da erfuhr ich --" (Adam improvisirte eben wieder einmal) -- "daß wir so etwas wie .. wie -- ver- zeihen Sie! -- das Wort ist eigentlich häßlich, aber man hat es nun einmal so an der Hand -- da erfuhr ich also, daß wir "Collegen" wären. Sie haben auch schon verschiedene philosophische Schriften veröffent- licht -- ich allerdings .. noch nicht -- aber die Philosophie ist doch das Einzige geblieben, was mir noch ein gewisses Interesse einflößt. Im Uebrigen .. mein Gott! Man wird alt und müde, nicht wahr? -- "blasirt" .. nicht wahr? -- gate ... rate .."
"So .. so! .. Aber bitte .. nehmen Sie doch Platz, Herr Doctor .. Ich habe leider keine Ge- walt mehr über mich .. kann mich nur wenig be- wegen .. Sie müssen mir schon erlauben, hier sitzen zu bleiben ..."
Die Worte waren leise, mühsam, fast ohne jede Tonfärbung gesprochen. Auf dem bleichen Gesicht Herrn Irmers lag ein Ausdruck, der halb Hülflosig- keit, halb Verlegenheit verrieth. Irmer war nicht gewöhnt, Besuche zu empfangen. Zudem befremdete ihn wohl auch die etwas burschikose Art, die abge- brochene Geständnißhaftigkeit Adams.
Adam schob seinen großen Schlapphut nachlässig ungenirt in ein Fach des Bücherrücks und warf sich in die Sophaecke.
Eine Pause entstand. Doctor Irmer blickte fragend, erwartend, verlegen zu seinem Gaste hinüber.
"Sie schriftstellern also auch?" fragte er endlich.
da erfuhr ich —“ (Adam improviſirte eben wieder einmal) — „daß wir ſo etwas wie .. wie — ver- zeihen Sie! — das Wort iſt eigentlich häßlich, aber man hat es nun einmal ſo an der Hand — da erfuhr ich alſo, daß wir „Collegen“ wären. Sie haben auch ſchon verſchiedene philoſophiſche Schriften veröffent- licht — ich allerdings .. noch nicht — aber die Philoſophie iſt doch das Einzige geblieben, was mir noch ein gewiſſes Intereſſe einflößt. Im Uebrigen .. mein Gott! Man wird alt und müde, nicht wahr? — „blaſirt“ .. nicht wahr? — gâté ... râté ..“
„So .. ſo! .. Aber bitte .. nehmen Sie doch Platz, Herr Doctor .. Ich habe leider keine Ge- walt mehr über mich .. kann mich nur wenig be- wegen .. Sie müſſen mir ſchon erlauben, hier ſitzen zu bleiben ...“
Die Worte waren leiſe, mühſam, faſt ohne jede Tonfärbung geſprochen. Auf dem bleichen Geſicht Herrn Irmers lag ein Ausdruck, der halb Hülfloſig- keit, halb Verlegenheit verrieth. Irmer war nicht gewöhnt, Beſuche zu empfangen. Zudem befremdete ihn wohl auch die etwas burſchikoſe Art, die abge- brochene Geſtändnißhaftigkeit Adams.
Adam ſchob ſeinen großen Schlapphut nachläſſig ungenirt in ein Fach des Bücherrücks und warf ſich in die Sophaecke.
Eine Pauſe entſtand. Doctor Irmer blickte fragend, erwartend, verlegen zu ſeinem Gaſte hinüber.
„Sie ſchriftſtellern alſo auch?“ fragte er endlich.
<TEI><text><body><divn="1"><p><pbfacs="#f0118"n="110"/>
da erfuhr ich —“ (Adam improviſirte eben wieder<lb/>
einmal) —„daß wir ſo etwas wie .. wie — ver-<lb/>
zeihen Sie! — das Wort iſt eigentlich häßlich, aber<lb/>
man hat es nun einmal ſo an der Hand — da erfuhr<lb/>
ich alſo, daß wir „Collegen“ wären. Sie haben auch<lb/>ſchon verſchiedene philoſophiſche Schriften veröffent-<lb/>
licht — ich allerdings .. noch nicht — aber die<lb/>
Philoſophie iſt doch das Einzige geblieben, was mir<lb/>
noch ein gewiſſes Intereſſe einflößt. Im Uebrigen<lb/>
.. mein Gott! Man wird alt und müde, nicht<lb/>
wahr? —„blaſirt“ .. nicht wahr? —<hirendition="#aq">gâté</hi> ...<lb/><hirendition="#aq">râté</hi> ..“</p><lb/><p>„So .. ſo! .. Aber bitte .. nehmen Sie doch<lb/>
Platz, Herr Doctor .. Ich habe leider keine Ge-<lb/>
walt mehr über mich .. kann mich nur wenig be-<lb/>
wegen .. Sie müſſen mir ſchon erlauben, hier ſitzen<lb/>
zu bleiben ...“</p><lb/><p>Die Worte waren leiſe, mühſam, faſt ohne jede<lb/>
Tonfärbung geſprochen. Auf dem bleichen Geſicht<lb/>
Herrn Irmers lag ein Ausdruck, der halb Hülfloſig-<lb/>
keit, halb Verlegenheit verrieth. Irmer war nicht<lb/>
gewöhnt, Beſuche zu empfangen. Zudem befremdete<lb/>
ihn wohl auch die etwas burſchikoſe Art, die abge-<lb/>
brochene Geſtändnißhaftigkeit Adams.</p><lb/><p>Adam ſchob ſeinen großen Schlapphut nachläſſig<lb/>
ungenirt in ein Fach des Bücherrücks und warf<lb/>ſich in die Sophaecke.</p><lb/><p>Eine Pauſe entſtand. Doctor Irmer blickte<lb/>
fragend, erwartend, verlegen zu ſeinem Gaſte hinüber.</p><lb/><p>„Sie ſchriftſtellern alſo auch?“ fragte er endlich.</p><lb/></div></body></text></TEI>
[110/0118]
da erfuhr ich —“ (Adam improviſirte eben wieder
einmal) — „daß wir ſo etwas wie .. wie — ver-
zeihen Sie! — das Wort iſt eigentlich häßlich, aber
man hat es nun einmal ſo an der Hand — da erfuhr
ich alſo, daß wir „Collegen“ wären. Sie haben auch
ſchon verſchiedene philoſophiſche Schriften veröffent-
licht — ich allerdings .. noch nicht — aber die
Philoſophie iſt doch das Einzige geblieben, was mir
noch ein gewiſſes Intereſſe einflößt. Im Uebrigen
.. mein Gott! Man wird alt und müde, nicht
wahr? — „blaſirt“ .. nicht wahr? — gâté ...
râté ..“
„So .. ſo! .. Aber bitte .. nehmen Sie doch
Platz, Herr Doctor .. Ich habe leider keine Ge-
walt mehr über mich .. kann mich nur wenig be-
wegen .. Sie müſſen mir ſchon erlauben, hier ſitzen
zu bleiben ...“
Die Worte waren leiſe, mühſam, faſt ohne jede
Tonfärbung geſprochen. Auf dem bleichen Geſicht
Herrn Irmers lag ein Ausdruck, der halb Hülfloſig-
keit, halb Verlegenheit verrieth. Irmer war nicht
gewöhnt, Beſuche zu empfangen. Zudem befremdete
ihn wohl auch die etwas burſchikoſe Art, die abge-
brochene Geſtändnißhaftigkeit Adams.
Adam ſchob ſeinen großen Schlapphut nachläſſig
ungenirt in ein Fach des Bücherrücks und warf
ſich in die Sophaecke.
Eine Pauſe entſtand. Doctor Irmer blickte
fragend, erwartend, verlegen zu ſeinem Gaſte hinüber.
„Sie ſchriftſtellern alſo auch?“ fragte er endlich.
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
Conradi, Hermann: Adam Mensch. Leipzig, [1889], S. 110. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/conradi_adam_1889/118>, abgerufen am 18.12.2024.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.