lauten/ das ist/ die zween Träger der Trauben bedeuten zwey Testament/ der voran geht/ deut auff die Juden/ als die den heilfliessenden Trauben mit dem Rücken ansehen und ver- achten; der aber nachfolget/ deutet auff die Christen/ als welche das Heil vor sich anschauen/ und gehorsamlich nach- folgen. Und solche Träger sind je und alle Zeit gewesen die Geist- Zeugen auff Erden/ das ist Lehrer und Prediger/ als exploranten oder Kundschaffer deß himmlischen Canaans/ die davon auß Gottes Geist rühmen und sagen/ und den gecreutzigten Christum durch die Predigt in die Ohren und Hertzen hinein tragen. Wiewol mit grossem Unterscheid/ etliche tragen post tergum, die da sagen und nicht thun/ etliche an- te faciem, die mit ihrem Exempel der Gemeine wol vorstehen und vorge- hen/ sagen und thun zugleich.
Gleichwie II. Quoad virtutem sigillarem, jener Traub ein Zei- chen und Siegel gewest/ ein arrha und Hafftgab/ die Angab vor der gan- tzen Summa der Freude die noch folgen solt/ dadurch ihre Hoffnung ver- sigelt/ ihr Glaub gestärckt werden solte/ daß ein solches Land sey/ wie Gott versprochen/ ein Land da alles vollauff/ und gut Trauben-Blut in- nen ist Deut. 32, 14. Sie sagen Num. 13, 28. wir sind ins Land kommen/ da Milch und Honig innen fleust/ und diß ist ihre Frucht/Ze piriah, diß ist das Trauben-Blut! Das sind die Erstlinge/ die arrha.
Theodoretus quaest. 24. in Num. mitti eos scribit: ina p[fremdsprachliches Material - 1 Zeichen fehlt]mathontes [fremdsprachliches Material - 1 Zeichen fehlt] ges [fremdsprachliches Material - 1 Zeichen fehlt] eukarpian, [fremdsprachliches Material - 1 Zeichen fehlt]th[fremdsprachliches Material - 1 Zeichen fehlt]mesosi metalakhei~n[fremdsprachliches Material - 1 Zeichen fehlt] epain[fremdsprachliches Material - 1 Zeichen fehlt]menon karpon. okn[fremdsprachliches Material - 1 Zeichen fehlt]n[fremdsprachliches Material - 1 Zeichen fehlt]es [fremdsprachliches Material - 1 Zeichen fehlt] [fremdsprachliches Material - 1 Zeichen fehlt]ai okl[fremdsprachliches Material - 1 Zeichen fehlt]zon[fremdsprachliches Material - 1 Zeichen fehlt]es medemian ekhosi paraitesin kolazomenoi, i. e. ut cum praenos- sent fertilitatem terrae, consequi tam uberes fructus optarent, alioqui dubitantes & claudicantes absque ulla excusatione plecterentur.
Damit ihren Glauben zu stärcken/ ein appetit Lust und Verlan- gen zu erwecken/ sie zu locken und anzufristen/ daß sie es wagen/ und sich durchschlagen sollen. Also ist auch die edle Weintraub Christus/ sein allerheiligster und seligster Leichnam/ voll süsses Trauben-Blut/ ist das Sacramentliche Siegel/ die arrha, das zeuget auff Erden: die explo- ratores und geistliche Kundschaffter/ die in der H. Schrifft das himm- lische Canaan durchreisen/ und von demselben Bericht erstatten/ so viel in Gottes Wort geoffenbaret 1. Cor. 3. die legen den Schatz für Augen/ und sagen: diß ist die Frucht deß Lands/ diß ist das Trauben- Blut/ die p[fremdsprachliches Material - 1 Zeichen fehlt]g[fremdsprachliches Material - 1 Zeichen fehlt]sis, werdet ihr glauben und ritterlich ringen/ so werdet ihr durch Tod und Leben tringen zur vollkommenen Herbst-Erndt/ und deroselben Uberfluß und Genuß.
Wie
R 3
Predigt.
lauten/ das iſt/ die zween Traͤger der Trauben bedeuten zwey Teſtament/ der voran geht/ deut auff die Juden/ als die den heilflieſſenden Trauben mit dem Ruͤcken anſehen und ver- achten; der aber nachfolget/ deutet auff die Chriſten/ als welche das Heil vor ſich anſchauen/ und gehorſamlich nach- folgen. Und ſolche Traͤger ſind je und alle Zeit geweſen die Geiſt- Zeugen auff Erden/ das iſt Lehrer und Prediger/ als exploranten oder Kundſchaffer deß himmliſchen Canaans/ die davon auß Gottes Geiſt ruͤhmen und ſagen/ und den gecreutzigten Chriſtum durch die Predigt in die Ohren und Hertzen hinein tragen. Wiewol mit groſſem Unterſcheid/ etliche tragen poſt tergum, die da ſagen und nicht thun/ etliche an- te faciem, die mit ihrem Exempel der Gemeine wol vorſtehen und vorge- hen/ ſagen und thun zugleich.
