der Wurtzel deß Jammers der Sünden abzuhelffen/ auß eygner Krafft/ durch sein eygen Blut vnnd Todt/ zum vollkommenen Heyl/ leben vnd seligkeit helffen/ daß himmlische Canaan erwerben vnd außtheilen solle/ dessen wir arme Heyden auch zugeniessen vnd zu singen/ Nun komm der Heyden Heyland etc. der arme gefallene Mensch der schreyet/ ächtzet vnd kirret/ ex abysso miseriae, auß dem tieffen Abgrund deß jammers vnd Elends/ auß der tieffen Noth gehn Himmel hinauff/ daher jhm allein hilffe kombt/ Hoschianna,Ach hilff! Ein himmlischer Ehrenhold der Ertzengel Ga- briel/ der antwortet ex abysso misericordiae divinae, auß dem tieffen Ab- grund der Göttlichen Barmhertzigkeit/ mit einem lieblichen hoch-tröstlichen widerschall Jehoschia, hie ist JEsus. Er sagt zu Maria: Sihe du Luc. 1, 31.wirst Schwanger werden im Leibe/ vnd einen Sohn gebähren/ deß Namen soltu heissen JEsus.
Jst nun auch vnser heutiges Newen Jahrs Thema, vnd occasion, vnsern Newen Jahrs wundsch zu formiren vnd zu richten/ daß derselbe auch vnder vns von Ohren zu Hertzen schall/ vnd widerschalle/ daß wolle helffen der himmlische Josua/ JEsus/ Hoschianna, Hazlichanna,Ach Psal. 118, 25.HERR hilff/ Ach HERR laß wol gelingen/ Amen.
DAs erste SchallHoscheaoderHoschianna,ist der Ada- mische Newe Jahrs wundsch/ damit er in dem antritt deß allerersten Newen Welt Jahrs/ auff den ersten Sabbath nach dem trawrigen Sündenfall seiner lieben Evae ein fröliches Newes Jahr gewündscht/ jhr ein newen Namen gegeben/ vnd sie genennet Chava, viva, Gen. 3, 20.die lebendige/ oder vivit,sie lebe/ sie sey ein Mutter aller lebendi- gen/ sonderlich deß grossen Helden/ deß Schlangen-tretters/ deß Fürsten deß lebens/ Ach elend! ach noth! ach todt! ach mein liebe Eva/ was haben wir gethan? wir haben den Todt gefressen/ ach todt du bitters Kraut! ein Kind deß Todes bin ich worden/ durch die leidige Sünd/ von rechts wegen zum ewigen Todt verpflicht vnd verdampt/ nach dem Wort deß Herren/ Gen. 2, 17.Du solt deß todtes sterben/ vom Baum deß lebens/ der lebendigen Apotheck verstossen werden/ a symbolo athanasias, der Paß ist mir durch die Cherubin verlegt/ ich blinder Mensch/ weiß nunmehr weder Weg noch steg zum Himmlischen Paradyß/ mich hungert/ mich dürstet/ mich sehnet nach dem Baum deß lebens/ mich dürstet nach desselben Safft vnd Krafft/ o weh mir/ o mordio! Ach chava, chava, ach leben/ leben! Ach daß Eva für dem Herren leben solte! Ach daß sie ein Mutter sein möchte aller leben-
digen/
Die Dreyzehende
der Wurtzel deß Jammers der Suͤnden abzuhelffen/ auß eygner Krafft/ durch ſein eygen Blut vnnd Todt/ zum vollkommenen Heyl/ leben vnd ſeligkeit helffen/ daß him̃liſche Canaan erwerben vnd außtheilen ſolle/ deſſen wir arme Heyden auch zugenieſſen vnd zu ſingen/ Nun komm der Heyden Heyland ꝛc. der arme gefallene Menſch der ſchreyet/ aͤchtzet vnd kirꝛet/ ex abyſſo miſeriæ, auß dem tieffen Abgrund deß jam̃ers vnd Elends/ auß der tieffen Noth gehn Himmel hinauff/ daher jhm allein hilffe kombt/ Hoſchianna,Ach hilff! Ein himmliſcher Ehrenhold der Ertzengel Ga- briel/ der antwortet ex abyſſo miſericordiæ divinæ, auß dem tieffen Ab- grund der Goͤttlichen Barmhertzigkeit/ mit einem lieblichen hoch-troͤſtlichen widerſchall Jehoſchia, hie iſt JEſus. Er ſagt zu Maria: Sihe du Luc. 1, 31.wirſt Schwanger werden im Leibe/ vnd einen Sohn gebaͤhren/ deß Namen ſoltu heiſſen JEſus.
