gehawen/ ein newes Grab/ Josephs eigen. 3. Personae,die jenigen so die Leicht gezieret vnd derselben beygewohnet.I. Auß dem Welt- 1. Sam. 1, 1. Luc. 12, 12.lichen stande/ Joseph von Arimathia/ (welches deß Propheten Sa- muelis Heymath war) ein reicher Mann/ nicht nur an Gütern/ sondern auch in Gott; ein Raths-Herr/ ein frommer Mann vnd heimlicher Jün- ger Christi/ der wagts vnd batt Pilatum/ diser schenckte ihm den Leichnam: Ioh. 19, 38.Auß dem Geistlichen stande war Nicodemus ein Oberster der Phariseer vnd Meister in Jsrael/ der bringt Aloes vnd Myrrhen einen Centner/ Chri- stum zusalben. 3. Auß dem Haußstand war Maria Magdalena vnd Luc. 23, 55.Maria Joses/ vnd andere Weiber/ die mit ihm kommen waren auß Galilea. 4. Modus,die Art vnd Weise; das ist 1. das abneh- men vom Creutz/ 2. das Blut abwaschen. 3. wickelten seinen Leichnam in Ioh. 20, 7. Ioh. 11. 44.newen köstlichen Leinwad. 4. das Haupt bedeckten sie mit einem Schweiß- tuch/ die Hände vnd Füsse vmbwunden sie keiri[fremdsprachliches Material - Zeichen fehlt]s mit Grabtüchern; wel- tzeten darauff einen grossen Stein für die Thür deß Grabes/ welcher her- nach von Pilato auff begehr versiegelt worden.
II. Supultura preciosa,die kostbare Begräbnüß wegen deß jenigen heiligen Leichnams/ so bestattet worden/ Pilatus zwar schätzet ihn gering/ gleich einem Bauren/ der einen Orientalischen Diamant für einen kieselstein weggibt/ er wuste nit/ daß er den HErrn der Herrligkeit gecreutziget/ darumb schencket er vnd schlaudert den Leichnam Jesu dahin/ Ps. 16, 10.aber es war ein vnverweßlicher Leib/ sein Fleisch solte die verwesung nicht se- hen/ es war ein Tempel der Gottheit/ ein Organum vnd Instrument deß Heils/ davon das bekannte Rätzel lautet. Ein reicher Mann kam zum go[t]t- losen Mann/ sprach ihn an vmb eine Gab/ die höher ist als Himmel vnnd Erden: ja es war der Sohn Gottes selbs/ Gott von Gott/ das höchste Gut/ fintemahl die persöhnliche vereinigung bestanden/ sonst hätte vns die Be- gräbnüß nichts genutzet/ dann so meldet die Histori/ ekein ethekan ton iesounn. Ioh. 19, 42. Ioh. 20, 13.Dahin legten sie JEsum; dahero sagt Maria Magdalena: Sie haben meinen HErren weg genommen. Darumb dann auch die Göttliche providentz es also guberniert/ daß das Grab versiegelt wor- den/ wegen deß köstlichen Schatzes/ der daselbst verborgen gelegen; daß er (wie wol ers nicht bedörfft/ als dessen Leib ohne vorgehende Balsamierung vnverweßlich war) köstlich gesalbet vnnd bestattet wor- den.
