Corvinus, Gottlieb Siegmund: Nutzbares, galantes und curiöses Frauenzimmer-Lexicon. Leipzig, 1715.[Spaltenumbruch]
Amage mit nicht geringer Gemüths-Be-wegung und Verwunderung er- kannte, die Waffen aus den Hän- den warff, seine ehemahlige Gelieb- te auf das zärtlichste umarmete, und selbige auf solche Art anredete: Hat uns das wiederwärtige Glücke auf solche Art zusammen geführet, daß, da wir einander nicht in Liebe umfassen durfften, wir mit bewaff- neter Hand auf einander loß gehen müssen. Was mir das wieder- spenstige Schicksal bey stillen Frie- de im Bette nicht gönnen wollen, das wiederfähret mir nunmehro auf dem wütenden Meer, mitten unter blutigen Krieges-Waffen. Kranz. Dan. L. II. c. 5. p. 30. & Suee. Histor. c. 45. L. I. p. 229. Amage, Des Sarmatischen Königs Me Amal Amaz Amalasuntha, Eine Tochter, oder, wie einige Amalthea, Des Cretischen Königs Melissi Amata, Des Königs Latini Frau, und Amazoninnen, Waren gewisse streitbare Wei- Amazones
[Spaltenumbruch]
Amage mit nicht geringer Gemuͤths-Be-wegung und Verwunderung er- kannte, die Waffen aus den Haͤn- den warff, ſeine ehemahlige Gelieb- te auf das zaͤrtlichſte umarmete, und ſelbige auf ſolche Art anredete: Hat uns das wiederwaͤrtige Gluͤcke auf ſolche Art zuſammen gefuͤhret, daß, da wir einander nicht in Liebe umfaſſen durfften, wir mit bewaff- neter Hand auf einander loß gehen muͤſſen. Was mir das wieder- ſpenſtige Schickſal bey ſtillen Frie- de im Bette nicht goͤnnen wollen, das wiederfaͤhret mir nunmehro auf dem wuͤtenden Meer, mitten unter blutigen Krieges-Waffen. Kranz. Dan. L. II. c. 5. p. 30. & Suee. Hiſtor. c. 45. L. I. p. 229. Amage, Des Sarmatiſchen Koͤnigs Me Amal Amaz Amalaſuntha, Eine Tochter, oder, wie einige Amalthea, Des Cretiſchen Koͤnigs Melisſi Amata, Des Koͤnigs Latini Frau, und Amazoninnen, Waren gewiſſe ſtreitbare Wei- Amazones
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <div n="2"> <p><pb facs="#f0051"/><cb n="57"/><lb/> <fw place="top" type="header"><hi rendition="#g">Amage</hi></fw><lb/> mit nicht geringer Gemuͤths-Be-<lb/> wegung und Verwunderung er-<lb/> kannte, die Waffen aus den Haͤn-<lb/> den warff, ſeine ehemahlige Gelieb-<lb/> te auf das zaͤrtlichſte umarmete,<lb/> und ſelbige auf ſolche Art anredete:<lb/> Hat uns das wiederwaͤrtige Gluͤcke<lb/> auf ſolche Art zuſammen gefuͤhret,<lb/> daß, da wir einander nicht in Liebe<lb/> umfaſſen durfften, wir mit bewaff-<lb/> neter Hand auf einander loß gehen<lb/> muͤſſen. Was mir das wieder-<lb/> ſpenſtige Schickſal bey ſtillen Frie-<lb/> de im Bette nicht goͤnnen wollen,<lb/> das wiederfaͤhret mir nunmehro<lb/> auf dem wuͤtenden Meer, mitten<lb/> unter blutigen Krieges-Waffen.<lb/><hi rendition="#aq">Kranz. Dan. L. II. c. 5. p. 30. &<lb/> Suee. Hiſtor. c. 45. L. I. p.</hi> 229.</p> </div><lb/> <div n="2"> <head> <hi rendition="#aq">Amage,</hi> </head><lb/> <p>Des <hi rendition="#aq">Sarmati</hi>ſchen Koͤnigs <hi rendition="#aq">Me<lb/> doſacci</hi> Gemahlin, eine nicht nur<lb/> tapffere und recht heroiſche, ſondern<lb/> auch auf Recht und Gerechtigkeit<lb/> haltende <hi rendition="#aq">Dame.