Dannhauer, Johann Conrad: Catechismus Milch. Bd. 10. Straßburg, 1673.Die Vierdte Predigt Du wirst dich selbs selig machen/ und die dich hören. 1. Tim. 4/ 16.Oeconomis discretis, die da wissen ein jedes einem jeden zu geben/ zu rech- ter Zeit/ im Nahmen Christi/ das ist/ nach seinem Befehl/ aneu propeteias kai prokrimat[fremdsprachliches Material - Zeichen fehlt]s, ohne eigen Gutdünckel/ und nicht nach Gunst/ 1. Tim. 5/ 21. Sonst gibts claves etrantes, Fehl-Schlüssel/ sol untur ex- communicandi, excommunicantur solvendi. Die unbußfertige wer- den absolvirt/ und von Sünden entbunden/ die Bußfertige werden in Bann gethan. Luth. Tom. 5. p. 222. Oeconomis aequali potestate praeditis, da der geringste Caplan soviel thun kan/ als der höchste Praelat; Sintemal Christus allhie den geringsten Unterscheid nicht ge- macht; So hat die Absolution so wenig ihre Krafft von dem Diener/ als ein Königliches Mandat von der Feder des Schreibers. Hoc erant & caeteri Apostoli, quod fuit & Petrus, pari consortio praediti, & hono- ris & potestatis. Cyprian. de simplic. praelat. p. m. 248. das ist: Die andere Apostel seynd eben geweßt was Petrus auch/ wie in glei- cher Gesellschafft/ also auch mit gleicher Ehre und Gewalt begabt. Wir/ meine Liebsten/ unsers orts/ 1. Miramur philanthropian, ver- II. Laudamus grati, wir preisen den lieben Gott/ der uns auß dem III. Opta-
Die Vierdte Predigt Du wirſt dich ſelbs ſelig machen/ und die dich hoͤren. 1. Tim. 4/ 16.Oeconomis diſcretis, die da wiſſen ein jedes einem jeden zu geben/ zu rech- ter Zeit/ im Nahmen Chriſti/ das iſt/ nach ſeinem Befehl/ ἄνευ προπετείας καὶ προκρίματ[fremdsprachliches Material – Zeichen fehlt]ς, ohne eigen Gutduͤnckel/ und nicht nach Gunſt/ 1. Tim. 5/ 21. Sonſt gibts claves etrantes, Fehl-Schluͤſſel/ ſol untur ex- communicandi, excommunicantur ſolvendi. Die unbußfertige wer- den abſolvirt/ und von Suͤnden entbunden/ die Bußfertige werden in Bann gethan. Luth. Tom. 5. p. 222. Oeconomis æquali poteſtate præditis, da der geringſte Caplan ſoviel thun kan/ als der hoͤchſte Prælat; Sintemal Chriſtus allhie den geringſten Unterſcheid nicht ge- macht; So hat die Abſolution ſo wenig ihre Krafft von dem Diener/ als ein Koͤnigliches Mandat von der Feder des Schreibers. Hoc erant & cæteri Apoſtoli, quod fuit & Petrus, pari conſortio præditi, & hono- ris & poteſtatis. Cyprian. de ſimplic. prælat. p. m. 248. das iſt: Die andere Apoſtel ſeynd eben geweßt was Petrus auch/ wie in glei- cher Geſellſchafft/ alſo auch mit gleicher Ehre und Gewalt begabt. Wir/ meine Liebſten/ unſers orts/ 1. Miramur φιλανϑρωπίαν, ver- II. Laudamus grati, wir preiſen den lieben Gott/ der uns auß dem III. Opta-