Jſt nun auch vnſer heutiges Newen Jahrs Thema, vnd occaſion, vnſern Newen Jahrs wundſch zu formiren vnd zu richten/ daß derſelbe auch vnder vns von Ohren zu Hertzen ſchall/ vnd widerſchalle/ daß wolle helffen der himmliſche Joſua/ JEſus/ Hoſchianna, Hazlichanna,Ach Pſal. 118, 25.HERR hilff/ Ach HERR laß wol gelingen/ Amen.
DAs erſte SchallHoſcheaoderHoſchianna,iſt der Ada- miſche Newe Jahrs wundſch/ damit er in dem antritt deß allererſten Newen Welt Jahrs/ auff den erſten Sabbath nach dem trawrigen Suͤndenfall ſeiner lieben Evæ ein froͤliches Newes Jahr gewündſcht/ jhr ein newen Namen gegeben/ vnd ſie genennet Chava, viva, Gen. 3, 20.die lebendige/ oder vivit,ſie lebe/ ſie ſey ein Mutter aller lebendi- gen/ ſonderlich deß groſſen Helden/ deß Schlangen-tretters/ deß Fuͤrſten deß lebens/ Ach elend! ach noth! ach todt! ach mein liebe Eva/ was haben wir gethan? wir haben den Todt gefreſſen/ ach todt du bitters Kraut! ein Kind deß Todes bin ich worden/ durch die leidige Suͤnd/ von rechts wegen zum ewigen Todt verpflicht vnd verdampt/ nach dem Wort deß Herren/ Gen. 2, 17.Du ſolt deß todtes ſterben/ vom Baum deß lebens/ der lebendigen Apotheck verſtoſſen werden/ à ſymbolo ἀθανασίας, der Paß iſt mir durch die Cherubin verlegt/ ich blinder Menſch/ weiß nunmehr weder Weg noch ſteg zum Himmliſchen Paradyß/ mich hungert/ mich duͤrſtet/ mich ſehnet nach dem Baum deß lebens/ mich duͤrſtet nach deſſelben Safft vnd Krafft/ ô weh mir/ ô mordio! Ach chava, chava, ach leben/ leben! Ach daß Eva fuͤr dem Herren leben ſolte! Ach daß ſie ein Mutter ſein moͤchte aller leben-
digen/
<TEI><text><body><divn="1"><divn="2"><p><pbfacs="#f0226"n="742"/><fwplace="top"type="header"><hirendition="#b">Die Dreyzehende</hi></fw><lb/>
der Wurtzel deß Jammers der Suͤnden abzuhelffen/ auß eygner Krafft/<lb/>
durch ſein eygen Blut vnnd Todt/ zum vollkommenen Heyl/ leben<lb/>
vnd ſeligkeit helffen/ daß him̃liſche Canaan erwerben vnd außtheilen ſolle/<lb/>
deſſen wir arme Heyden auch zugenieſſen vnd zu ſingen/ Nun komm der<lb/>
Heyden Heyland ꝛc. der arme gefallene Menſch der ſchreyet/ aͤchtzet vnd<lb/>
kirꝛet/ <hirendition="#aq">ex abyſſo miſeriæ,</hi> auß dem tieffen Abgrund deß jam̃ers vnd Elends/<lb/>
auß der tieffen Noth gehn Himmel hinauff/ daher jhm allein hilffe kombt/<lb/><hirendition="#aq">Hoſchianna,</hi><hirendition="#fr">Ach hilff!</hi> Ein himmliſcher Ehrenhold der Ertzengel Ga-<lb/>
briel/ der antwortet <hirendition="#aq">ex abyſſo miſericordiæ divinæ,</hi> auß dem tieffen Ab-<lb/>
grund der Goͤttlichen Barmhertzigkeit/ mit einem lieblichen hoch-troͤſtlichen<lb/>
widerſchall <hirendition="#aq">Jehoſchia,</hi> hie iſt JEſus. Er ſagt zu Maria: <hirendition="#fr">Sihe du</hi><lb/><noteplace="left"><hirendition="#aq">Luc.</hi> 1, 31.</note><hirendition="#fr">wirſt Schwanger werden im Leibe/ vnd einen Sohn gebaͤhren/<lb/>
