Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Dannhauer, Johann Conrad: Catechismus Milch. Bd. 5. Straßburg, 1654.

Bild:
<< vorherige Seite

Predigt.
für deiner grossen Majestät/ dann du bist sehr erschrecklich/ vnd
deine gestalt ist gantz herrlich.
Von dem heiligen Märtyrer Ste-
phano schreibet St. Lucas: Sie sahen auff jhn alle/ die im Rath sas-Actor. 6. v.
ult.

sen/ vnd sahen sein Angesicht wie eines Engels Angesichte; das
ist/ schön/ roth/ frölich vnd vnverzagt/ dadurch seine Zuhörer gleichsam er-
geistert vnd beweget worden/ daß sie so lange audientz vnd Ohren geben vnd
gönnen müssen/ biß er frey alles außgeredet/ wie Chrysostomus hievon sei-
ne Gedancken hat.

Nicht nur sihet sie auff seine königliche Trew/ Warheit vnd
Redligkeit/
in welchem Verstande Achis der Philister König den lieben
David dazumal/ da sein Trew vnd Redligkeit in zweiffel wollen gezogen wer-
den/ gesagt/ Du gefällest meinen Augen als ein Engel Gottes!1. Sam. 29,
9.

sondern es brauchet gemelte kluge Frau angezogene Redblum vnd Sprich-
wort der Hebreer auch/ Die Königliche Sanfftmuth/ Clementz/
Gnad/ Huld/ Glind- vnd Freundligkeit
außzusprechen; Dann
gleich wie die Engel/ wann sie erschienen/ in freundlichen/ holdseligen Ge-
berden erschienen/ in lieblichen worten sich hören lassen/ ihr Englische Ma-
jestät mit süssen worten moderirende/ da der Engel Gabriel der Jungfrauen
Mariae einen freundlichen Gruß vom Himmel herab bringen wollen/ so er-
schrickt sie zwar/ aber der Engel tröstet sie alsobald vnd sagt/ Förchte dichLuc. 1, 30.
nicht Maria! Du hast Gnade bey GOtt funden: Also rüh-
met sie auch von Davids Leutseligkeit/ sie seye eine Englische Tugend an
ihm; Dann sagt sie/ Mein Herr der König ist wie ein Engel Got-2. Sam. 14,
17.

tes/ daß er gutes vnd böses hören kan/ das ist/ gnädige audientz ieder-
man ertheilen/ höret an nicht nur das gute/ sondern auch das böse mit
Sanfft- vnd Langmuth/ lasset sich nicht alsobald in harnisch jagen/ sondern
nimmet zuvor satten Bericht ein von der bey ihm abgelegten Sach: Wei-
ter sagt sie/ Deine Magd gedachte/ meines Herrn deß Königesv. 17.
Wort sollen mir ein Trost seyn/ seine gnädige trost- vnd honigfliessen-
de Wort sollen mich erquicken/ anders nicht/ als wären sie mit Englischen
Zungen geredet/ vnd ein Englisches Ave gewest.

Was nun von David allhie das Weib von Thekoa rühmet/ dasselbe
lobten auch die Diener Benhadad an den Königen Jsrael ins gemein/
Sie seyen barmhertzige Könige/ die sich bald wider begütigen vnd ih-1. Reg. 20,
31.

ren Zorn sänfftigen lassen/ vnd deßwegen den gelinden Wassern Siloe ver-

glichen

Predigt.
fuͤr deiner groſſen Majeſtaͤt/ dann du biſt ſehr erſchrecklich/ vnd
deine geſtalt iſt gantz herrlich.
Von dem heiligen Maͤrtyrer Ste-
phano ſchreibet St. Lucas: Sie ſahen auff jhn alle/ die im Rath ſaſ-Actor. 6. v.
ult.

ſen/ vnd ſahen ſein Angeſicht wie eines Engels Angeſichte; das
iſt/ ſchoͤn/ roth/ froͤlich vnd vnverzagt/ dadurch ſeine Zuhoͤrer gleichſam er-
geiſtert vnd beweget worden/ daß ſie ſo lange audientz vnd Ohren geben vnd
goͤnnen muͤſſen/ biß er frey alles außgeredet/ wie Chryſoſtomus hievon ſei-
ne Gedancken hat.

Nicht nur ſihet ſie auff ſeine koͤnigliche Trew/ Warheit vnd
Redligkeit/
in welchem Verſtande Achis der Philiſter Koͤnig den lieben
David dazumal/ da ſein Trew vnd Redligkeit in zweiffel wollen gezogẽ wer-
den/ geſagt/ Du gefaͤlleſt meinen Augen als ein Engel Gottes!1. Sam. 29,
9.