III. Se-
Die Drey vnd Dreyſigſte
gehawen/ ein newes Grab/ Joſephs eigen. 3. Perſonæ,die jenigen ſo die Leicht gezieret vnd derſelben beygewohnet.I. Auß dem Welt- 1. Sam. 1, 1. Luc. 12, 12.lichen ſtande/ Joſeph von Arimathia/ (welches deß Propheten Sa- muelis Heymath war) ein reicher Mann/ nicht nur an Guͤtern/ ſondern auch in Gott; ein Raths-Herꝛ/ ein frommer Mann vnd heimlicher Juͤn- ger Chriſti/ der wagts vnd batt Pilatum/ diſer ſchenckte ihm den Leichnam: Ioh. 19, 38.Auß dem Geiſtlichen ſtande war Nicodemus ein Oberſter der Phariſeer vnd Meiſter in Jſrael/ der bringt Aloes vnd Myrrhen einen Centner/ Chri- ſtum zuſalben. 3. Auß dem Haußſtand war Maria Magdalena vnd Luc. 23, 55.Maria Joſes/ vnd andere Weiber/ die mit ihm kommen waren auß Galilea. 4. Modus,die Art vnd Weiſe; das iſt 1. das abneh- men vom Creutz/ 2. das Blut abwaſchen. 3. wickelten ſeinen Leichnam in Ioh. 20, 7. Ioh. 11. 44.newen koͤſtlichen Leinwad. 4. das Haupt bedeckten ſie mit einem Schweiß- tuch/ die Haͤnde vnd Fuͤſſe vmbwunden ſie κειϱί[fremdsprachliches Material – Zeichen fehlt]ς mit Grabtuͤchern; wel- tzeten darauff einen groſſen Stein fuͤr die Thuͤr deß Grabes/ welcher her- nach von Pilato auff begehr verſiegelt worden.
II. Supultura precioſa,die koſtbare Begraͤbnuͤß wegen deß jenigen heiligen Leichnams/ ſo beſtattet worden/ Pilatus zwar ſchaͤtzet ihn gering/ gleich einem Baurẽ/ der einen Orientaliſchen Diamant fuͤr einen kieſelſtein weggibt/ er wuſte nit/ daß er den HErꝛn der Herꝛligkeit gecreutziget/ darumb ſchencket er vnd ſchlaudert den Leichnam Jeſu dahin/ Pſ. 16, 10.aber es war ein vnverweßlicher Leib/ ſein Fleiſch ſolte die verweſung nicht ſe- hen/ es war ein Tempel der Gottheit/ ein Organum vnd Inſtrument deß Heils/ davon das bekannte Raͤtzel lautet. Ein reicher Mann kam zum go[t]t- loſen Mann/ ſprach ihn an vmb eine Gab/ die hoͤher iſt als Himmel vnnd Erden: ja es war der Sohn Gottes ſelbs/ Gott von Gott/ das hoͤchſte Gut/ fintemahl die perſoͤhnliche vereinigung beſtanden/ ſonſt haͤtte vns die Be- graͤbnuͤß nichts genutzet/ dann ſo meldet die Hiſtori/ ἐκει̃ ἔϑηκαν τὸν ἰησου̃ν. Ioh. 19, 42. Ioh. 20, 13.Dahin legten ſie JEſum; dahero ſagt Maria Magdalena: Sie haben meinen HErꝛen weg genommen. Darumb dann auch die Goͤttliche providentz es alſo guberniert/ daß das Grab verſiegelt wor- den/ wegen deß koͤſtlichen Schatzes/ der daſelbſt verborgen gelegen; daß er (wie wol ers nicht bedoͤrfft/ als deſſen Leib ohne vorgehende Balſamierung vnverweßlich war) koͤſtlich geſalbet vnnd beſtattet wor- den.
III. Se-
<TEI><text><body><divn="1"><divn="2"><p><pbfacs="#f0478"n="994"/><fwplace="top"type="header"><hirendition="#b">Die Drey vnd Dreyſigſte</hi></fw><lb/>
gehawen/ ein newes Grab/ Joſephs eigen. 3. <hirendition="#aq">Perſonæ,</hi><hirendition="#fr">die jenigen ſo<lb/>
die Leicht gezieret vnd derſelben beygewohnet.</hi><hirendition="#aq">I.</hi> Auß dem Welt-<lb/><noteplace="left">1. <hirendition="#aq">Sam. 1, 1.<lb/>
