Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Dannhauer, Johann Conrad: Catechismus Milch. Bd. 5. Straßburg, 1654.

Bild:
<< vorherige Seite

Predigt.
land dem HERren Zebaoth den wunderschönen Tempel gebawet vnd ge-
weyhet/ der hat hernach auff dem Oelberg dem Tempel entgegen vnd gleich-
fam zu schimpff/ hohn vnd trutz/ eine Höhe oder Tempel gebawet/ Chamos
dem grewel der Moabiter/ dem Griechischen Comus, vnd Molech dem gre-
wel der Ammoniter zu ehren/ vnd also ein grewlich lupanar vnd Hurenhauß
darauß gemacht/ einen grewel vnd verderbens-Berg/ der deßwegen har ha-
maschchit
genennet worden; Aber Christus der hat diesen Berg geheyliget/2. Reg. 23,
13.

vnd wider gut gemacht.

In specie aber vnd insonderheit hat er denselben geweyhet vnd gemacht
I. oratorium vnd dormitorium, zu seinem Bett-berg/ darauff er
vbernacht geblieben/
gebetten/ vnd die gantze Nacht durch im Gebett
angehalten/ sonderlich in der Nacht zuvor/ da er die dodeca da der zwölff
Jünger erwehlet; Es begab sich zu derselbigen Zeit/ das der HErrLuc. 6, 12.
13.

JEsus gieng auff einen Berg zu betten/ vnd er bleib vber Nacht
in dem Gebett zu GOtt; vnd da es Tag ward/ rieff er seinen
Jüngern/ vnd erwehlet jhrer zwölffe/ welche er Apostel nennet:

auch kurtz vor seinem bittern Leyden vnd sterben/ er lehrete deß Tages imLuc. 21, 37.
Tempel/ deß Nachts aber gieng er hinauß/ vnd bleib vbernacht
am Oelberge.
II. Propheteuterion, seine Propheten-Cantzel vndMatth. 24,
2. seqq.

Lehr-stuhl/ da er von dem vndergang der Statt Jerusalem/ vnd der gan-
tzen Welt vom Jüngsten Gericht propheceyet vnd geweissaget/ auch heisse
thränen vber die Statt Jerusalem vergossen: Denn als er nahe hinzuLuc. 19, 41.
42.

kam/ sahe er die Statt an/ vnd weinete vber sie vnd sprach/ wann
du es wüstest/ so würdestu auch bedencken zu dieser deiner Zeit/
was zu deinem Friede dienet/ aber nun ist es für deinen Augen
verborgen.
III. Panegyricum, den Lobe-berg/ denn da hat er seinenMatt. 21, 1.
Einritt angefangen/ vnd als er den Oelberg herab gezogen/ ist jhme mit
grosser solennität das Hosianna zugeruffen worden also: Gelobet sey
der da kommet/ ein König/ in dem Namen deß HErren/ Friede
Luc. 19, 37.
38.

sey im Himmel/ vnd Ehre in der höhe. IV. Brabeuterium, sein
Ehren-berg oder Ehren-Chor/
davon er gen Himmel gefahren zu sei-
ner Crönung vnd vollkommlichen exaltation, wie die Vralte tradition auß-
weiset. V. Tribunal judiciarium, Sein Richt-berg oder Richt-stuhl/
davon er gestritten bagojim, durch die Heyden/ wider die Statt Jerusa-
lem/ vnd seinen Thränen krafft gegeben. Wie er den Berg zuvor mit thränen

genetzt/

Predigt.
land dem HERren Zebaoth den wunderſchoͤnen Tempel gebawet vnd ge-
weyhet/ der hat hernach auff dem Oelberg dem Tempel entgegen vnd gleich-
fam zu ſchimpff/ hohn vnd trutz/ eine Hoͤhe oder Tempel gebawet/ Chamos
dem grewel der Moabiter/ dem Griechiſchen Comus, vnd Molech dem gre-
wel der Ammoniter zu ehren/ vnd alſo ein grewlich lupanar vnd Hurenhauß
darauß gemacht/ einen grewel vnd verderbens-Berg/ der deßwegen har ha-
maſchchit
genennet worden; Aber Chriſtus der hat dieſen Berg geheyliget/2. Reg. 23,
13.

vnd wider gut gemacht.