ſondern es brauchet gemelte kluge Frau angezogene Redblum vnd Sprich-
wort der Hebreer auch/ Die Koͤnigliche Sanfftmuth/ Clementz/
Gnad/ Huld/ Glind- vnd Freundligkeit
außzuſprechen; Dann
gleich wie die Engel/ wann ſie erſchienen/ in freundlichen/ holdſeligen Ge-
berden erſchienen/ in lieblichen worten ſich hoͤren laſſen/ ihr Engliſche Ma-
jeſtaͤt mit ſuͤſſen worten moderirende/ da der Engel Gabriel der Jungfrauẽ
Mariæ einen freundlichen Gruß vom Himmel herab bringen wollen/ ſo er-
ſchrickt ſie zwar/ aber der Engel troͤſtet ſie alſobald vnd ſagt/ Förchte dichLuc. 1, 30.
nicht Maria! Du haſt Gnade bey GOtt funden: Alſo ruͤh-
met ſie auch von Davids Leutſeligkeit/ ſie ſeye eine Engliſche Tugend an
ihm; Dann ſagt ſie/ Mein Herr der Koͤnig iſt wie ein Engel Got-2. Sam. 14,
17.

tes/ daß er gutes vnd boͤſes hoͤren kan/ das iſt/ gnaͤdige audientz ieder-
man ertheilen/ hoͤret an nicht nur das gute/ ſondern auch das boͤſe mit
Sanfft- vnd Langmuth/ laſſet ſich nicht alſobald in harniſch jagen/ ſondern
nimmet zuvor ſatten Bericht ein von der bey ihm abgelegten Sach: Wei-
ter ſagt ſie/ Deine Magd gedachte/ meines Herrn deß Koͤnigesv. 17.
Wort ſollen mir ein Troſt ſeyn/ ſeine gnaͤdige troſt- vnd honigflieſſen-
de Wort ſollen mich erquicken/ anders nicht/ als waͤren ſie mit Engliſchen
Zungen geredet/ vnd ein Engliſches Ave geweſt.

Was nun von David allhie das Weib von Thekoa ruͤhmet/ daſſelbe
lobten auch die Diener Benhadad an den Koͤnigen Jſrael ins gemein/
Sie ſeyen barmhertzige Könige/ die ſich bald wider beguͤtigen vnd ih-1. Reg. 20,
31.