Gleichwie II. Quoad virtutem ſigillarem, jener Traub ein Zei- chen und Siegel geweſt/ ein arrha und Hafftgab/ die Angab vor der gan- tzen Summa der Freude die noch folgen ſolt/ dadurch ihre Hoffnung ver- ſigelt/ ihr Glaub geſtaͤrckt werden ſolte/ daß ein ſolches Land ſey/ wie Gott verſprochen/ ein Land da alles vollauff/ und gut Trauben-Blut in- nen iſt Deut. 32, 14. Sie ſagen Num. 13, 28. wir ſind ins Land kom̃en/ da Milch und Honig innen fleuſt/ und diß iſt ihre Frucht/Ze piriah, diß iſt das Trauben-Blut! Das ſind die Erſtlinge/ die arrha.
Theodoretus quæſt. 24. in Num. mitti eos ſcribit: ἵνα ϖ[fremdsprachliches Material – 1 Zeichen fehlt]μαϑόντες [fremdsprachliches Material – 1 Zeichen fehlt] γῆς [fremdsprachliches Material – 1 Zeichen fehlt] ἐυκαρπίαν, [fremdsprachliches Material – 1 Zeichen fehlt]ϑ[fremdsprachliches Material – 1 Zeichen fehlt]μήσωσι μεταλαχει῀ν[fremdsprachliches Material – 1 Zeichen fehlt] ἐπαιν[fremdsprachliches Material – 1 Zeichen fehlt]μένων καρϖῶν. ὀκν[fremdsprachliches Material – 1 Zeichen fehlt]ν[fremdsprachliches Material – 1 Zeichen fehlt]ες [fremdsprachliches Material – 1 Zeichen fehlt] [fremdsprachliches Material – 1 Zeichen fehlt]αὶ ὀκλ[fremdsprachliches Material – 1 Zeichen fehlt]ζον[fremdsprachliches Material – 1 Zeichen fehlt]ες μηδεμίαν ἔχωσι παραίτησιν κολαζόμενοι, i. e. ut cum prænoſ- ſent fertilitatem terræ, conſequi tam uberes fructus optarent, alioqui dubitantes & claudicantes absque ullâ excuſatione plecterentur.
Damit ihren Glauben zu ſtaͤrcken/ ein appetit Luſt und Verlan- gen zu erwecken/ ſie zu locken und anzufriſten/ daß ſie es wagen/ und ſich durchſchlagen ſollen. Alſo iſt auch die edle Weintraub Chriſtus/ ſein allerheiligſter und ſeligſter Leichnam/ voll ſuͤſſes Trauben-Blut/ iſt das Sacramentliche Siegel/ die arrha, das zeuget auff Erden: die explo- ratores und geiſtliche Kundſchaffter/ die in der H. Schrifft das himm- liſche Canaan durchreiſen/ und von demſelben Bericht erſtatten/ ſo viel in Gottes Wort geoffenbaret 1. Cor. 3. die legen den Schatz fuͤr Augen/ und ſagen: diß iſt die Frucht deß Lands/ diß iſt das Trauben- Blut/ die ϖ[fremdsprachliches Material – 1 Zeichen fehlt]γ[fremdsprachliches Material – 1 Zeichen fehlt]σις, werdet ihr glauben und ritterlich ringen/ ſo werdet ihr durch Tod und Leben tringen zur vollkommenen Herbſt-Erndt/ und deroſelben Uberfluß und Genuß.
