p2c_653.001 Sentimentale. - Denn was sich der Konvenienzp2c_653.002 und den Sitten der Menschen entgegensetzt, hat den Charakter p2c_653.003 des Abentheuerlichen, und wird in der Gesellschaft p2c_653.004 unglücklich. - Der Styl muß natürlich seyn, eine leichte p2c_653.005 Erzählung in ungebundener Rede, Briefform u. s. w. Doch p2c_653.006 giebt es auch komische Romane, welche sich von der p2c_653.007 komischen versifizirten Erzählung nur durch Mangel des p2c_653.008 Metrums unterscheiden, und dadurch daß ihre Gegenstände p2c_653.009 minder idealisch gehalten sind. Die komische Erzählung p2c_653.010 in Versen hat oft idealere Gestalten, z. B. Wielands p2c_653.011 griechische Erzählungen - aus der Götterwelt. Der p2c_653.012 komische Roman dagegen nimmt die Karrikaturen der gemeinen p2c_653.013 bürgerlichen Welt, und stellt das Lächerliche davon p2c_653.014 dar, z. B. Peregrine Pikle. Zuweilen nimmt aber p2c_653.015 auch der komische Roman Gestalten aus einer wunderbaren p2c_653.016 Welt, z. B. die Werke von Rabelais, Swift, Voltaires p2c_653.017 Micromegas. Zwischen den sentimentalen und p2c_653.018 dem satyrisch komischen Romane steht eine Gattung in p2c_653.019 der Mitte, der humoristische Roman, im Geist von p2c_653.020 Sterne und Jean Paul. Er hat freylich weniger ästhetischep2c_653.021 Einheit, als seine beyden Pole zwischen denen er p2c_653.022 schwankt, er greift aber tiefer in den Geist des Lebens ein. p2c_653.023 Denn das Spiel des Schicksals ist Laune, bald Ernst bald p2c_653.024 Scherz - und so eine Laune ist der ästhetische Jnnhalt p2c_653.025 des humoristischen Romans. Nur darf er nicht die p2c_653.026 Phantasie durch zu bunte Arabesken ermüden. Die Engländer p2c_653.027 sind hierinnen nüchterner als die Deutschen. Cervantes p2c_653.028 Don Quixote gehört zu den humoristi=
p2c_653.001 Sentimentale. ─ Denn was sich der Konvenienzp2c_653.002 und den Sitten der Menschen entgegensetzt, hat den Charakter p2c_653.003 des Abentheuerlichen, und wird in der Gesellschaft p2c_653.004 unglücklich. ─ Der Styl muß natürlich seyn, eine leichte p2c_653.005 Erzählung in ungebundener Rede, Briefform u. s. w. Doch p2c_653.006 giebt es auch komische Romane, welche sich von der p2c_653.007 komischen versifizirten Erzählung nur durch Mangel des p2c_653.008 Metrums unterscheiden, und dadurch daß ihre Gegenstände p2c_653.009 minder idealisch gehalten sind. Die komische Erzählung p2c_653.010 in Versen hat oft idealere Gestalten, z. B. Wielands p2c_653.011 griechische Erzählungen ─ aus der Götterwelt. Der p2c_653.012 komische Roman dagegen nimmt die Karrikaturen der gemeinen p2c_653.013 bürgerlichen Welt, und stellt das Lächerliche davon p2c_653.014 dar, z. B. Peregrine Pikle. Zuweilen nimmt aber p2c_653.015 auch der komische Roman Gestalten aus einer wunderbaren p2c_653.016 Welt, z. B. die Werke von Rabelais, Swift, Voltaires p2c_653.017 Micromegas. Zwischen den sentimentalen und p2c_653.018 dem satyrisch komischen Romane steht eine Gattung in p2c_653.019 der Mitte, der humoristische Roman, im Geist von p2c_653.020 Sterne und Jean Paul. Er hat freylich weniger ästhetischep2c_653.021 Einheit, als seine beyden Pole zwischen denen er p2c_653.022 schwankt, er greift aber tiefer in den Geist des Lebens ein. p2c_653.023 Denn das Spiel des Schicksals ist Laune, bald Ernst bald p2c_653.024 Scherz ─ und so eine Laune ist der ästhetische Jnnhalt p2c_653.025 des humoristischen Romans. Nur darf er nicht die p2c_653.026 Phantasie durch zu bunte Arabesken ermüden. Die Engländer p2c_653.027 sind hierinnen nüchterner als die Deutschen. Cervantes p2c_653.028 Don Quixote gehört zu den humoristi=