</hi> Sie fuͤhrte, weil ihr<lb/> Gemahl das Scepter allzuſchlaͤfrig<lb/> regierte, ſtatt ſeiner das Regiment,<lb/> ſchrieb ihrem Volcke Geſetze fuͤr,<lb/> fuͤhrte Kriege, thate ihren Feinden<lb/> und deren Anfaͤllen tapffere Ge-<lb/> genwehr, und ließ nichts vorbey,<lb/> was die Nothwendigkeit eines klu-<lb/> gen und behertzten Regentens er-<lb/> fordert. Denen Einwohnern in<lb/> der <hi rendition="#aq">Tauri</hi>ſchen Inſul <hi rendition="#aq">Cherſoneſo,</hi><lb/> ſo von denen <hi rendition="#aq">Scythen</hi> uͤberfallen<lb/> und uͤberwaͤltiget worden, kame ſie<lb/> in einer einigen Nacht mit nur we-<lb/> nigen Volck zu Huͤlffe, jagte die<lb/> Feinde heldenmuͤthig wieder her-<lb/> aus, und erwuͤrgte den feindlichen<lb/> Koͤnig ſelbſt. <hi rendition="#aq">Vid. Polyan in ſtra-<lb/> tagem.</hi></p><lb/> <cb n="58"/> </div><lb/> <fw place="top" type="header"> <hi rendition="#g">Amal Amaz</hi> </fw><lb/> <div n="2"> <head> <hi rendition="#aq">Amalaſuntha,</hi> </head><lb/> <p>Eine Tochter, oder, wie einige<lb/> wollen, Gemahlin des Gothiſchen<lb/> Koͤnigs, <hi rendition="#aq">Theodorici,</hi> ſo <hi rendition="#aq">perfect</hi><lb/> Griechiſch, Lateiniſch auch andere<lb/> Sprachen mehr verſtunde. Hat<lb/> nach etlicher Meynung ums Jahr<lb/> 420. nach anderer aber ums 520.<lb/> Jahr gelebet; ſie regierte mit ihrem<lb/> Sohne <hi rendition="#aq">Athlarico VIII.</hi> Jahre gantz<lb/> gluͤcklich, nach deſſen Tode ſie ihren<lb/> Anverwandten <hi rendition="#aq">Theodorum</hi> zum<lb/> Neben-Regenten annahm, der ſie<lb/> aber ins Elend ſtieß, und ſie endlich<lb/> gar <hi rendition="#aq">A.</hi> 535. um das Leben bringen<lb/> ließ. <hi rendition="#aq">Vosſius d. Philolog. c. 2. p. 11.<lb/> ſeq. Vid. Casſiodor. lib. 10. Epiſt.<lb/> 2. 3. 4. & lib. 11. Ep.</hi> 13.</p> </div><lb/> <div n="2"> <head> <hi rendition="#aq">Amalthea,</hi> </head><lb/> <p>Des <hi rendition="#aq">Creti</hi>ſchen Koͤnigs <hi rendition="#aq">Melisſi</hi><lb/> Tochter, ſo die Amme des <hi rendition="#aq">Jupiters</hi><lb/> geweſen, und ihn in ſeiner Jugend<lb/> mit Ziegen-Milch aufgezogen.</p> </div><lb/> <div n="2"> <head> <hi rendition="#aq">Amata,</hi> </head><lb/> <p>Des Koͤnigs <hi rendition="#aq">Latini</hi> Frau, und<lb/> Schweſter der Goͤttin <hi rendition="#aq">Veniliæ.</hi></p> </div><lb/> <div n="2"> <head> <hi rendition="#aq">Amazoninnen,</hi> </head><lb/> <p>Waren gewiſſe ſtreitbare Wei-<lb/> bes-Bilder in <hi rendition="#aq">Scythien,</hi> ſo ſonder<lb/> Maͤnner lebten, und beruͤhmte<lb/> Kriege fuͤhrten, pflegten ſich die<lb/> rechte Bruſt abzubrennen, damit<lb/> ſie zum reiten und ſchieſſen geſchickt<lb/> wuͤrden. Sie wurden von einer<lb/><hi rendition="#aq">ſouverainen</hi> Koͤnigin regieret; dieſe<lb/> tapffere Heldinnen ſollen faſt uͤber<lb/> tauſend Jahr biß auf die Zeiten <hi rendition="#aq">A-<lb/> lexandri M. flori</hi>ret haben. Wa-<lb/> rum ſie <hi rendition="#aq">Amazoninnen</hi> genennet<lb/> werden, lehret <hi rendition="#aq">Laurembergius in<lb/> Acerra Philolog. Cent. 2. p.</hi> 270.</p><lb/> <fw place="bottom" type="catch"> <hi rendition="#aq">Amazones</hi> </fw><lb/> </div> </div> </body> </text> </TEI> [0051]
Amage
Amal Amaz
mit nicht geringer Gemuͤths-Be-
wegung und Verwunderung er-
kannte, die Waffen aus den Haͤn-
den warff, ſeine ehemahlige Gelieb-
te auf das zaͤrtlichſte umarmete,
und ſelbige auf ſolche Art anredete:
Hat uns das wiederwaͤrtige Gluͤcke
auf ſolche Art zuſammen gefuͤhret,
daß, da wir einander nicht in Liebe
umfaſſen durfften, wir mit bewaff-
neter Hand auf einander loß gehen
muͤſſen. Was mir das wieder-
ſpenſtige Schickſal bey ſtillen Frie-
de im Bette nicht goͤnnen wollen,
das wiederfaͤhret mir nunmehro
auf dem wuͤtenden Meer, mitten
unter blutigen Krieges-Waffen.