Wie
R 3
<TEI><text><body><divn="1"><p><pbfacs="#f0155"n="133"/><fwplace="top"type="header"><hirendition="#b">Predigt.</hi></fw><lb/>
lauten/ das iſt/ <hirendition="#fr">die zween Traͤger der Trauben bedeuten zwey<lb/>
Teſtament/ der voran geht/ deut auff die Juden/ als die den<lb/>
heilflieſſenden Trauben mit dem Ruͤcken anſehen und ver-<lb/>
achten; der aber nachfolget/ deutet auff die Chriſten/ als<lb/>
welche das Heil vor ſich anſchauen/ und gehorſamlich nach-<lb/>
folgen.</hi> Und ſolche Traͤger ſind je und alle Zeit geweſen die <hirendition="#fr">Geiſt-<lb/>
Zeugen</hi> auff Erden/ das iſt Lehrer und Prediger/ als <hirendition="#aq">exploranten</hi> oder<lb/>
Kundſchaffer deß himmliſchen Canaans/ die davon auß Gottes Geiſt<lb/>
ruͤhmen und ſagen/ und den gecreutzigten Chriſtum durch die Predigt in<lb/>
die Ohren und Hertzen hinein tragen. Wiewol mit groſſem Unterſcheid/<lb/>
etliche tragen <hirendition="#aq">poſt tergum,</hi> die da <hirendition="#fr">ſagen und nicht thun/</hi> etliche <hirendition="#aq">an-<lb/>
te faciem,</hi> die mit ihrem Exempel der Gemeine wol vorſtehen und vorge-<lb/>
hen/ ſagen und thun zugleich.</p><lb/><p>Gleichwie <hirendition="#aq">II. Quoad virtutem ſigillarem,</hi> jener Traub ein Zei-<lb/>
chen und Siegel geweſt/ ein <hirendition="#aq">arrha</hi> und Hafftgab/ die Angab vor der gan-<lb/>
tzen Summa der Freude die noch folgen ſolt/ dadurch ihre Hoffnung ver-<lb/>ſigelt/ ihr Glaub geſtaͤrckt werden ſolte/ daß ein ſolches Land ſey/ wie Gott<lb/>
verſprochen/ ein Land da alles vollauff/ und <hirendition="#fr">gut Trauben-Blut</hi> in-<lb/>
nen iſt <hirendition="#aq">Deut.</hi> 32, 14. Sie ſagen <hirendition="#aq">Num.</hi> 13, 28. <hirendition="#fr">wir ſind ins Land kom̃en/<lb/>
da Milch und Honig innen fleuſt/ und diß iſt ihre Frucht/</hi><hirendition="#aq">Ze<lb/>
piriah,</hi> diß iſt das Trauben-Blut! Das ſind die Erſtlinge/ die <hirendition="#aq">arrha.</hi></p><lb/><cit><quote><hirendition="#aq">Theodoretus quæſt. 24. in Num. mitti eos ſcribit:</hi>ἵναϖ<gapreason="fm"unit="chars"quantity="1"/>μαϑόντες<gapreason="fm"unit="chars"quantity="1"/><lb/>γῆς<gapreason="fm"unit="chars"quantity="1"/>ἐυκαρπίαν, <gapreason="fm"unit="chars"quantity="1"/>ϑ<gapreason="fm"unit="chars"quantity="1"/>μήσωσιμεταλαχει῀ν<gapreason="fm"unit="chars"quantity="1"/>ἐπαιν<gapreason="fm"unit="chars"quantity="1"/>μένωνκαρϖῶν. ὀκν<gapreason="fm"unit="chars"quantity="1"/>ν<gapreason="fm"unit="chars"quantity="1"/>ες<gapreason="fm"unit="chars"quantity="1"/><lb/><gapreason="fm"unit="chars"quantity="1"/>αὶὀκλ<gapreason="fm"unit="chars"quantity="1"/>ζον<gapreason="fm"unit="chars"quantity="1"/>εςμηδεμίανἔχωσιπαραίτησινκολαζόμενοι, <hirendition="#aq">i. e. <hirendition="#i">ut cum prænoſ-<lb/>ſent fertilitatem terræ, conſequi tam uberes fructus optarent, alioqui dubitantes &<lb/>
claudicantes absque ullâ excuſatione plecterentur.</hi></hi></quote><bibl/></cit><lb/><p>Damit ihren Glauben zu ſtaͤrcken/ ein <hirendition="#aq">appetit</hi> Luſt und Verlan-<lb/>
gen zu erwecken/ ſie zu locken und anzufriſten/ daß ſie es wagen/ und ſich<lb/>
durchſchlagen ſollen. Alſo iſt auch die edle Weintraub Chriſtus/ ſein<lb/>
allerheiligſter und ſeligſter Leichnam/ voll ſuͤſſes Trauben-Blut/ iſt das<lb/>
Sacramentliche Siegel/ die <hirendition="#aq">arrha,</hi> das zeuget auff Erden: die <hirendition="#aq">explo-<lb/>
ratores</hi> und geiſtliche Kundſchaffter/ die in der H. Schrifft das himm-<lb/>
liſche Canaan durchreiſen/ und von demſelben Bericht erſtatten/ ſo viel<lb/>
in Gottes Wort geoffenbaret 1. Cor. 3. die legen den Schatz fuͤr Augen/<lb/>
und ſagen: <hirendition="#fr">diß iſt die Frucht deß Lands/ diß iſt das Trauben-<lb/>
Blut/</hi> die ϖ<gapreason="fm"unit="chars"quantity="1"/>γ<gapreason="fm"unit="chars"quantity="1"/>σις, werdet ihr glauben und ritterlich ringen/ ſo werdet<lb/>
ihr durch Tod und Leben tringen zur vollkommenen Herbſt-Erndt/ und<lb/>
deroſelben Uberfluß und Genuß.</p><lb/><fwplace="bottom"type="sig">R 3</fw><fwplace="bottom"type="catch">Wie</fw><lb/></div></body></text></TEI>
[133/0155]
Predigt.