<TEI><text><body><divn="1"><divn="2"><divn="3"><p><pbfacs="#f0177"n="653"/><lbn="p2c_653.001"/><hirendition="#g">Sentimentale.</hi>─ Denn was sich der <hirendition="#g">Konvenienz</hi><lbn="p2c_653.002"/>
und den Sitten der Menschen entgegensetzt, hat den Charakter <lbn="p2c_653.003"/>
des Abentheuerlichen, und wird in der Gesellschaft <lbn="p2c_653.004"/>
unglücklich. ─ Der Styl muß natürlich seyn, eine leichte <lbn="p2c_653.005"/>
Erzählung in ungebundener Rede, Briefform u. s. w. Doch <lbn="p2c_653.006"/>
giebt es auch <hirendition="#g">komische</hi> Romane, welche sich von der <lbn="p2c_653.007"/>
komischen versifizirten Erzählung nur durch Mangel des <lbn="p2c_653.008"/>
Metrums unterscheiden, und dadurch daß ihre Gegenstände <lbn="p2c_653.009"/>
minder <hirendition="#g">idealisch</hi> gehalten sind. Die <hirendition="#g">komische</hi> Erzählung <lbn="p2c_653.010"/>
in Versen hat oft <hirendition="#g">idealere</hi> Gestalten, z. B. Wielands <lbn="p2c_653.011"/>
griechische Erzählungen ─ aus der Götterwelt. Der <lbn="p2c_653.012"/><hirendition="#g">komische</hi> Roman dagegen nimmt die Karrikaturen der gemeinen <lbn="p2c_653.013"/>
bürgerlichen Welt, und stellt das <hirendition="#g">Lächerliche</hi> davon <lbn="p2c_653.014"/>
dar, z. B. Peregrine Pikle. Zuweilen nimmt aber <lbn="p2c_653.015"/>
auch der <hirendition="#g">komische</hi> Roman Gestalten aus einer wunderbaren <lbn="p2c_653.016"/>
Welt, z. B. die Werke von Rabelais, Swift, Voltaires <lbn="p2c_653.017"/>
Micromegas. Zwischen den <hirendition="#g">sentimentalen</hi> und <lbn="p2c_653.018"/>
dem satyrisch <hirendition="#g">komischen</hi> Romane steht eine Gattung in <lbn="p2c_653.019"/>
der Mitte, der <hirendition="#g">humoristische</hi> Roman, im Geist von <lbn="p2c_653.020"/>
Sterne und Jean Paul. Er hat freylich weniger <hirendition="#g">ästhetische</hi><lbn="p2c_653.021"/>
Einheit, als seine beyden Pole zwischen denen er <lbn="p2c_653.022"/>
schwankt, er greift aber tiefer in den Geist des Lebens ein. <lbn="p2c_653.023"/>
Denn das Spiel des Schicksals ist Laune, bald Ernst bald <lbn="p2c_653.024"/>
Scherz ─ und so eine <hirendition="#g">Laune</hi> ist der <hirendition="#g">ästhetische</hi> Jnnhalt <lbn="p2c_653.025"/>
des humoristischen Romans. Nur darf er nicht die <lbn="p2c_653.026"/>
Phantasie durch zu bunte Arabesken ermüden. Die Engländer <lbn="p2c_653.027"/>
sind hierinnen nüchterner als die Deutschen. <hirendition="#g">Cervantes <lbn="p2c_653.028"/>
Don Quixote</hi> gehört zu den <hirendition="#g">humoristi=
</hi></p></div></div></div></body></text></TEI>
[653/0177]
p2c_653.001
Sentimentale. ─ Denn was sich der Konvenienz p2c_653.002
und den Sitten der Menschen entgegensetzt, hat den Charakter p2c_653.003
des Abentheuerlichen, und wird in der Gesellschaft p2c_653.004
unglücklich. ─ Der Styl muß natürlich seyn, eine leichte p2c_653.005
Erzählung in ungebundener Rede, Briefform u. s. w. Doch p2c_653.006
giebt es auch komische Romane, welche sich von der p2c_653.007
komischen versifizirten Erzählung nur durch Mangel des p2c_653.008
Metrums unterscheiden, und dadurch daß ihre Gegenstände p2c_653.009
minder idealisch gehalten sind. Die komische Erzählung p2c_653.010
in Versen hat oft idealere Gestalten, z. B. Wielands p2c_653.011
griechische Erzählungen ─ aus der Götterwelt. Der p2c_653.012
komische Roman dagegen nimmt die Karrikaturen der gemeinen p2c_653.013
bürgerlichen Welt, und stellt das Lächerliche davon p2c_653.014
