Döpler, Jacob: Theatripoenarum, Suppliciorum Et Executionum Crminalium, Oder Schau-Platzes Derer Leibes- und Lebens-Strafen. Bd. 2. Leipzig, 1697.XXVII. Ferner wurde ihnen das Haupt bedecket. Fest. lib. 13. in voce obvolvere. Cujus haec sunt verba: Obvolvere qvod Antiqvi obnubere vocarunt, ob qvam causam Legem qvoqve Parentum jubere caput ejus obnubere qvi patrem necavisset. Auctor Rhetorices ad Herennium Lib. 1. Damnato folliculo lupino statim os obvolutum est. M. Fabius Qvintil. Declamat. 298. cujus statim ora, oculosqve a Judicio Lex jussit abduci, ne hunc jucundum Coeli aspectum polluerent tetri oculi.) XXVIII. Auch zu weilen wohl gar in den Sack mit obigen Thieren steckend/ auf einen Wagen oder Karren/ davor zwey schwartze Ochsen gespannet/ geleget/ ans Meer geführet/ abgeladen und so dann vollends hinein geworffen. Teste Dositheo Grammatico seu Magistro in Sententiis & Epistolis Hadriani Imperatoris ibi: fuit Lex qvaedam hujusmodi omnibus hominibus, ut qvi Parricidium fecisset, publice in Culeum missus insueretur cum vipera & Simia & Gallo, & cane impius homo impiis animalibus, & in plaustrum junctam nigris bobus deportaretur ad mare & in profundum mitteretur. Ostenderunt enim exemplum poenae, ut magis timeant, tam crudele opus facere. XXIX. Ratio haec esse potost, qvod hujusmodi coloris victimae Diti patri Manibusqve sacrarentur in qvorum peculio damnatus jam habebatur. Demster. d. l. pag. 878. XXX. Es war aber solcher Sack nicht von dünnen Leder da das Wasser strack durchdringen konte/ sondern von Rinder-Häuten/ daß also der Ubelthäter nicht strack ertrunck/ sondern eine gute Weile noch lebete/ und die mit eingenehete Thiere ihn aufs ärgste stachen/ kratzten/ hackten und bissen/ in dem er nackend hinein gethan wurde. Mynsing. in § alia deinde Lex. n. 11. Inst. de Publ. Judic. ubi & Joh. Harprecht n. 17. XXXI. In Glossario Vet. Culeus vel Cullus [Greek words] taurinum Corium appellatur, & iterum Culleus [Greek words] Saccus, aut Corium bovinum. Et plane [Greek words] conjunxit Julius Pollux lib. 10. onomast. c. 10. vertit Rudolph. Gualter. Utrem & Molgum. Add. Isidor. lib. 1. Etymol. c. 27.XXVII. Ferner wurde ihnen das Haupt bedecket. Fest. lib. 13. in voce obvolvere. Cujus haec sunt verba: Obvolvere qvod Antiqvi obnubere vocarunt, ob qvam causam Legem qvoqve Parentum jubere caput ejus obnubere qvi patrem necavisset. Auctor Rhetorices ad Herennium Lib. 1. Damnato folliculo lupino statim os obvolutum est. M. Fabius Qvintil. Declamat. 298. cujus statim ora, oculosqve à Judicio Lex jussit abduci, ne hunc jucundum Coeli aspectum polluerent tetri oculi.) XXVIII. Auch zu weilen wohl gar in den Sack mit obigen Thieren steckend/ auf einen Wagen oder Karren/ davor zwey schwartze Ochsen gespannet/ geleget/ ans Meer geführet/ abgeladen und so dann vollends hinein geworffen. Teste Dositheo Grammatico seu Magistro in Sententiis & Epistolis Hadriani Imperatoris ibi: fuit Lex qvaedam hujusmodi omnibus hominibus, ut qvi Parricidium fecisset, publicè in Culeum missus insueretur cum vipera & Simia & Gallo, & cane impius homo impiis animalibus, & in plaustrum junctam nigris bobus deportaretur ad mare & in profundum mitteretur. Ostenderunt enim exemplum poenae, ut magis timeant, tam crudele opus facere. XXIX. Ratio haec esse potost, qvod hujusmodi coloris victimae Diti patri Manibusqve sacrarentur in qvorum peculio damnatus jam habebatur. Demster. d. l. pag. 878. XXX. Es war aber solcher Sack nicht von dünnen Leder da das Wasser strack durchdringen konte/ sondern von Rinder-Häuten/ daß also der Ubelthäter nicht strack ertrunck/ sondern eine gute Weile noch lebete/ und die mit eingenehete Thiere ihn aufs ärgste stachen/ kratzten/ hackten und bissen/ in dem er nackend hinein gethan wurde. Mynsing. in § alia deinde Lex. n. 11. Inst. de Publ. Judic. ubi & Joh. Harprecht n. 17. XXXI. In Glossario Vet. Culeus vel Cullus [Greek words] taurinum Corium appellatur, & iterum Culleus [Greek words] Saccus, aut Corium bovinum. Et planè [Greek words] conjunxit Julius Pollux lib. 10. onomast. c. 10. vertit Rudolph. Gualter. Utrem & Molgum. Add. Isidor. lib. 1. Etymol. c. 27.<TEI> <text> <body> <div> <pb facs="#f0292" n="282"/> <p>XXVII. Ferner wurde ihnen das Haupt bedecket.</p> <p>Fest. lib. 13. in voce obvolvere.</p> <p>Cujus haec sunt verba:</p> <p>Obvolvere qvod Antiqvi obnubere vocarunt, ob qvam causam Legem qvoqve Parentum jubere caput ejus obnubere qvi patrem necavisset.