In ſpecie aber vnd inſonderheit hat er denſelben geweyhet vnd gemacht
I. oratorium vnd dormitorium, zu ſeinem Bett-berg/ darauff er
vbernacht geblieben/
gebetten/ vnd die gantze Nacht durch im Gebett
angehalten/ ſonderlich in der Nacht zuvor/ da er die dodeca da der zwoͤlff
Juͤnger erwehlet; Es begab ſich zu derſelbigen Zeit/ das der HErꝛLuc. 6, 12.
13.

JEſus gieng auff einen Berg zu betten/ vnd er bleib vber Nacht
in dem Gebett zu GOtt; vnd da es Tag ward/ rieff er ſeinen
Juͤngern/ vnd erwehlet jhrer zwoͤlffe/ welche er Apoſtel nennet:

auch kurtz vor ſeinem bittern Leyden vnd ſterben/ er lehrete deß Tages imLuc. 21, 37.
Tempel/ deß Nachts aber gieng er hinauß/ vnd bleib vbernacht
am Oelberge.
II. Πϱοφητευτήϱιον, ſeine Propheten-Cantzel vndMatth. 24,
2. ſeqq.

Lehr-ſtuhl/ da er von dem vndergang der Statt Jeruſalem/ vnd der gan-
tzen Welt vom Juͤngſten Gericht propheceyet vnd geweiſſaget/ auch heiſſe
thraͤnen vber die Statt Jeruſalem vergoſſen: Denn als er nahe hinzuLuc. 19, 41.
42.

kam/ ſahe er die Statt an/ vnd weinete vber ſie vnd ſprach/ wann
du es wuͤſteſt/ ſo wuͤrdeſtu auch bedencken zu dieſer deiner Zeit/
was zu deinem Friede dienet/ aber nun iſt es fuͤr deinen Augen
verborgen.
III. Panegyricum, den Lobe-berg/ denn da hat er ſeinenMatt. 21, 1.
Einritt angefangen/ vnd als er den Oelberg herab gezogen/ iſt jhme mit
groſſer ſolennitaͤt das Hoſianna zugeruffen worden alſo: Gelobet ſey
der da kommet/ ein Koͤnig/ in dem Namen deß HErꝛen/ Friede
Luc. 19, 37.
38.

ſey im Himmel/ vnd Ehre in der hoͤhe. IV. Brabeuterium, ſein
Ehren-berg oder Ehren-Chor/
davon er gen Himmel gefahren zu ſei-
ner Croͤnung vnd vollkommlichen exaltation, wie die Vralte tradition auß-
weiſet. V. Tribunal judiciarium, Sein Richt-berg oder Richt-ſtuhl/
davon er geſtritten bagojim, durch die Heyden/ wider die Statt Jeruſa-
lem/ vnd ſeinen Thraͤnen krafft gegeben. Wie er den Berg zuvor mit thraͤnẽ

genetzt/
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <p><pb facs="#f0411" n="927"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">Predigt.</hi></fw><lb/>
land dem HERren Zebaoth den wunder&#x017F;cho&#x0364;nen Tempel gebawet vnd ge-<lb/>
weyhet/ der hat hernach auff dem Oelberg dem Tempel entgegen vnd gleich-<lb/>
fam zu &#x017F;chimpff/ hohn vnd trutz/ eine Ho&#x0364;he oder Tempel gebawet/ <hi rendition="#aq">Chamos</hi><lb/>
dem grewel der Moabiter/ dem Griechi&#x017F;chen <hi rendition="#aq">Comus,</hi> vnd Molech dem gre-<lb/>
wel der Ammoniter zu ehren/ vnd al&#x017F;o ein grewlich <hi rendition="#aq">lupanar</hi> vnd Hurenhauß<lb/>
darauß gemacht/ einen grewel vnd verderbens-Berg/ der deßwegen <hi rendition="#aq">har ha-<lb/>
ma&#x017F;chchit</hi> genennet worden; Aber Chri&#x017F;tus der hat die&#x017F;en Berg geheyliget/<note place="right">2. <hi rendition="#aq">Reg.</hi> 23,<lb/>
13.</note><lb/>
vnd wider gut gemacht.</p><lb/>
          <p><hi rendition="#aq">In &#x017F;pecie</hi> aber vnd in&#x017F;onderheit hat er den&#x017F;elben geweyhet vnd gemacht<lb/><hi rendition="#aq">I. oratorium</hi> vnd <hi rendition="#aq">dormitorium,</hi> <hi rendition="#fr">zu &#x017F;einem Bett-berg/ darauff er<lb/>
vbernacht geblieben/</hi> gebetten/ vnd die gantze Nacht durch im Gebett<lb/>
angehalten/ &#x017F;onderlich in der Nacht zuvor/ da er die <hi rendition="#aq">dodeca da</hi> der zwo&#x0364;lff<lb/>
Ju&#x0364;nger erwehlet; <hi rendition="#fr">Es begab &#x017F;ich zu der&#x017F;elbigen Zeit/ das der HEr&#xA75B;</hi><note place="right"><hi rendition="#aq">Luc.</hi> 6, 12.<lb/>
13.</note><lb/><hi rendition="#fr">JE&#x017F;us gieng auff einen Berg zu betten/ vnd er bleib vber Nacht<lb/>
in dem Gebett zu GOtt; vnd da es Tag ward/ rieff er &#x017F;einen<lb/>
Ju&#x0364;ngern/ vnd erwehlet jhrer zwo&#x0364;lffe/ welche er Apo&#x017F;tel nennet:</hi><lb/>
auch kurtz vor &#x017F;einem bittern Leyden vnd &#x017F;terben/ <hi rendition="#fr">er lehrete deß Tages im</hi><note place="right"><hi rendition="#aq">Luc.</hi> 21, 37.</note><lb/><hi rendition="#fr">Tempel/ deß Nachts aber gieng er hinauß/ vnd bleib vbernacht<lb/>
am Oelberge.</hi> <hi rendition="#aq">II.</hi> &#x03A0;&#x03F1;&#x03BF;&#x03C6;&#x03B7;&#x03C4;&#x03B5;&#x03C5;&#x03C4;&#x03AE;&#x03F1;&#x03B9;&#x03BF;&#x03BD;, <hi rendition="#fr">&#x017F;eine Propheten-Cantzel vnd</hi><note place="right"><hi rendition="#aq">Matth. 24,<lb/>
2. &#x017F;eqq.</hi></note><lb/><hi rendition="#fr">Lehr-&#x017F;tuhl/</hi> da er von dem vndergang der Statt Jeru&#x017F;alem/ vnd der gan-<lb/>
tzen Welt vom Ju&#x0364;ng&#x017F;ten Gericht propheceyet vnd gewei&#x017F;&#x017F;aget/ auch hei&#x017F;&#x017F;e<lb/>
thra&#x0364;nen vber die Statt Jeru&#x017F;alem vergo&#x017F;&#x017F;en: <hi rendition="#fr">Denn als er nahe hinzu</hi><note place="right"><hi rendition="#aq">Luc.</hi> 19, 41.<lb/>
42.</note><lb/><hi rendition="#fr">kam/ &#x017F;ahe er die Statt an/ vnd weinete vber &#x017F;ie vnd &#x017F;prach/ wann<lb/>
du es wu&#x0364;&#x017F;te&#x017F;t/ &#x017F;o wu&#x0364;rde&#x017F;tu auch bedencken zu die&#x017F;er deiner Zeit/<lb/>
was zu deinem Friede dienet/ aber nun i&#x017F;t es fu&#x0364;r deinen Augen<lb/>
verborgen.</hi> <hi rendition="#aq">III. Panegyricum,</hi> <hi rendition="#fr">den Lobe-berg/</hi> denn da hat er &#x017F;einen<note place="right"><hi rendition="#aq">Matt.</hi> 21, 1.</note><lb/>
Einritt angefangen/ vnd als er den Oelberg herab gezogen/ i&#x017F;t jhme mit<lb/>
gro&#x017F;&#x017F;er <hi rendition="#aq">&#x017F;olenni</hi>ta&#x0364;t das <hi rendition="#aq">Ho&#x017F;ianna</hi> zugeruffen worden al&#x017F;o: <hi rendition="#fr">Gelobet &#x017F;ey<lb/>
der da kommet/ ein Ko&#x0364;nig/ in dem Namen deß HEr&#xA75B;en/ Friede</hi><note place="right"><hi rendition="#aq">Luc.</hi> 19, 37.<lb/>