dar, z. B. Peregrine Pikle. Zuweilen nimmt aber p2c_653.015
auch der komische Roman Gestalten aus einer wunderbaren p2c_653.016
Welt, z. B. die Werke von Rabelais, Swift, Voltaires p2c_653.017
Micromegas. Zwischen den sentimentalen und p2c_653.018
dem satyrisch komischen Romane steht eine Gattung in p2c_653.019
der Mitte, der humoristische Roman, im Geist von p2c_653.020
Sterne und Jean Paul. Er hat freylich weniger ästhetische p2c_653.021
Einheit, als seine beyden Pole zwischen denen er p2c_653.022
schwankt, er greift aber tiefer in den Geist des Lebens ein. p2c_653.023
Denn das Spiel des Schicksals ist Laune, bald Ernst bald p2c_653.024
Scherz ─ und so eine Laune ist der ästhetische Jnnhalt p2c_653.025
des humoristischen Romans. Nur darf er nicht die p2c_653.026
Phantasie durch zu bunte Arabesken ermüden. Die Engländer p2c_653.027
sind hierinnen nüchterner als die Deutschen. Cervantes p2c_653.028
Don Quixote gehört zu den humoristi=
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
Sie haben einen Fehler gefunden?
Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform
DTAQ melden.
Kommentar zur DTA-Ausgabe
Dieses Werk wurde im Rahmen des Moduls DTA-Erweiterungen (DTAE) digitalisiert.
Weitere Informationen …
Technische Universität Darmstadt, Universität Stuttgart: Bereitstellung der Scan-Digitalisate und der Texttranskription.
(2015-09-30T09:54:39Z)
Bitte beachten Sie, dass die aktuelle Transkription (und Textauszeichnung) mittlerweile nicht mehr dem Stand zum Zeitpunkt der Übernahme des Werkes in das DTA entsprechen muss.
TextGrid/DARIAH-DE: Langfristige Bereitstellung der TextGrid/DARIAH-DE-Repository-Ausgabe
Stefan Alscher: Bearbeitung der digitalen Edition - Annotation des Metaphernbegriffs
Hans-Werner Bartz: Bearbeitung der digitalen Edition - Tustep-Unterstützung
Michael Bender: Bearbeitung der digitalen Edition - Koordination, Konzeption (Korpusaufbau, Annotationsschema, Workflow, Publikationsformen), Annotation des Metaphernbegriffs, XML-Auszeichnung)
Leonie Blumenschein: Bearbeitung der digitalen Edition - XML-Auszeichnung
David Glück: Bearbeitung der digitalen Edition - Korpusaufbau, XML-Auszeichnung, Annotation des Metaphernbegriffs, XSL+JavaScript
Constanze Hahn: Bearbeitung der digitalen Edition - Korpusaufbau, XML-Auszeichnung
Philipp Hegel: Bearbeitung der digitalen Edition - XML/XSL/CSS-Unterstützung
Andrea Rapp: ePoetics-Projekt-Koordination
Weitere Informationen:
Bogensignaturen: keine Angabe;
Druckfehler: keine Angabe;
fremdsprachliches Material: gekennzeichnet;
Geminations-/Abkürzungsstriche: wie Vorlage;
Hervorhebungen (Antiqua, Sperrschrift, Kursive etc.): wie Vorlage;
i/j in Fraktur: wie Vorlage;
I/J in Fraktur: wie Vorlage;
Kolumnentitel: nicht übernommen;
Kustoden: nicht übernommen;
langes s (ſ): wie Vorlage;
Normalisierungen: keine;
rundes r (ꝛ): wie Vorlage;
Seitenumbrüche markiert: ja;
Silbentrennung: nicht übernommen;
u/v bzw. U/V: wie Vorlage;
Vokale mit übergest. e: wie Vorlage;
Vollständigkeit: vollständig erfasst;
Zeichensetzung: wie Vorlage;
Zeilenumbrüche markiert: ja;
Clodius, Christian August Heinrich: Entwurf einer systematischen Poetik nebst Collectaneen zu ihrer Ausführung. Zweiter Theil. Leipzig, 1804, S. 653. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/clodius_poetik02_1804/177>, abgerufen am 16.02.2025.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2025 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften
(Kontakt).
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2025. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.