</p> <p>Auctor Rhetorices ad Herennium Lib. 1. Damnato folliculo lupino statim os obvolutum est.</p> <p>M. Fabius Qvintil. Declamat. 298. cujus statim ora, oculosqve à Judicio Lex jussit abduci, ne hunc jucundum Coeli aspectum polluerent tetri oculi.)</p> <p>XXVIII. Auch zu weilen wohl gar in den Sack mit obigen Thieren steckend/ auf einen Wagen oder Karren/ davor zwey schwartze Ochsen gespannet/ geleget/ ans Meer geführet/ abgeladen und so dann vollends hinein geworffen.</p> <p>Teste Dositheo Grammatico seu Magistro in Sententiis & Epistolis Hadriani Imperatoris ibi: fuit Lex qvaedam hujusmodi omnibus hominibus, ut qvi Parricidium fecisset, publicè in Culeum missus insueretur cum vipera & Simia & Gallo, & cane impius homo impiis animalibus, & in plaustrum junctam nigris bobus deportaretur ad mare & in profundum mitteretur. Ostenderunt enim exemplum poenae, ut magis timeant, tam crudele opus facere.</p> <p>XXIX. Ratio haec esse potost, qvod hujusmodi coloris victimae Diti patri Manibusqve sacrarentur in qvorum peculio damnatus jam habebatur.</p> <p>Demster. d. l. pag. 878.</p> <p>XXX. Es war aber solcher Sack nicht von dünnen Leder da das Wasser strack durchdringen konte/ sondern von Rinder-Häuten/ daß also der Ubelthäter nicht strack ertrunck/ sondern eine gute Weile noch lebete/ und die mit eingenehete Thiere ihn aufs ärgste stachen/ kratzten/ hackten und bissen/ in dem er nackend hinein gethan wurde.</p> <p>Mynsing. in § alia deinde Lex. n. 11. Inst. de Publ. Judic. ubi & Joh. Harprecht n. 17.</p> <p>XXXI. In Glossario Vet. Culeus vel Cullus <foreign xml:lang="el">[Greek words]</foreign> taurinum Corium appellatur, & iterum Culleus <foreign xml:lang="el">[Greek words]</foreign> Saccus, aut Corium bovinum. Et planè <foreign xml:lang="el">[Greek words]</foreign> conjunxit Julius Pollux lib. 10. onomast. c. 10. vertit Rudolph. Gualter. Utrem & Molgum.</p> <p>Add.</p> <l>Isidor. lib. 1. Etymol. c. 27.</l> </div> </body> </text> </TEI> [282/0292]
XXVII. Ferner wurde ihnen das Haupt bedecket.
Fest. lib. 13. in voce obvolvere.
Cujus haec sunt verba:
Obvolvere qvod Antiqvi obnubere vocarunt, ob qvam causam Legem qvoqve Parentum jubere caput ejus obnubere qvi patrem necavisset.
Auctor Rhetorices ad Herennium Lib. 1. Damnato folliculo lupino statim os obvolutum est.
M. Fabius Qvintil. Declamat. 298. cujus statim ora, oculosqve à Judicio Lex jussit abduci, ne hunc jucundum Coeli aspectum polluerent tetri oculi.)
XXVIII. Auch zu weilen wohl gar in den Sack mit obigen Thieren steckend/ auf einen Wagen oder Karren/ davor zwey schwartze Ochsen gespannet/ geleget/ ans Meer geführet/ abgeladen und so dann vollends hinein geworffen.
Teste Dositheo Grammatico seu Magistro in Sententiis & Epistolis Hadriani Imperatoris ibi: fuit Lex qvaedam hujusmodi omnibus hominibus, ut qvi Parricidium fecisset, publicè in Culeum missus insueretur cum vipera & Simia & Gallo, & cane impius homo impiis animalibus, & in plaustrum junctam nigris bobus deportaretur ad mare & in profundum mitteretur. Ostenderunt enim exemplum poenae, ut magis timeant, tam crudele opus facere.
XXIX. Ratio haec esse potost, qvod hujusmodi coloris victimae Diti patri Manibusqve sacrarentur in qvorum peculio damnatus jam habebatur.
Demster. d. l. pag. 878.
XXX. Es war aber solcher Sack nicht von dünnen Leder da das Wasser strack durchdringen konte/ sondern von Rinder-Häuten/ daß also der Ubelthäter nicht strack ertrunck/ sondern eine gute Weile noch lebete/ und die mit eingenehete Thiere ihn aufs ärgste stachen/ kratzten/ hackten und bissen/ in dem er nackend hinein gethan wurde.
Mynsing. in § alia deinde Lex. n. 11. Inst. de Publ. Judic. ubi & Joh. Harprecht n. 17.
XXXI. In Glossario Vet. Culeus vel Cullus [Greek words] taurinum Corium appellatur, & iterum Culleus [Greek words] Saccus, aut Corium bovinum. Et planè [Greek words] conjunxit Julius Pollux lib. 10. onomast. c. 10. vertit Rudolph. Gualter. Utrem & Molgum.
Add.
Isidor. lib. 1. Etymol. c. 27.
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools
|
URL zu diesem Werk: | https://www.deutschestextarchiv.de/doepler_theatrum02_1697 |
URL zu dieser Seite: | https://www.deutschestextarchiv.de/doepler_theatrum02_1697/292 |
Zitationshilfe: | Döpler, Jacob: Theatripoenarum, Suppliciorum Et Executionum Crminalium, Oder Schau-Platzes Derer Leibes- und Lebens-Strafen. Bd. 2. Leipzig, 1697, S. 282. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/doepler_theatrum02_1697/292>, abgerufen am 23.07.2024. |