Luc.</hi> 12, 12.</note>lichen ſtande/ <hirendition="#fr">Joſeph von Arimathia/</hi> (welches deß Propheten Sa-<lb/>
muelis Heymath war) ein reicher Mann/ nicht nur an Guͤtern/ ſondern<lb/>
auch in Gott; ein Raths-Herꝛ/ ein frommer Mann vnd heimlicher Juͤn-<lb/>
ger Chriſti/ der wagts vnd batt Pilatum/ diſer ſchenckte ihm den Leichnam:<lb/><noteplace="left"><hirendition="#aq">Ioh.</hi> 19, 38.</note>Auß dem Geiſtlichen ſtande war <hirendition="#fr">Nicodemus</hi> ein Oberſter der Phariſeer<lb/>
vnd Meiſter in Jſrael/ der bringt Aloes vnd Myrrhen einen Centner/ Chri-<lb/>ſtum zuſalben. 3. Auß dem Haußſtand war <hirendition="#fr">Maria Magdalena vnd</hi><lb/><noteplace="left"><hirendition="#aq">Luc.</hi> 23, 55.</note><hirendition="#fr">Maria Joſes/ vnd andere Weiber/ die mit ihm kommen waren<lb/>
auß Galilea.</hi> 4. <hirendition="#aq">Modus,</hi><hirendition="#fr">die Art vnd Weiſe;</hi> das iſt 1. das abneh-<lb/>
men vom Creutz/ 2. das Blut abwaſchen. 3. wickelten ſeinen Leichnam in<lb/><noteplace="left"><hirendition="#aq">Ioh. 20, 7.<lb/>
Ioh.</hi> 11. 44.</note>newen koͤſtlichen Leinwad. 4. das Haupt bedeckten ſie mit einem Schweiß-<lb/>
tuch/ die Haͤnde vnd Fuͤſſe vmbwunden ſie κειϱί<gapreason="fm"unit="chars"/>ς mit Grabtuͤchern; wel-<lb/>
tzeten darauff einen groſſen Stein fuͤr die Thuͤr deß Grabes/ welcher her-<lb/>
nach von Pilato auff begehr verſiegelt worden.</p><lb/><p><hirendition="#aq"><hirendition="#g">II.</hi> Supultura precioſa,</hi><hirendition="#fr">die koſtbare Begraͤbnuͤß wegen<lb/>
deß jenigen heiligen Leichnams/ ſo beſtattet worden/</hi> Pilatus zwar<lb/>ſchaͤtzet ihn gering/ gleich einem Baurẽ/ der einen Orientaliſchen Diamant<lb/>
fuͤr einen kieſelſtein weggibt/ er wuſte nit/ daß er den HErꝛn der Herꝛligkeit<lb/>
gecreutziget/ darumb ſchencket er vnd ſchlaudert den Leichnam <hirendition="#k">Je</hi>ſu dahin/<lb/><noteplace="left"><hirendition="#aq">Pſ.</hi> 16, 10.</note>aber es war ein vnverweßlicher Leib/ ſein Fleiſch ſolte die verweſung nicht ſe-<lb/>
hen/ es war ein Tempel der Gottheit/ ein <hirendition="#aq">Organum</hi> vnd <hirendition="#aq">Inſtrument</hi> deß<lb/>
Heils/ davon das bekannte Raͤtzel lautet. Ein reicher Mann kam zum go<supplied>t</supplied>t-<lb/>
loſen Mann/ ſprach ihn an vmb eine Gab/ die hoͤher iſt als Himmel vnnd<lb/>
Erden: ja es war der Sohn Gottes ſelbs/ Gott von Gott/ das hoͤchſte Gut/<lb/>
fintemahl die perſoͤhnliche vereinigung beſtanden/ ſonſt haͤtte vns die Be-<lb/>
graͤbnuͤß nichts genutzet/ dann ſo meldet die Hiſtori/ ἐκει̃ἔϑηκαντὸνἰησου̃ν.<lb/><noteplace="left"><hirendition="#aq">Ioh. 19, 42.<lb/>
Ioh.</hi> 20, 13.</note><hirendition="#fr">Dahin legten ſie JEſum;</hi> dahero ſagt <hirendition="#fr">Maria Magdalena: Sie<lb/>
haben meinen HErꝛen weg genommen.</hi> Darumb dann auch die<lb/>
Goͤttliche <hirendition="#aq">providen</hi>tz es alſo <hirendition="#aq">guberni</hi>ert/ daß das Grab verſiegelt wor-<lb/>
den/ wegen deß koͤſtlichen Schatzes/ der daſelbſt verborgen gelegen;<lb/>
daß er (wie wol ers nicht bedoͤrfft/ als deſſen Leib ohne vorgehende<lb/>