deß Namen ſoltu heiſſen JEſus.</hi></p><lb/><p>Jſt nun auch vnſer heutiges Newen Jahrs <hirendition="#aq">Thema,</hi> vnd <hirendition="#aq">occaſion,</hi><lb/>
vnſern Newen Jahrs wundſch zu <hirendition="#aq">formi</hi>ren vnd zu richten/ daß derſelbe<lb/>
auch vnder vns von Ohren zu Hertzen ſchall/ vnd widerſchalle/ daß wolle<lb/>
helffen der himmliſche Joſua/ JEſus/ <hirendition="#aq">Hoſchianna, Hazlichanna,</hi><hirendition="#fr">Ach</hi><lb/><noteplace="left"><hirendition="#aq">Pſal.</hi> 118,<lb/>
25.</note><hirendition="#fr"><hirendition="#g">HERR</hi> hilff/ Ach <hirendition="#g">HERR</hi> laß wol gelingen/ Amen.</hi></p><lb/><p><hirendition="#in">D</hi><hirendition="#fr">As erſte Schall</hi><hirendition="#aq">Hoſchea</hi><hirendition="#fr">oder</hi><hirendition="#aq">Hoſchianna,</hi><hirendition="#fr">iſt der Ada-<lb/>
miſche Newe Jahrs wundſch/</hi> damit er in dem antritt deß<lb/>
allererſten Newen Welt Jahrs/ auff den erſten Sabbath nach<lb/>
dem trawrigen Suͤndenfall ſeiner lieben Ev<hirendition="#aq">æ</hi> ein froͤliches Newes Jahr<lb/>
gewündſcht/ jhr ein newen Namen gegeben/ vnd ſie genennet <hirendition="#aq">Chava, viva,</hi><lb/><noteplace="left"><hirendition="#aq">Gen.</hi> 3, 20.</note><hirendition="#fr">die lebendige/</hi> oder <hirendition="#aq">vivit,</hi><hirendition="#fr">ſie lebe/ ſie ſey ein Mutter aller lebendi-<lb/>
gen/</hi>ſonderlich deß groſſen Helden/ deß Schlangen-tretters/ deß Fuͤrſten<lb/>
deß lebens/ Ach elend! ach noth! ach todt! ach mein liebe Eva/ was haben<lb/>
wir gethan? wir haben den Todt gefreſſen/ ach todt du bitters Kraut! ein<lb/>
Kind deß Todes bin ich worden/ durch die leidige Suͤnd/ von rechts wegen<lb/>
zum ewigen Todt verpflicht vnd verdampt/ nach dem Wort deß <hirendition="#k">Her</hi>ren/<lb/><noteplace="left"><hirendition="#aq">Gen.</hi> 2, 17.</note><hirendition="#fr">Du ſolt deß todtes ſterben/</hi> vom Baum deß lebens/ der lebendigen<lb/>
Apotheck verſtoſſen werden/ <hirendition="#aq">à ſymbolo</hi>ἀθανασίας, der Paß iſt mir durch die<lb/>
Cherubin verlegt/ ich blinder Menſch/ weiß nunmehr weder Weg noch ſteg<lb/>
zum Himmliſchen Paradyß/ mich hungert/ mich duͤrſtet/ mich ſehnet nach<lb/>
dem Baum deß lebens/ mich duͤrſtet nach deſſelben Safft vnd Krafft/ <hirendition="#aq">ô</hi><lb/>
weh mir/ <hirendition="#aq">ô</hi> mordio! Ach <hirendition="#aq">chava, chava,</hi> ach leben/ leben! Ach daß Eva fuͤr<lb/>
dem <hirendition="#k">Herren</hi> leben ſolte! Ach daß ſie ein Mutter ſein moͤchte aller leben-<lb/><fwplace="bottom"type="catch">digen/</fw><lb/></p></div></div></body></text></TEI>
[742/0226]
Die Dreyzehende
der Wurtzel deß Jammers der Suͤnden abzuhelffen/ auß eygner Krafft/
durch ſein eygen Blut vnnd Todt/ zum vollkommenen Heyl/ leben
vnd ſeligkeit helffen/ daß him̃liſche Canaan erwerben vnd außtheilen ſolle/
deſſen wir arme Heyden auch zugenieſſen vnd zu ſingen/ Nun komm der
Heyden Heyland ꝛc. der arme gefallene Menſch der ſchreyet/ aͤchtzet vnd
kirꝛet/ ex abyſſo miſeriæ, auß dem tieffen Abgrund deß jam̃ers vnd Elends/
auß der tieffen Noth gehn Himmel hinauff/ daher jhm allein hilffe kombt/
Hoſchianna, Ach hilff! Ein himmliſcher Ehrenhold der Ertzengel Ga-
briel/ der antwortet ex abyſſo miſericordiæ divinæ, auß dem tieffen Ab-
grund der Goͤttlichen Barmhertzigkeit/ mit einem lieblichen hoch-troͤſtlichen
widerſchall Jehoſchia, hie iſt JEſus. Er ſagt zu Maria: Sihe du
wirſt Schwanger werden im Leibe/ vnd einen Sohn gebaͤhren/
deß Namen ſoltu heiſſen JEſus.
Luc. 1, 31.
Jſt nun auch vnſer heutiges Newen Jahrs Thema, vnd occaſion,
vnſern Newen Jahrs wundſch zu formiren vnd zu richten/ daß derſelbe
auch vnder vns von Ohren zu Hertzen ſchall/ vnd widerſchalle/ daß wolle
helffen der himmliſche Joſua/ JEſus/ Hoſchianna, Hazlichanna, Ach
HERR hilff/ Ach HERR laß wol gelingen/ Amen.
Pſal. 118,
25.
DAs erſte Schall Hoſchea oder Hoſchianna, iſt der Ada-
miſche Newe Jahrs wundſch/ damit er in dem antritt deß
allererſten Newen Welt Jahrs/ auff den erſten Sabbath nach
dem trawrigen Suͤndenfall ſeiner lieben Evæ ein froͤliches Newes Jahr
gewündſcht/ jhr ein newen Namen gegeben/ vnd ſie genennet Chava, viva,
die lebendige/ oder vivit, ſie lebe/ ſie ſey ein Mutter aller lebendi-
gen/ ſonderlich deß groſſen Helden/ deß Schlangen-tretters/ deß Fuͤrſten
deß lebens/ Ach elend! ach noth! ach todt! ach mein liebe Eva/ was haben
wir gethan? wir haben den Todt gefreſſen/ ach todt du bitters Kraut! ein
Kind deß Todes bin ich worden/ durch die leidige Suͤnd/ von rechts wegen
zum ewigen Todt verpflicht vnd verdampt/ nach dem Wort deß Herren/
Du ſolt deß todtes ſterben/ vom Baum deß lebens/ der lebendigen
Apotheck verſtoſſen werden/ à ſymbolo ἀθανασίας, der Paß iſt mir durch die
Cherubin verlegt/ ich blinder Menſch/ weiß nunmehr weder Weg noch ſteg
zum Himmliſchen Paradyß/ mich hungert/ mich duͤrſtet/ mich ſehnet nach
dem Baum deß lebens/ mich duͤrſtet nach deſſelben Safft vnd Krafft/ ô
weh mir/ ô mordio! Ach chava, chava, ach leben/ leben! Ach daß Eva fuͤr
dem Herren leben ſolte! Ach daß ſie ein Mutter ſein moͤchte aller leben-
digen/
Gen. 3, 20.
Gen. 2, 17.
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
Dannhauer, Johann Conrad: Catechismus Milch. Bd. 5. Straßburg, 1654, S. 742. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/dannhauer_catechismus05_1654/226>, abgerufen am 27.11.2024.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.