ren Zorn ſaͤnfftigen laſſen/ vnd deßwegen den gelinden Waſſern Siloe ver-

glichen
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <p><pb facs="#f0707" n="1223"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">Predigt.</hi></fw><lb/><hi rendition="#fr">fu&#x0364;r deiner gro&#x017F;&#x017F;en Maje&#x017F;ta&#x0364;t/ dann du bi&#x017F;t &#x017F;ehr er&#x017F;chrecklich/ vnd<lb/>
deine ge&#x017F;talt i&#x017F;t gantz herrlich.</hi> Von dem heiligen Ma&#x0364;rtyrer Ste-<lb/>
phano &#x017F;chreibet St. Lucas: <hi rendition="#fr">Sie &#x017F;ahen auff jhn alle/ die im Rath &#x017F;a&#x017F;-</hi><note place="right"><hi rendition="#aq">Actor. 6. v.<lb/>
ult.</hi></note><lb/><hi rendition="#fr">&#x017F;en/ vnd &#x017F;ahen &#x017F;ein Ange&#x017F;icht wie eines Engels Ange&#x017F;ichte</hi>; das<lb/>
i&#x017F;t/ &#x017F;cho&#x0364;n/ roth/ fro&#x0364;lich vnd vnverzagt/ dadurch &#x017F;eine Zuho&#x0364;rer gleich&#x017F;am er-<lb/>
gei&#x017F;tert vnd beweget worden/ daß &#x017F;ie &#x017F;o lange <hi rendition="#aq">audien</hi>tz vnd Ohren geben vnd<lb/>
go&#x0364;nnen mu&#x0364;&#x017F;&#x017F;en/ biß er frey alles außgeredet/ wie <hi rendition="#aq">Chry&#x017F;o&#x017F;tomus</hi> hievon &#x017F;ei-<lb/>
ne Gedancken hat.</p><lb/>
          <p>Nicht nur <hi rendition="#fr">&#x017F;ihet &#x017F;ie auff &#x017F;eine ko&#x0364;nigliche Trew/ Warheit vnd<lb/>
Redligkeit/</hi> in welchem Ver&#x017F;tande Achis der Phili&#x017F;ter Ko&#x0364;nig den lieben<lb/>
David dazumal/ da &#x017F;ein Trew vnd Redligkeit in zweiffel wollen gezoge&#x0303; wer-<lb/>
den/ ge&#x017F;agt/ <hi rendition="#fr">Du gefa&#x0364;lle&#x017F;t meinen Augen als ein Engel Gottes</hi>!<note place="right">1. <hi rendition="#aq">Sam.</hi> 29,<lb/>
9.</note><lb/>
&#x017F;ondern es brauchet gemelte kluge Frau angezogene Redblum vnd Sprich-<lb/>
wort der Hebreer auch/ <hi rendition="#fr">Die Ko&#x0364;nigliche Sanfftmuth/ Clementz/<lb/>
Gnad/ Huld/ Glind- vnd Freundligkeit</hi> außzu&#x017F;prechen; Dann<lb/>
gleich wie die Engel/ wann &#x017F;ie er&#x017F;chienen/ in freundlichen/ hold&#x017F;eligen Ge-<lb/>
berden er&#x017F;chienen/ in lieblichen worten &#x017F;ich ho&#x0364;ren la&#x017F;&#x017F;en/ ihr Engli&#x017F;che Ma-<lb/>
je&#x017F;ta&#x0364;t mit &#x017F;u&#x0364;&#x017F;&#x017F;en worten <hi rendition="#aq">moderi</hi>rende/ da der Engel Gabriel der Jungfraue&#x0303;<lb/>
Mari<hi rendition="#aq">æ</hi> einen freundlichen Gruß vom Himmel herab bringen wollen/ &#x017F;o er-<lb/>
&#x017F;chrickt &#x017F;ie zwar/ aber der Engel tro&#x0364;&#x017F;tet &#x017F;ie al&#x017F;obald vnd &#x017F;agt/ <hi rendition="#fr">Förchte dich</hi><note place="right"><hi rendition="#aq">Luc.</hi> 1, 30.</note><lb/><hi rendition="#fr">nicht Maria! Du ha&#x017F;t Gnade bey GOtt funden</hi>: Al&#x017F;o ru&#x0364;h-<lb/>
met &#x017F;ie auch von Davids Leut&#x017F;eligkeit/ &#x017F;ie &#x017F;eye eine Engli&#x017F;che Tugend an<lb/>
ihm; Dann &#x017F;agt &#x017F;ie/ <hi rendition="#fr">Mein Herr der Ko&#x0364;nig i&#x017F;t wie ein Engel Got-</hi><note place="right">2. <hi rendition="#aq">Sam.</hi> 14,<lb/>
17.</note><lb/><hi rendition="#fr">tes/ daß er gutes vnd bo&#x0364;&#x017F;es ho&#x0364;ren kan/</hi> das i&#x017F;t/ gna&#x0364;dige <hi rendition="#aq">audien</hi>tz ieder-<lb/>
man ertheilen/ ho&#x0364;ret an nicht nur das gute/ &#x017F;ondern auch das bo&#x0364;&#x017F;e mit<lb/>
Sanfft- vnd Langmuth/ la&#x017F;&#x017F;et &#x017F;ich nicht al&#x017F;obald in harni&#x017F;ch jagen/ &#x017F;ondern<lb/>
nimmet zuvor &#x017F;atten Bericht ein von der bey ihm abgelegten Sach: Wei-<lb/>
ter &#x017F;agt &#x017F;ie/ <hi rendition="#fr">Deine Magd gedachte/ meines Herrn deß Ko&#x0364;niges</hi><note place="right"><hi rendition="#aq">v.</hi> 17.</note><lb/><hi rendition="#fr">Wort &#x017F;ollen mir ein Tro&#x017F;t &#x017F;eyn/</hi> &#x017F;eine gna&#x0364;dige tro&#x017F;t- vnd honigflie&#x017F;&#x017F;en-<lb/>
de Wort &#x017F;ollen mich erquicken/ anders nicht/ als wa&#x0364;ren &#x017F;ie mit Engli&#x017F;chen<lb/>
Zungen geredet/ vnd ein Engli&#x017F;ches <hi rendition="#aq">Ave</hi> gewe&#x017F;t.</p><lb/>
          <p>Was nun von David allhie das Weib von Thekoa ru&#x0364;hmet/ da&#x017F;&#x017F;elbe<lb/>
lobten auch die Diener Benhadad an den Ko&#x0364;nigen J&#x017F;rael ins gemein/<lb/><hi rendition="#fr">Sie &#x017F;eyen barmhertzige Könige/</hi> die &#x017F;ich bald wider begu&#x0364;tigen vnd ih-<note place="right">1. <hi rendition="#aq">Reg.</hi> 20,<lb/>
31.</note><lb/>
ren Zorn &#x017F;a&#x0364;nfftigen la&#x017F;&#x017F;en/ vnd deßwegen den gelinden Wa&#x017F;&#x017F;ern Siloe ver-<lb/>
<fw place="bottom" type="catch">glichen</fw><lb/></p>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[1223/0707] Predigt. fuͤr deiner groſſen Majeſtaͤt/ dann du biſt ſehr erſchrecklich/ vnd deine geſtalt iſt gantz herrlich. Von dem heiligen Maͤrtyrer Ste- phano ſchreibet St. Lucas: Sie ſahen auff jhn alle/ die im Rath ſaſ- ſen/ vnd ſahen ſein Angeſicht wie eines Engels Angeſichte; das iſt/ ſchoͤn/ roth/ froͤlich vnd vnverzagt/ dadurch ſeine Zuhoͤrer gleichſam er- geiſtert vnd beweget worden/ daß ſie ſo lange audientz vnd Ohren geben vnd goͤnnen muͤſſen/ biß er frey alles außgeredet/ wie Chryſoſtomus hievon ſei- ne Gedancken hat. Actor. 6. v. ult. Nicht nur ſihet ſie auff ſeine koͤnigliche Trew/ Warheit vnd Redligkeit/ in welchem Verſtande Achis der Philiſter Koͤnig den lieben David dazumal/ da ſein Trew vnd Redligkeit in zweiffel wollen gezogẽ wer- den/ geſagt/ Du gefaͤlleſt meinen Augen als ein Engel Gottes! ſondern es brauchet gemelte kluge Frau angezogene Redblum vnd Sprich- wort der Hebreer auch/ Die Koͤnigliche Sanfftmuth/ Clementz/ Gnad/ Huld/ Glind- vnd Freundligkeit außzuſprechen; Dann gleich wie die Engel/ wann ſie erſchienen/ in freundlichen/ holdſeligen Ge- berden erſchienen/ in lieblichen worten ſich hoͤren laſſen/ ihr Engliſche Ma- jeſtaͤt mit ſuͤſſen worten moderirende/ da der Engel Gabriel der Jungfrauẽ Mariæ einen freundlichen Gruß vom Himmel herab bringen wollen/ ſo er- ſchrickt ſie zwar/ aber der Engel troͤſtet ſie alſobald vnd ſagt/ Förchte dich nicht Maria! Du haſt Gnade bey GOtt funden: Alſo ruͤh- met ſie auch von Davids Leutſeligkeit/ ſie ſeye eine Engliſche Tugend an ihm; Dann ſagt ſie/ Mein Herr der Koͤnig iſt wie ein Engel Got- tes/ daß er gutes vnd boͤſes hoͤren kan/ das iſt/ gnaͤdige audientz ieder- man ertheilen/ hoͤret an nicht nur das gute/ ſondern auch das boͤſe mit Sanfft- vnd Langmuth/ laſſet ſich nicht alſobald in harniſch jagen/ ſondern nimmet zuvor ſatten Bericht ein von der bey ihm abgelegten Sach: Wei- ter ſagt ſie/ Deine Magd gedachte/ meines Herrn deß Koͤniges Wort ſollen mir ein Troſt ſeyn/ ſeine gnaͤdige troſt- vnd honigflieſſen- de Wort ſollen mich erquicken/ anders nicht/ als waͤren ſie mit Engliſchen Zungen geredet/ vnd ein Engliſches Ave geweſt. 1. Sam. 29, 9. Luc. 1, 30. 2. Sam. 14, 17. v. 17. Was nun von David allhie das Weib von Thekoa ruͤhmet/ daſſelbe lobten auch die Diener Benhadad an den Koͤnigen Jſrael ins gemein/ Sie ſeyen barmhertzige Könige/ die ſich bald wider beguͤtigen vnd ih- ren Zorn ſaͤnfftigen laſſen/ vnd deßwegen den gelinden Waſſern Siloe ver- glichen 1. Reg. 20, 31.

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/dannhauer_catechismus05_1654
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/dannhauer_catechismus05_1654/707
Zitationshilfe: Dannhauer, Johann Conrad: Catechismus Milch. Bd. 5. Straßburg, 1654, S. 1223. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/dannhauer_catechismus05_1654/707>, abgerufen am 22.11.2024.