38.</note><lb/><hi rendition="#fr">&#x017F;ey im Himmel/ vnd Ehre in der ho&#x0364;he.</hi> <hi rendition="#aq">IV. Brabeuterium,</hi> <hi rendition="#fr">&#x017F;ein<lb/>
Ehren-berg oder Ehren-Chor/</hi> davon er gen Himmel gefahren zu &#x017F;ei-<lb/>
ner Cro&#x0364;nung vnd vollkommlichen <hi rendition="#aq">exaltation,</hi> wie die Vralte <hi rendition="#aq">tradition</hi> auß-<lb/>
wei&#x017F;et. <hi rendition="#aq">V. Tribunal judiciarium,</hi> <hi rendition="#fr">Sein Richt-berg oder Richt-&#x017F;tuhl/</hi><lb/>
davon er ge&#x017F;tritten <hi rendition="#aq">bagojim,</hi> durch die Heyden/ wider die Statt Jeru&#x017F;a-<lb/>
lem/ vnd &#x017F;einen Thra&#x0364;nen krafft gegeben. Wie er den Berg zuvor mit thra&#x0364;ne&#x0303;<lb/>
<fw place="bottom" type="catch">genetzt/</fw><lb/></p>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[927/0411] Predigt. land dem HERren Zebaoth den wunderſchoͤnen Tempel gebawet vnd ge- weyhet/ der hat hernach auff dem Oelberg dem Tempel entgegen vnd gleich- fam zu ſchimpff/ hohn vnd trutz/ eine Hoͤhe oder Tempel gebawet/ Chamos dem grewel der Moabiter/ dem Griechiſchen Comus, vnd Molech dem gre- wel der Ammoniter zu ehren/ vnd alſo ein grewlich lupanar vnd Hurenhauß darauß gemacht/ einen grewel vnd verderbens-Berg/ der deßwegen har ha- maſchchit genennet worden; Aber Chriſtus der hat dieſen Berg geheyliget/ vnd wider gut gemacht. 2. Reg. 23, 13. In ſpecie aber vnd inſonderheit hat er denſelben geweyhet vnd gemacht I. oratorium vnd dormitorium, zu ſeinem Bett-berg/ darauff er vbernacht geblieben/ gebetten/ vnd die gantze Nacht durch im Gebett angehalten/ ſonderlich in der Nacht zuvor/ da er die dodeca da der zwoͤlff Juͤnger erwehlet; Es begab ſich zu derſelbigen Zeit/ das der HErꝛ JEſus gieng auff einen Berg zu betten/ vnd er bleib vber Nacht in dem Gebett zu GOtt; vnd da es Tag ward/ rieff er ſeinen Juͤngern/ vnd erwehlet jhrer zwoͤlffe/ welche er Apoſtel nennet: auch kurtz vor ſeinem bittern Leyden vnd ſterben/ er lehrete deß Tages im Tempel/ deß Nachts aber gieng er hinauß/ vnd bleib vbernacht am Oelberge. II. Πϱοφητευτήϱιον, ſeine Propheten-Cantzel vnd Lehr-ſtuhl/ da er von dem vndergang der Statt Jeruſalem/ vnd der gan- tzen Welt vom Juͤngſten Gericht propheceyet vnd geweiſſaget/ auch heiſſe thraͤnen vber die Statt Jeruſalem vergoſſen: Denn als er nahe hinzu kam/ ſahe er die Statt an/ vnd weinete vber ſie vnd ſprach/ wann du es wuͤſteſt/ ſo wuͤrdeſtu auch bedencken zu dieſer deiner Zeit/ was zu deinem Friede dienet/ aber nun iſt es fuͤr deinen Augen verborgen. III. Panegyricum, den Lobe-berg/ denn da hat er ſeinen Einritt angefangen/ vnd als er den Oelberg herab gezogen/ iſt jhme mit groſſer ſolennitaͤt das Hoſianna zugeruffen worden alſo: Gelobet ſey der da kommet/ ein Koͤnig/ in dem Namen deß HErꝛen/ Friede ſey im Himmel/ vnd Ehre in der hoͤhe. IV. Brabeuterium, ſein Ehren-berg oder Ehren-Chor/ davon er gen Himmel gefahren zu ſei- ner Croͤnung vnd vollkommlichen exaltation, wie die Vralte tradition auß- weiſet. V. Tribunal judiciarium, Sein Richt-berg oder Richt-ſtuhl/ davon er geſtritten bagojim, durch die Heyden/ wider die Statt Jeruſa- lem/ vnd ſeinen Thraͤnen krafft gegeben. Wie er den Berg zuvor mit thraͤnẽ genetzt/ Luc. 6, 12. 13. Luc. 21, 37. Matth. 24, 2. ſeqq. Luc. 19, 41. 42. Matt. 21, 1. Luc. 19, 37. 38.

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/dannhauer_catechismus05_1654
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/dannhauer_catechismus05_1654/411
Zitationshilfe: Dannhauer, Johann Conrad: Catechismus Milch. Bd. 5. Straßburg, 1654, S. 927. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/dannhauer_catechismus05_1654/411>, abgerufen am 22.11.2024.