Du scheuchst den frommen Freund von mir, Weil krank ich sey und sehr bewegt, Mein hell und blühend Lustrevier Hast du mit Dornen mir umhegt; Wohl weiß ich, daß der Wille rein, Daß eure Sorge immer wach, Doch was ihn labt, was hindert, ach, Ein Jeder weiß es nur allein.
Ich denke, wie ich einstens saß An eines Hügels schroffem Rain, Und sah ein schönes Kind, das las Sich Schneckenhäuschen im Gestein; Dann glitt es aus, ich sprang hinzu, Es hatte sich am Strauch gedrückt; Ich griff es an gar ungeschickt, Und abwärts rollte es im Nu;
Auf hob ich es, das weinend lag, Und grimmig weinend um sich fuhr, Und freilich, was es stieß vom Haag, Mein schlimmes Helfen war es nur. -- Und an der Klippe stand ich auch, Bei Vogelbrut mit Flaumenhaar, Und drüber pfiff wie ein Corsar Ein Weihe hoch im Nebelrauch.
Guten Willens Ungeſchick.
Du ſcheuchſt den frommen Freund von mir, Weil krank ich ſey und ſehr bewegt, Mein hell und blühend Luſtrevier Haſt du mit Dornen mir umhegt; Wohl weiß ich, daß der Wille rein, Daß eure Sorge immer wach, Doch was ihn labt, was hindert, ach, Ein Jeder weiß es nur allein.
Ich denke, wie ich einſtens ſaß An eines Hügels ſchroffem Rain, Und ſah ein ſchönes Kind, das las Sich Schneckenhäuschen im Geſtein; Dann glitt es aus, ich ſprang hinzu, Es hatte ſich am Strauch gedrückt; Ich griff es an gar ungeſchickt, Und abwärts rollte es im Nu;
Auf hob ich es, das weinend lag, Und grimmig weinend um ſich fuhr, Und freilich, was es ſtieß vom Haag, Mein ſchlimmes Helfen war es nur. — Und an der Klippe ſtand ich auch, Bei Vogelbrut mit Flaumenhaar, Und drüber pfiff wie ein Corſar Ein Weihe hoch im Nebelrauch.
<TEI><text><body><divn="1"><divn="2"><pbfacs="#f0172"n="158"/></div><divn="2"><head><hirendition="#b">Guten Willens Ungeſchick.</hi><lb/></head><lgtype="poem"><lgn="1"><l>Du ſcheuchſt den frommen Freund von mir,</l><lb/><l>Weil krank ich ſey und ſehr bewegt,</l><lb/><l>Mein hell und blühend Luſtrevier</l><lb/><l>Haſt du mit Dornen mir umhegt;</l><lb/><l>Wohl weiß ich, daß der Wille rein,</l><lb/><l>Daß eure Sorge immer wach,</l><lb/><l>Doch was ihn labt, was hindert, ach,</l><lb/><l>Ein Jeder weiß es nur allein.</l><lb/></lg><lgn="2"><l>Ich denke, wie ich einſtens ſaß</l><lb/><l>An eines Hügels ſchroffem Rain,</l><lb/><l>Und ſah ein ſchönes Kind, das las</l><lb/><l>Sich Schneckenhäuschen im Geſtein;</l><lb/><l>Dann glitt es aus, ich ſprang hinzu,</l><lb/><l>Es hatte ſich am Strauch gedrückt;</l><lb/><l>Ich griff es an gar ungeſchickt,</l><lb/><l>Und abwärts rollte es im Nu;</l><lb/></lg><lgn="3"><l>Auf hob ich es, das weinend lag,</l><lb/><l>Und grimmig weinend um ſich fuhr,</l><lb/><l>Und freilich, was es ſtieß vom Haag,</l><lb/><l>Mein ſchlimmes Helfen war es nur. —</l><lb/><l>Und an der Klippe ſtand ich auch,</l><lb/><l>Bei Vogelbrut mit Flaumenhaar,</l><lb/><l>Und drüber pfiff wie ein Corſar</l><lb/><l>Ein Weihe hoch im Nebelrauch.</l><lb/></lg></lg></div></div></body></text></TEI>
[158/0172]
Guten Willens Ungeſchick.
Du ſcheuchſt den frommen Freund von mir,
Weil krank ich ſey und ſehr bewegt,
Mein hell und blühend Luſtrevier
Haſt du mit Dornen mir umhegt;
Wohl weiß ich, daß der Wille rein,
Daß eure Sorge immer wach,
Doch was ihn labt, was hindert, ach,
Ein Jeder weiß es nur allein.
Ich denke, wie ich einſtens ſaß
An eines Hügels ſchroffem Rain,
Und ſah ein ſchönes Kind, das las
Sich Schneckenhäuschen im Geſtein;
Dann glitt es aus, ich ſprang hinzu,
Es hatte ſich am Strauch gedrückt;
Ich griff es an gar ungeſchickt,
Und abwärts rollte es im Nu;
Auf hob ich es, das weinend lag,
Und grimmig weinend um ſich fuhr,
Und freilich, was es ſtieß vom Haag,
Mein ſchlimmes Helfen war es nur. —
Und an der Klippe ſtand ich auch,
Bei Vogelbrut mit Flaumenhaar,
Und drüber pfiff wie ein Corſar
Ein Weihe hoch im Nebelrauch.
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
Sie haben einen Fehler gefunden?
Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform
DTAQ melden.
Kommentar zur DTA-Ausgabe
Dieses Werk wurde von OCR-Software automatisch erfasst und anschließend
gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien
von Muttersprachlern nachkontrolliert. Es wurde gemäß dem
DTA-Basisformat in XML/TEI P5 kodiert.
Droste-Hülshoff, Annette von: Gedichte. Stuttgart u. a., 1844, S. 158. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/droste_gedichte_1844/172>, abgerufen am 24.11.2024.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.