieſen Fuͤrſten mit Spittakus verwechſelt haben?
84)Arrian VI. 2.
<TEI><text><body><divn="1"><divn="2"><p><pbfacs="#f0442"n="428"/>
Flotte, Oneſikrit die Fuͤhrung des koͤniglichen Schiffs erhalten;<lb/>
die uͤbrigen Truppen ſollten in zwei Heere vertheilt zu beiden<lb/>
Seiten des Stromes hinab ziehen, das eine unter Kraterus Fuͤh-<lb/>
rung auf dem rechten, dem weſtlichen Ufer, das andere groͤßere,<lb/>
bei welchem die zweihundert Elephanten, auf dem linken unter He-<lb/>
phaͤſtions Fuͤhrung; beide wurden angewieſen, moͤglichſt ſchnell vor-<lb/>
zuruͤcken, drei Tage ſtromabwaͤrts <noteplace="foot"n="83)"><hirendition="#aq">Arrian. VI.</hi> 2.<lb/>
nennt die βασίλειαΣωπείϑου, einen Namen, deſſen er an der gehoͤ-<lb/>
rigen Stelle, bei dem Zuge durch das Hyphaſisland nicht erwaͤhnt.<lb/>
Sollte er nicht dieſen Fuͤrſten mit Spittakus verwechſelt haben?</note> Halt zu machen, und die<lb/>
Stromflotte zu erwarten; dort ſollte der Satrap Philipp von<lb/>
der Indiſchen Satrapie zu ihnen ſtoßen. Nach dieſen Mitthei-<lb/>
lungen entließ der Koͤnig die Verſammlung; nach heimathlicher<lb/>
Sitte wurden nun mehrere Tage hindurch Kampfſpiele aller Art<lb/>
und kuͤnſtleriſche Wettkaͤmpfe gehalten, Opferthiere in reichlicher<lb/>
Menge an die einzelnen Heeresabtheilungen gegeben, und mit gro-<lb/>
ßen Opfern und Feſtmahlen der Abſchied aus dem Lande des Po-<lb/>
rus gefeiert <noteplace="foot"n="84)"><hirendition="#aq">Arrian VI. 2.</hi></note>.</p><lb/><p>Dann kam der zur Abfahrt beſtimmte Tag; mit dem fruͤh-<lb/>ſten Morgen begann das Einſchiffen der Truppen; auf beiden Sei-<lb/>
ten des Stromes hatten Hephaͤſtion und Kraterus ihre Phalan-<lb/>
gen, ihre Reuterei, ihre Elephanten in glaͤnzender Schlachtlinie<lb/>
aufruͤcken laſſen; waͤhrend ſich ein Schiffsgeſchwader nach dem an-<lb/>
deren unter dem lauten Jauchzen der Truppen ordnete, hielt der<lb/>
Koͤnig an den Ufern des Stromes feierliche Opfer nach Helleni-<lb/>ſchem Brauch; nach der Weiſung der vaterlaͤndiſchen Prieſter<lb/>
opferte er den Goͤttern der Heimath, dem Poſeidon, der huͤlfrei-<lb/>
chen Amphitrite, dem Oceanus, den Nereiden, außerdem dem<lb/>
Strome Hydaspes; dann ſtieg er ſelbſt auf ſein Schiff, trat an<lb/>
den Bord des Vordertheiles und ſpendete aus goldener Schaale<lb/>
in den Fluß, den Hydaspes anrufend und den Aceſines und den<lb/>
Indus; und als er von Neuem fuͤr ſeinen Ahnherrn Herakles und<lb/>
fuͤr Ammon Zeus und fuͤr die andern Goͤtter, fuͤr die er pflegte,<lb/><notexml:id="note-0442"prev="#note-0441"place="foot"n="82)">betreffend iſt <hirendition="#aq">Arrian. Ind.</hi> 19. ſtatt achthundert von Schmieder mit<lb/>
Recht eintauſend achthundert geſchrieben.</note><lb/></p></div></div></body></text></TEI>
[428/0442]
Flotte, Oneſikrit die Fuͤhrung des koͤniglichen Schiffs erhalten;
die uͤbrigen Truppen ſollten in zwei Heere vertheilt zu beiden
Seiten des Stromes hinab ziehen, das eine unter Kraterus Fuͤh-
rung auf dem rechten, dem weſtlichen Ufer, das andere groͤßere,
bei welchem die zweihundert Elephanten, auf dem linken unter He-
phaͤſtions Fuͤhrung; beide wurden angewieſen, moͤglichſt ſchnell vor-
zuruͤcken, drei Tage ſtromabwaͤrts 83) Halt zu machen, und die
Stromflotte zu erwarten; dort ſollte der Satrap Philipp von
der Indiſchen Satrapie zu ihnen ſtoßen. Nach dieſen Mitthei-
lungen entließ der Koͤnig die Verſammlung; nach heimathlicher
Sitte wurden nun mehrere Tage hindurch Kampfſpiele aller Art
und kuͤnſtleriſche Wettkaͤmpfe gehalten, Opferthiere in reichlicher
Menge an die einzelnen Heeresabtheilungen gegeben, und mit gro-
ßen Opfern und Feſtmahlen der Abſchied aus dem Lande des Po-
rus gefeiert 84).
Dann kam der zur Abfahrt beſtimmte Tag; mit dem fruͤh-
ſten Morgen begann das Einſchiffen der Truppen; auf beiden Sei-
ten des Stromes hatten Hephaͤſtion und Kraterus ihre Phalan-
gen, ihre Reuterei, ihre Elephanten in glaͤnzender Schlachtlinie
aufruͤcken laſſen; waͤhrend ſich ein Schiffsgeſchwader nach dem an-
deren unter dem lauten Jauchzen der Truppen ordnete, hielt der
Koͤnig an den Ufern des Stromes feierliche Opfer nach Helleni-
ſchem Brauch; nach der Weiſung der vaterlaͤndiſchen Prieſter
opferte er den Goͤttern der Heimath, dem Poſeidon, der huͤlfrei-
chen Amphitrite, dem Oceanus, den Nereiden, außerdem dem
Strome Hydaspes; dann ſtieg er ſelbſt auf ſein Schiff, trat an
den Bord des Vordertheiles und ſpendete aus goldener Schaale
in den Fluß, den Hydaspes anrufend und den Aceſines und den
Indus; und als er von Neuem fuͤr ſeinen Ahnherrn Herakles und
fuͤr Ammon Zeus und fuͤr die andern Goͤtter, fuͤr die er pflegte,
82)
83) Arrian. VI. 2.
nennt die βασίλεια Σωπείϑου, einen Namen, deſſen er an der gehoͤ-
rigen Stelle, bei dem Zuge durch das Hyphaſisland nicht erwaͤhnt.
Sollte er nicht dieſen Fuͤrſten mit Spittakus verwechſelt haben?
84) Arrian VI. 2.
82) betreffend iſt Arrian. Ind. 19. ſtatt achthundert von Schmieder mit
Recht eintauſend achthundert geſchrieben.
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
Droysen, Johann Gustav: Geschichte Alexanders des Großen. Hamburg, [1833], S. 428. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/droysen_alexander_1833/442>, abgerufen am 22.11.2024.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.