Kranz. Dan. L. II. c. 5. p. 30. &
Suee. Hiſtor. c. 45. L. I. p. 229.
Amage,
Des Sarmatiſchen Koͤnigs Me
doſacci Gemahlin, eine nicht nur
tapffere und recht heroiſche, ſondern
auch auf Recht und Gerechtigkeit
haltende Dame. Sie fuͤhrte, weil ihr
Gemahl das Scepter allzuſchlaͤfrig
regierte, ſtatt ſeiner das Regiment,
ſchrieb ihrem Volcke Geſetze fuͤr,
fuͤhrte Kriege, thate ihren Feinden
und deren Anfaͤllen tapffere Ge-
genwehr, und ließ nichts vorbey,
was die Nothwendigkeit eines klu-
gen und behertzten Regentens er-
fordert. Denen Einwohnern in
der Tauriſchen Inſul Cherſoneſo,
ſo von denen Scythen uͤberfallen
und uͤberwaͤltiget worden, kame ſie
in einer einigen Nacht mit nur we-
nigen Volck zu Huͤlffe, jagte die
Feinde heldenmuͤthig wieder her-
aus, und erwuͤrgte den feindlichen
Koͤnig ſelbſt. Vid. Polyan in ſtra-
tagem.
Amalaſuntha,
Eine Tochter, oder, wie einige
wollen, Gemahlin des Gothiſchen
Koͤnigs, Theodorici, ſo perfect
Griechiſch, Lateiniſch auch andere
Sprachen mehr verſtunde. Hat
nach etlicher Meynung ums Jahr
420. nach anderer aber ums 520.
Jahr gelebet; ſie regierte mit ihrem
Sohne Athlarico VIII. Jahre gantz
gluͤcklich, nach deſſen Tode ſie ihren
Anverwandten Theodorum zum
Neben-Regenten annahm, der ſie
aber ins Elend ſtieß, und ſie endlich
gar A. 535. um das Leben bringen
ließ. Vosſius d. Philolog. c. 2. p. 11.
ſeq. Vid. Casſiodor. lib. 10. Epiſt.
2. 3. 4. & lib. 11. Ep. 13.
Amalthea,
Des Cretiſchen Koͤnigs Melisſi
Tochter, ſo die Amme des Jupiters
geweſen, und ihn in ſeiner Jugend
mit Ziegen-Milch aufgezogen.
Amata,
Des Koͤnigs Latini Frau, und
Schweſter der Goͤttin Veniliæ.
Amazoninnen,
Waren gewiſſe ſtreitbare Wei-
bes-Bilder in Scythien, ſo ſonder
Maͤnner lebten, und beruͤhmte
Kriege fuͤhrten, pflegten ſich die
rechte Bruſt abzubrennen, damit
ſie zum reiten und ſchieſſen geſchickt
wuͤrden. Sie wurden von einer
ſouverainen Koͤnigin regieret; dieſe
tapffere Heldinnen ſollen faſt uͤber
tauſend Jahr biß auf die Zeiten A-
lexandri M. floriret haben. Wa-
rum ſie Amazoninnen genennet
werden, lehret Laurembergius in
Acerra Philolog. Cent. 2. p. 270.
Amazones
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools ?Language Resource Switchboard?FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeDieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |