Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Coler, Johannes: Buch III: Vom Kochen. Aus: Oeconomia. Oder Haußbuch. Bd. 1. Wittenberg, 1593. S. 102-208.

Bild:
<< vorherige Seite
Das XLIX. Capitel.

Sawer Kraut auff Vngrisch anzurichten.

WJltu haben ein gut Sawerkraut auff Vngrisch/
so nim die Häupter/ vnd nimm oben die verkrumbten blet-
ter weg/ biß sie sich fein vbereinander treffen vnd schliessen
werden/ derselben bletter sollen achte sein/ vnd laß sie am struncke
hangen/ vnd das ander theil/ das du vom Häupte schneidest/ von
demselben theil schneid den strunck rein aus/ vnd scharb es kleine/
Vnd wenn duß klein gescharbet hast/ so geuß Baumöhl drein/ vnd
schütte Karbe drein/ vnd grosse Zibeben/ vnd mengs wol durchein-
ander/ vnd thue Zucker drein/ vnd fülle es wider in die vorgenandte
bletter/ vnd schleus es feste zu/ das es nicht außleufft/ vnd binde die
Häupter mit fädem feste zu/ vnd lege sie in einen Topff/ vnd geus
ein Wasser drein/ laß sie wol sieden/ auffs wenigste zwo stunden/
vnd nim geriebene Mandeln/ vnd mache sie auff mit einem sawer/
vnd schütte Karbe darein/ setze es zu dem fewer/ vnd laß sie fein auff-
sieden/ vnd wenn dieselben Häupter gesotten sein/ so lege sie aus
dem Wasser/ auff daß das Wasser rein dauon seiget/ vnd binde sie
auff bey den fädemen/ vnd lege sie auff eine Schüssel/ vnd zeuch
dieselben bletter herabe/ vnd geus diesen vorgenandten sawer dar-
umb/ vnd gibs hin.

Das L. Capitel.

Ein Hanffmuhß zu machen.

WJltu ein Muhß vom Hanff haben/ so wasche den
Hanff rein aus/ stoß jhn in einem Mörsel/ vnd geuß was-

Das XLIX. Capitel.

Sawer Kraut auff Vngrisch anzurichten.

WJltu haben ein gut Sawerkraut auff Vngrisch/
so nim die Haͤupter/ vnd nim̃ oben die verkrumbten blet-
ter weg/ biß sie sich fein vbereinander treffen vnd schliessen
werden/ derselben bletter sollen achte sein/ vnd laß sie am struncke
hangen/ vnd das ander theil/ das du vom Haͤupte schneidest/ von
demselben theil schneid den strunck rein aus/ vnd scharb es kleine/
Vnd wenn duß klein gescharbet hast/ so geuß Baumoͤhl drein/ vnd
schuͤtte Karbe drein/ vnd grosse Zibeben/ vnd mengs wol durchein-
ander/ vnd thue Zucker drein/ vnd fuͤlle es wider in die vorgenandte
bletter/ vnd schleus es feste zu/ das es nicht außleufft/ vnd binde die
Haͤupter mit faͤdem feste zu/ vnd lege sie in einen Topff/ vnd geus
ein Wasser drein/ laß sie wol sieden/ auffs wenigste zwo stunden/
vnd nim geriebene Mandeln/ vnd mache sie auff mit einem sawer/
vnd schuͤtte Karbe darein/ setze es zu dem fewer/ vnd laß sie fein auff-
sieden/ vnd wenn dieselben Haͤupter gesotten sein/ so lege sie aus
dem Wasser/ auff daß das Wasser rein dauon seiget/ vnd binde sie
auff bey den faͤdemen/ vnd lege sie auff eine Schuͤssel/ vnd zeuch
dieselben bletter herabe/ vnd geus diesen vorgenandten sawer dar-
umb/ vnd gibs hin.

Das L. Capitel.

Ein Hanffmuhß zu machen.

WJltu ein Muhß vom Hanff haben/ so wasche den
Hanff rein aus/ stoß jhn in einem Moͤrsel/ vnd geuß was-

<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <pb facs="#f0036" n="137"/>
        <div n="2">
          <head>Das <hi rendition="#aq">XLIX.</hi> Capitel.</head><lb/>
          <argument>
            <p>Sawer Kraut auff Vngrisch
             anzurichten.</p>
          </argument><lb/>
          <p><hi rendition="#in">W</hi><hi rendition="#k">J</hi>ltu haben ein gut Sawerkraut auff
             Vngrisch/<lb/>
so nim die Ha&#x0364;upter/ vnd nim&#x0303; oben die verkrumbten
             blet-<lb/>
ter weg/ biß sie sich fein vbereinander treffen vnd schliessen<lb/>
werden/
             derselben bletter sollen achte sein/ vnd laß sie am struncke<lb/>
hangen/ vnd das ander
             theil/ das du vom Ha&#x0364;upte schneidest/ von<lb/>
demselben theil schneid den
             strunck rein aus/ vnd scharb es kleine/<lb/>
Vnd wenn duß klein gescharbet hast/ so
             geuß Baumo&#x0364;hl drein/ vnd<lb/>
schu&#x0364;tte Karbe drein/ vnd grosse Zibeben/
             vnd mengs wol durchein-<lb/>
ander/ vnd thue Zucker drein/ vnd fu&#x0364;lle es wider in
             die vorgenandte<lb/>
bletter/ vnd schleus es feste zu/ das es nicht außleufft/ vnd binde
             die<lb/>
Ha&#x0364;upter mit fa&#x0364;dem feste zu/ vnd lege sie in einen Topff/ vnd
             geus<lb/>
ein Wasser drein/ laß sie wol sieden/ auffs wenigste zwo stunden/<lb/>
vnd
             nim geriebene Mandeln/ vnd mache sie auff mit einem sawer/<lb/>
vnd schu&#x0364;tte
             Karbe darein/ setze es zu dem fewer/ vnd laß sie fein auff-<lb/>
sieden/ vnd wenn
             dieselben Ha&#x0364;upter gesotten sein/ so lege sie aus<lb/>
dem Wasser/ auff daß das
             Wasser rein dauon seiget/ vnd binde sie<lb/>
auff bey den fa&#x0364;demen/ vnd lege sie
             auff eine Schu&#x0364;ssel/ vnd zeuch<lb/>
dieselben bletter herabe/ vnd geus diesen
             vorgenandten sawer dar-<lb/>
umb/ vnd gibs hin. </p>
        </div><lb/>
        <div n="2">
          <head>Das <hi rendition="#aq">L.</hi> Capitel.</head><lb/>
          <argument>
            <p>Ein Hanffmuhß zu machen. </p>
          </argument><lb/>
          <p><hi rendition="#in">W</hi><hi rendition="#k">J</hi>ltu ein Muhß vom Hanff haben/ so
             wasche den<lb/>
Hanff rein aus/ stoß jhn in einem Mo&#x0364;rsel/ vnd geuß was-<lb/></p>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[137/0036] Das XLIX. Capitel. Sawer Kraut auff Vngrisch anzurichten. WJltu haben ein gut Sawerkraut auff Vngrisch/ so nim die Haͤupter/ vnd nim̃ oben die verkrumbten blet- ter weg/ biß sie sich fein vbereinander treffen vnd schliessen werden/ derselben bletter sollen achte sein/ vnd laß sie am struncke hangen/ vnd das ander theil/ das du vom Haͤupte schneidest/ von demselben theil schneid den strunck rein aus/ vnd scharb es kleine/ Vnd wenn duß klein gescharbet hast/ so geuß Baumoͤhl drein/ vnd schuͤtte Karbe drein/ vnd grosse Zibeben/ vnd mengs wol durchein- ander/ vnd thue Zucker drein/ vnd fuͤlle es wider in die vorgenandte bletter/ vnd schleus es feste zu/ das es nicht außleufft/ vnd binde die Haͤupter mit faͤdem feste zu/ vnd lege sie in einen Topff/ vnd geus ein Wasser drein/ laß sie wol sieden/ auffs wenigste zwo stunden/ vnd nim geriebene Mandeln/ vnd mache sie auff mit einem sawer/ vnd schuͤtte Karbe darein/ setze es zu dem fewer/ vnd laß sie fein auff- sieden/ vnd wenn dieselben Haͤupter gesotten sein/ so lege sie aus dem Wasser/ auff daß das Wasser rein dauon seiget/ vnd binde sie auff bey den faͤdemen/ vnd lege sie auff eine Schuͤssel/ vnd zeuch dieselben bletter herabe/ vnd geus diesen vorgenandten sawer dar- umb/ vnd gibs hin. Das L. Capitel. Ein Hanffmuhß zu machen. WJltu ein Muhß vom Hanff haben/ so wasche den Hanff rein aus/ stoß jhn in einem Moͤrsel/ vnd geuß was-

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde im Rahmen des Moduls DTA-Erweiterungen (DTAE) digitalisiert. Weitere Informationen …

Thomas Gloning: Bereitstellung der Texttranskription. (2013-08-15T17:43:32Z) Bitte beachten Sie, dass die aktuelle Transkription (und Textauszeichnung) mittlerweile nicht mehr dem Stand zum Zeitpunkt der Übernahme des Werkes in das DTA entsprechen muss.
Yvonne Ziegler: Bereitstellung der Texttranskription. (2013-08-15T17:43:32Z) Bitte beachten Sie, dass die aktuelle Transkription (und Textauszeichnung) mittlerweile nicht mehr dem Stand zum Zeitpunkt der Übernahme des Werkes in das DTA entsprechen muss.
Hannah Sophia Glaum: Bearbeitung der digitalen Edition. (2013-08-15T17:43:32Z)

Weitere Informationen:

Die Transkription erfolgte nach den unter http://www.deutschestextarchiv.de/doku/basisformat formulierten Richtlinien.

  • Bogensignaturen: nicht übernommen
  • Kolumnentitel: nicht übernommen
  • Kustoden: nicht übernommen
  • langes s (ſ): als s transkribiert
  • rundes r (&#xa75b;): als r/et transkribiert
  • Silbentrennung: aufgelöst



Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/coler_kochbuch_1593
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/coler_kochbuch_1593/36
Zitationshilfe: Coler, Johannes: Buch III: Vom Kochen. Aus: Oeconomia. Oder Haußbuch. Bd. 1. Wittenberg, 1593. S. 102-208, S. 137. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/coler_kochbuch_1593/36>, abgerufen am 23.11.2024.