lauten/ das iſt/ die zween Traͤger der Trauben bedeuten zwey
Teſtament/ der voran geht/ deut auff die Juden/ als die den
heilflieſſenden Trauben mit dem Ruͤcken anſehen und ver-
achten; der aber nachfolget/ deutet auff die Chriſten/ als
welche das Heil vor ſich anſchauen/ und gehorſamlich nach-
folgen. Und ſolche Traͤger ſind je und alle Zeit geweſen die Geiſt-
Zeugen auff Erden/ das iſt Lehrer und Prediger/ als exploranten oder
Kundſchaffer deß himmliſchen Canaans/ die davon auß Gottes Geiſt
ruͤhmen und ſagen/ und den gecreutzigten Chriſtum durch die Predigt in
die Ohren und Hertzen hinein tragen. Wiewol mit groſſem Unterſcheid/
etliche tragen poſt tergum, die da ſagen und nicht thun/ etliche an-
te faciem, die mit ihrem Exempel der Gemeine wol vorſtehen und vorge-
hen/ ſagen und thun zugleich.
Gleichwie II. Quoad virtutem ſigillarem, jener Traub ein Zei-
chen und Siegel geweſt/ ein arrha und Hafftgab/ die Angab vor der gan-
tzen Summa der Freude die noch folgen ſolt/ dadurch ihre Hoffnung ver-
ſigelt/ ihr Glaub geſtaͤrckt werden ſolte/ daß ein ſolches Land ſey/ wie Gott
verſprochen/ ein Land da alles vollauff/ und gut Trauben-Blut in-
nen iſt Deut. 32, 14. Sie ſagen Num. 13, 28. wir ſind ins Land kom̃en/
da Milch und Honig innen fleuſt/ und diß iſt ihre Frucht/ Ze
piriah, diß iſt das Trauben-Blut! Das ſind die Erſtlinge/ die arrha.
Theodoretus quæſt. 24. in Num. mitti eos ſcribit: ἵνα ϖ_μαϑόντες _
γῆς _ ἐυκαρπίαν, _ϑ_μήσωσι μεταλαχει῀ν_ ἐπαιν_μένων καρϖῶν. ὀκν_ν_ες _
_αὶ ὀκλ_ζον_ες μηδεμίαν ἔχωσι παραίτησιν κολαζόμενοι, i. e. ut cum prænoſ-
ſent fertilitatem terræ, conſequi tam uberes fructus optarent, alioqui dubitantes &
claudicantes absque ullâ excuſatione plecterentur.
Damit ihren Glauben zu ſtaͤrcken/ ein appetit Luſt und Verlan-
gen zu erwecken/ ſie zu locken und anzufriſten/ daß ſie es wagen/ und ſich
durchſchlagen ſollen. Alſo iſt auch die edle Weintraub Chriſtus/ ſein
allerheiligſter und ſeligſter Leichnam/ voll ſuͤſſes Trauben-Blut/ iſt das
Sacramentliche Siegel/ die arrha, das zeuget auff Erden: die explo-
ratores und geiſtliche Kundſchaffter/ die in der H. Schrifft das himm-
liſche Canaan durchreiſen/ und von demſelben Bericht erſtatten/ ſo viel
in Gottes Wort geoffenbaret 1. Cor. 3. die legen den Schatz fuͤr Augen/
und ſagen: diß iſt die Frucht deß Lands/ diß iſt das Trauben-
Blut/ die ϖ_γ_σις, werdet ihr glauben und ritterlich ringen/ ſo werdet
ihr durch Tod und Leben tringen zur vollkommenen Herbſt-Erndt/ und
deroſelben Uberfluß und Genuß.
Wie
R 3
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
Dannhauer, Johann Conrad: Catechismvs-Milch. Bd. 8. Straßburg, 1666, S. 133. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/dannhauer_catechismus08_1666/155>, abgerufen am 26.11.2024.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.