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <div n="2"> <p><pb facs="#f0244" n="226"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">Die Vierdte Predigt</hi></fw><lb/> Du wirſt dich ſelbs ſelig machen/ und die dich hoͤren. 1. Tim. 4/ 16.<lb/><hi rendition="#aq">Oeconomis diſcretis,</hi> die da wiſſen ein jedes einem jeden zu geben/ zu rech-<lb/> ter Zeit/ im Nahmen Chriſti/ das iſt/ nach ſeinem Befehl/ ἄνευ προπετείας<lb/> καὶ προκρίματ<gap reason="fm" unit="chars"/>ς, ohne eigen Gutduͤnckel/ und nicht nach Gunſt/<lb/> 1. Tim. 5/ 21. Sonſt gibts <hi rendition="#aq">claves etrantes,</hi> Fehl-Schluͤſſel/ <hi rendition="#aq">ſol untur ex-<lb/> communicandi, excommunicantur ſolvendi.</hi> Die unbußfertige wer-<lb/> den abſolvirt/ und von Suͤnden entbunden/ die Bußfertige<lb/> werden in Bann gethan. <hi rendition="#aq">Luth. Tom. 5. p. 222. Oeconomis æquali<lb/> poteſtate præditis,</hi> da der geringſte Caplan ſoviel thun kan/ als der hoͤchſte<lb/> Pr<hi rendition="#aq">æ</hi>lat; Sintemal Chriſtus allhie den geringſten Unterſcheid nicht ge-<lb/> macht; So hat die Abſolution ſo wenig ihre Krafft von dem Diener/ als<lb/> ein Koͤnigliches Mandat von der Feder des Schreibers. <hi rendition="#aq">Hoc erant &<lb/> cæteri Apoſtoli, quod fuit & Petrus, pari conſortio præditi, & hono-<lb/> ris & poteſtatis. Cyprian. de ſimplic. prælat. p. m.</hi> 248. das iſt: Die<lb/> andere Apoſtel ſeynd eben geweßt was Petrus auch/ wie in glei-<lb/> cher Geſellſchafft/ alſo auch mit gleicher Ehre und Gewalt<lb/> begabt.</p><lb/> <p>Wir/ meine Liebſten/ unſers orts/ 1. <hi rendition="#aq">Miramur</hi> φιλανϑρωπίαν, ver-<lb/> wundern uns uͤber die ſonderbare Freundlichkeit und Leutſeligkeit unſers<lb/> Gottes/ auch hierinn erwieſen/ daß Er den Menſchen Gewalt gegeben/ Men-<lb/> ſchen zu loͤſen/ und zum Himmelreich einzulaſſen/ daß Er Himmels-Port-<lb/> ner auß ihnen gemacht/ gleich wie dorten auch geſchehen/ Matth. 9/ 8. Da<lb/> das Volck das ſahe/ verwunderte es ſich/ und preiſete GOtt/<lb/> der ſolche Macht den Menſchen gegeben hat. Engel und Cheru-<lb/> bim haben ſich fuͤr das Paradiß gelaͤgert/ wir ſeynd <hi rendition="#aq">excluſiſſimi,</hi> Bandi-<lb/> ten/ unſere Suͤnden ſeynd die Himmels-Riegel und das Mahlſchloß:<lb/> Aber hie <hi rendition="#aq">poteſtas angelica major contra gladium cherubicum,</hi> groͤſſere<lb/> als Engels-Gewalt/ die das Cherubs-Schwerdt zuruͤck treibet/ Menſchen<lb/> thun das Paradiß auff/ und fuͤhren zum Baum des Lebens. <hi rendition="#aq">Hoc ſtu-<lb/> pendum.</hi> Wer iſt/ der ſich daruͤber nicht entſetzen muß?</p><lb/> <p><hi rendition="#aq">II. Laudamus grati,</hi> wir preiſen den lieben <hi rendition="#k">Gott/</hi> der uns auß dem<lb/> Roͤmiſchen Dienſt-Hauß und der Seelen Tortur außgefuͤhret hat/ da er<lb/> uns/ die wir zuvor fremde Sprach hoͤren muͤßten/ nicht nur die Latiniſche/<lb/> ſondern auch die nicht bibliſche/ Pſalm. 81. wiederum ſein eigen Goͤttliches<lb/> Vater-Wort hat hoͤren laſſen; Unſere Schultern der Laſt entlediget/ und<lb/> unſere Haͤnde der Toͤpffen/ der Weyh-Keſſel und anderer Fron-Dienſte<lb/> loß worden. Darum ſinget froͤlich <hi rendition="#k">Gott/</hi> der unſere Staͤrcke iſt/ jauch-<lb/> tzet dem <hi rendition="#k">Gott</hi> Jacob.</p><lb/> <fw place="bottom" type="catch"> <hi rendition="#aq">III. Opta-</hi> </fw><lb/> </div> </div> </body> </text> </TEI> [226/0244]
Die Vierdte Predigt
Du wirſt dich ſelbs ſelig machen/ und die dich hoͤren. 1. Tim. 4/ 16.