Balſamierung vnverweßlich war) koͤſtlich geſalbet vnnd beſtattet wor-<lb/>
den.</p><lb/><fwplace="bottom"type="catch"><hirendition="#aq">III. Se-</hi></fw><lb/></div></div></body></text></TEI>
[994/0478]
Die Drey vnd Dreyſigſte
gehawen/ ein newes Grab/ Joſephs eigen. 3. Perſonæ, die jenigen ſo
die Leicht gezieret vnd derſelben beygewohnet. I. Auß dem Welt-
lichen ſtande/ Joſeph von Arimathia/ (welches deß Propheten Sa-
muelis Heymath war) ein reicher Mann/ nicht nur an Guͤtern/ ſondern
auch in Gott; ein Raths-Herꝛ/ ein frommer Mann vnd heimlicher Juͤn-
ger Chriſti/ der wagts vnd batt Pilatum/ diſer ſchenckte ihm den Leichnam:
Auß dem Geiſtlichen ſtande war Nicodemus ein Oberſter der Phariſeer
vnd Meiſter in Jſrael/ der bringt Aloes vnd Myrrhen einen Centner/ Chri-
ſtum zuſalben. 3. Auß dem Haußſtand war Maria Magdalena vnd
Maria Joſes/ vnd andere Weiber/ die mit ihm kommen waren
auß Galilea. 4. Modus, die Art vnd Weiſe; das iſt 1. das abneh-
men vom Creutz/ 2. das Blut abwaſchen. 3. wickelten ſeinen Leichnam in
newen koͤſtlichen Leinwad. 4. das Haupt bedeckten ſie mit einem Schweiß-
tuch/ die Haͤnde vnd Fuͤſſe vmbwunden ſie κειϱί_ ς mit Grabtuͤchern; wel-
tzeten darauff einen groſſen Stein fuͤr die Thuͤr deß Grabes/ welcher her-
nach von Pilato auff begehr verſiegelt worden.
1. Sam. 1, 1.
Luc. 12, 12.
Ioh. 19, 38.
Luc. 23, 55.
Ioh. 20, 7.
Ioh. 11. 44.
II. Supultura precioſa, die koſtbare Begraͤbnuͤß wegen
deß jenigen heiligen Leichnams/ ſo beſtattet worden/ Pilatus zwar
ſchaͤtzet ihn gering/ gleich einem Baurẽ/ der einen Orientaliſchen Diamant
fuͤr einen kieſelſtein weggibt/ er wuſte nit/ daß er den HErꝛn der Herꝛligkeit
gecreutziget/ darumb ſchencket er vnd ſchlaudert den Leichnam Jeſu dahin/
aber es war ein vnverweßlicher Leib/ ſein Fleiſch ſolte die verweſung nicht ſe-
hen/ es war ein Tempel der Gottheit/ ein Organum vnd Inſtrument deß
Heils/ davon das bekannte Raͤtzel lautet. Ein reicher Mann kam zum gott-
loſen Mann/ ſprach ihn an vmb eine Gab/ die hoͤher iſt als Himmel vnnd
Erden: ja es war der Sohn Gottes ſelbs/ Gott von Gott/ das hoͤchſte Gut/
fintemahl die perſoͤhnliche vereinigung beſtanden/ ſonſt haͤtte vns die Be-
graͤbnuͤß nichts genutzet/ dann ſo meldet die Hiſtori/ ἐκει̃ ἔϑηκαν τὸν ἰησου̃ν.
Dahin legten ſie JEſum; dahero ſagt Maria Magdalena: Sie
haben meinen HErꝛen weg genommen. Darumb dann auch die
Goͤttliche providentz es alſo guberniert/ daß das Grab verſiegelt wor-
den/ wegen deß koͤſtlichen Schatzes/ der daſelbſt verborgen gelegen;
daß er (wie wol ers nicht bedoͤrfft/ als deſſen Leib ohne vorgehende
Balſamierung vnverweßlich war) koͤſtlich geſalbet vnnd beſtattet wor-
den.
Pſ. 16, 10.
Ioh. 19, 42.
Ioh. 20, 13.
III. Se-
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
Dannhauer, Johann Conrad: Catechismus Milch. Bd. 5. Straßburg, 1654, S. 994. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/dannhauer_catechismus05_1654/478>, abgerufen am 22.11.2024.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.