Oeconomis diſcretis, die da wiſſen ein jedes einem jeden zu geben/ zu rech-
ter Zeit/ im Nahmen Chriſti/ das iſt/ nach ſeinem Befehl/ ἄνευ προπετείας
καὶ προκρίματ_ ς, ohne eigen Gutduͤnckel/ und nicht nach Gunſt/
1. Tim. 5/ 21. Sonſt gibts claves etrantes, Fehl-Schluͤſſel/ ſol untur ex-
communicandi, excommunicantur ſolvendi. Die unbußfertige wer-
den abſolvirt/ und von Suͤnden entbunden/ die Bußfertige
werden in Bann gethan. Luth. Tom. 5. p. 222. Oeconomis æquali
poteſtate præditis, da der geringſte Caplan ſoviel thun kan/ als der hoͤchſte
Prælat; Sintemal Chriſtus allhie den geringſten Unterſcheid nicht ge-
macht; So hat die Abſolution ſo wenig ihre Krafft von dem Diener/ als
ein Koͤnigliches Mandat von der Feder des Schreibers. Hoc erant &
cæteri Apoſtoli, quod fuit & Petrus, pari conſortio præditi, & hono-
ris & poteſtatis. Cyprian. de ſimplic. prælat. p. m. 248. das iſt: Die
andere Apoſtel ſeynd eben geweßt was Petrus auch/ wie in glei-
cher Geſellſchafft/ alſo auch mit gleicher Ehre und Gewalt
begabt.
Wir/ meine Liebſten/ unſers orts/ 1. Miramur φιλανϑρωπίαν, ver-
wundern uns uͤber die ſonderbare Freundlichkeit und Leutſeligkeit unſers
Gottes/ auch hierinn erwieſen/ daß Er den Menſchen Gewalt gegeben/ Men-
ſchen zu loͤſen/ und zum Himmelreich einzulaſſen/ daß Er Himmels-Port-
ner auß ihnen gemacht/ gleich wie dorten auch geſchehen/ Matth. 9/ 8. Da
das Volck das ſahe/ verwunderte es ſich/ und preiſete GOtt/
der ſolche Macht den Menſchen gegeben hat. Engel und Cheru-
bim haben ſich fuͤr das Paradiß gelaͤgert/ wir ſeynd excluſiſſimi, Bandi-
ten/ unſere Suͤnden ſeynd die Himmels-Riegel und das Mahlſchloß:
Aber hie poteſtas angelica major contra gladium cherubicum, groͤſſere
als Engels-Gewalt/ die das Cherubs-Schwerdt zuruͤck treibet/ Menſchen
thun das Paradiß auff/ und fuͤhren zum Baum des Lebens. Hoc ſtu-
pendum. Wer iſt/ der ſich daruͤber nicht entſetzen muß?
II. Laudamus grati, wir preiſen den lieben Gott/ der uns auß dem
Roͤmiſchen Dienſt-Hauß und der Seelen Tortur außgefuͤhret hat/ da er
uns/ die wir zuvor fremde Sprach hoͤren muͤßten/ nicht nur die Latiniſche/
ſondern auch die nicht bibliſche/ Pſalm. 81. wiederum ſein eigen Goͤttliches
Vater-Wort hat hoͤren laſſen; Unſere Schultern der Laſt entlediget/ und
unſere Haͤnde der Toͤpffen/ der Weyh-Keſſel und anderer Fron-Dienſte
loß worden. Darum ſinget froͤlich Gott/ der unſere Staͤrcke iſt/ jauch-
tzet dem Gott Jacob.
III. Opta-
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools ?Language Resource Switchboard?FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeDieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |