p1c_443.001 wie wir gezeigt haben, musikalischeren Effekt hervorbringt. p1c_443.002 Er muß, ohne ganz zu singen, doch die Rede gesangmäßig p1c_443.003 zu machen wissen, welches freylich sehr schwer ist. Er p1c_443.004 muß die artikulirte Sprache aufheben, die Töne, ohne sie p1c_443.005 jedoch unnatürlich zu dehnen, mehr als Continua darstellen, p1c_443.006 und die Schranken, die der Verstand durch die Wortbildung p1c_443.007 festsetzte, auf eine unmerkbare Art hinwegzunehmen verstehen. p1c_443.008 Er muß begrifflose Töne der Empfindung mit einzumischen p1c_443.009 wissen, wie sie die Leidenschaft verlangt, wozu denn p1c_443.010 freylich eine gefällige biegsame Stimme gehört. Da endlich p1c_443.011 die Dichter einen besondern Wohllaut in Wiederkehr ähnlicher p1c_443.012 Klänge suchen, welche man Reim nennt, so muß auch p1c_443.013 der Deklamator diesen Wohllaut herausheben. Es ist eine p1c_443.014 falsche Meynung, daß man die Reime verbergen müsse. p1c_443.015 Der Dichter hätte sich also umsonst diese Fesseln angelegt. p1c_443.016 Wenn'er den Reim richtig gebraucht hat, steht derselbe ohnedies p1c_443.017 auf Hauptgedanken, die den besondern Accent rechtfertigen. p1c_443.018 Also muß auch der Deklamator auf dem Reim p1c_443.019 etwas verweilen, geht der Sinn weiter, natürlich weniger, p1c_443.020 als sonst. Der Reim begleitet den Rhythmus und schneidet p1c_443.021 Verse ab. Dies giebt ihm einen gewissen Jctus. Da der p1c_443.022 Jctus jedoch am Ende der rhythmischen Reihe steht, so besteht p1c_443.023 selbiger weniger in einer Erhebung, als in einem gewissen p1c_443.024 Verweilen der Stimme. Der Deklamator muß p1c_443.025 also die Stimme wie das Ohr auf dem Reime ausruhenp1c_443.026 lassen. Der männliche Reim, wie wir gesehen haben, besitzt p1c_443.027 einen stärkern Accent, schließt also mehr, wie der p1c_443.028 weibliche. Der weibliche erhält die Stimme in einer
p1c_443.001 wie wir gezeigt haben, musikalischeren Effekt hervorbringt. p1c_443.002 Er muß, ohne ganz zu singen, doch die Rede gesangmäßig p1c_443.003 zu machen wissen, welches freylich sehr schwer ist. Er p1c_443.004 muß die artikulirte Sprache aufheben, die Töne, ohne sie p1c_443.005 jedoch unnatürlich zu dehnen, mehr als Continua darstellen, p1c_443.006 und die Schranken, die der Verstand durch die Wortbildung p1c_443.007 festsetzte, auf eine unmerkbare Art hinwegzunehmen verstehen. p1c_443.008 Er muß begrifflose Töne der Empfindung mit einzumischen p1c_443.009 wissen, wie sie die Leidenschaft verlangt, wozu denn p1c_443.010 freylich eine gefällige biegsame Stimme gehört. Da endlich p1c_443.011 die Dichter einen besondern Wohllaut in Wiederkehr ähnlicher p1c_443.012 Klänge suchen, welche man Reim nennt, so muß auch p1c_443.013 der Deklamator diesen Wohllaut herausheben. Es ist eine p1c_443.014 falsche Meynung, daß man die Reime verbergen müsse. p1c_443.015 Der Dichter hätte sich also umsonst diese Fesseln angelegt. p1c_443.016 Wenn'er den Reim richtig gebraucht hat, steht derselbe ohnedies p1c_443.017 auf Hauptgedanken, die den besondern Accent rechtfertigen. p1c_443.018 Also muß auch der Deklamator auf dem Reim p1c_443.019 etwas verweilen, geht der Sinn weiter, natürlich weniger, p1c_443.020 als sonst. Der Reim begleitet den Rhythmus und schneidet p1c_443.021 Verse ab. Dies giebt ihm einen gewissen Jctus. Da der p1c_443.022 Jctus jedoch am Ende der rhythmischen Reihe steht, so besteht p1c_443.023 selbiger weniger in einer Erhebung, als in einem gewissen p1c_443.024 Verweilen der Stimme. Der Deklamator muß p1c_443.025 also die Stimme wie das Ohr auf dem Reime ausruhenp1c_443.026 lassen. Der männliche Reim, wie wir gesehen haben, besitzt p1c_443.027 einen stärkern Accent, schließt also mehr, wie der p1c_443.028 weibliche. Der weibliche erhält die Stimme in einer
<TEI><text><body><divn="1"><divn="2"><p><pbfacs="#f0501"n="443"/><lbn="p1c_443.001"/>
wie wir gezeigt haben, musikalischeren Effekt hervorbringt. <lbn="p1c_443.002"/>
Er muß, ohne <hirendition="#g">ganz</hi> zu singen, doch die Rede gesangmäßig <lbn="p1c_443.003"/>
zu machen wissen, welches freylich sehr schwer ist. Er <lbn="p1c_443.004"/>
muß die artikulirte Sprache aufheben, die Töne, ohne sie <lbn="p1c_443.005"/>
jedoch unnatürlich zu dehnen, mehr als Continua darstellen, <lbn="p1c_443.006"/>
und die Schranken, die der Verstand durch die Wortbildung <lbn="p1c_443.007"/>
festsetzte, auf eine unmerkbare Art hinwegzunehmen verstehen. <lbn="p1c_443.008"/>
Er muß begrifflose Töne der Empfindung mit einzumischen <lbn="p1c_443.009"/>
wissen, wie sie die Leidenschaft verlangt, wozu denn <lbn="p1c_443.010"/>
freylich eine gefällige biegsame Stimme gehört. Da endlich <lbn="p1c_443.011"/>
die Dichter einen besondern Wohllaut in Wiederkehr ähnlicher <lbn="p1c_443.012"/>
Klänge suchen, welche man <hirendition="#g">Reim</hi> nennt, so muß auch <lbn="p1c_443.013"/>
der Deklamator diesen Wohllaut herausheben. Es ist eine <lbn="p1c_443.014"/>
falsche Meynung, daß man die Reime verbergen müsse. <lbn="p1c_443.015"/>
Der Dichter hätte sich also umsonst diese Fesseln angelegt. <lbn="p1c_443.016"/>
Wenn'er den Reim richtig gebraucht hat, steht derselbe ohnedies <lbn="p1c_443.017"/>
auf Hauptgedanken, die den besondern Accent rechtfertigen. <lbn="p1c_443.018"/>
Also muß auch der Deklamator auf dem Reim <lbn="p1c_443.019"/>
etwas verweilen, geht der Sinn weiter, natürlich weniger, <lbn="p1c_443.020"/>
als sonst. Der Reim begleitet den Rhythmus und schneidet <lbn="p1c_443.021"/>
Verse ab. Dies giebt ihm einen gewissen Jctus. Da der <lbn="p1c_443.022"/>
Jctus jedoch am Ende der rhythmischen Reihe steht, so besteht <lbn="p1c_443.023"/>
selbiger weniger in einer Erhebung, als in einem gewissen <lbn="p1c_443.024"/>
Verweilen der Stimme. Der Deklamator muß <lbn="p1c_443.025"/>
also die Stimme wie das Ohr auf dem Reime <hirendition="#g">ausruhen</hi><lbn="p1c_443.026"/>
lassen. Der männliche Reim, wie wir gesehen haben, besitzt <lbn="p1c_443.027"/>
einen stärkern Accent, schließt also mehr, wie der <lbn="p1c_443.028"/><hirendition="#g">weibliche.</hi> Der <hirendition="#g">weibliche</hi> erhält die Stimme in einer
</p></div></div></body></text></TEI>
[443/0501]
p1c_443.001
wie wir gezeigt haben, musikalischeren Effekt hervorbringt. p1c_443.002
Er muß, ohne ganz zu singen, doch die Rede gesangmäßig p1c_443.003
zu machen wissen, welches freylich sehr schwer ist. Er p1c_443.004
muß die artikulirte Sprache aufheben, die Töne, ohne sie p1c_443.005
jedoch unnatürlich zu dehnen, mehr als Continua darstellen, p1c_443.006
und die Schranken, die der Verstand durch die Wortbildung p1c_443.007
festsetzte, auf eine unmerkbare Art hinwegzunehmen verstehen. p1c_443.008
Er muß begrifflose Töne der Empfindung mit einzumischen p1c_443.009
wissen, wie sie die Leidenschaft verlangt, wozu denn p1c_443.010
freylich eine gefällige biegsame Stimme gehört. Da endlich p1c_443.011
die Dichter einen besondern Wohllaut in Wiederkehr ähnlicher p1c_443.012
Klänge suchen, welche man Reim nennt, so muß auch p1c_443.013
der Deklamator diesen Wohllaut herausheben. Es ist eine p1c_443.014
falsche Meynung, daß man die Reime verbergen müsse. p1c_443.015
Der Dichter hätte sich also umsonst diese Fesseln angelegt. p1c_443.016
Wenn'er den Reim richtig gebraucht hat, steht derselbe ohnedies p1c_443.017
auf Hauptgedanken, die den besondern Accent rechtfertigen. p1c_443.018
Also muß auch der Deklamator auf dem Reim p1c_443.019
etwas verweilen, geht der Sinn weiter, natürlich weniger, p1c_443.020
als sonst. Der Reim begleitet den Rhythmus und schneidet p1c_443.021
Verse ab. Dies giebt ihm einen gewissen Jctus. Da der p1c_443.022
Jctus jedoch am Ende der rhythmischen Reihe steht, so besteht p1c_443.023
selbiger weniger in einer Erhebung, als in einem gewissen p1c_443.024
Verweilen der Stimme. Der Deklamator muß p1c_443.025
also die Stimme wie das Ohr auf dem Reime ausruhen p1c_443.026
lassen. Der männliche Reim, wie wir gesehen haben, besitzt p1c_443.027
einen stärkern Accent, schließt also mehr, wie der p1c_443.028
weibliche. Der weibliche erhält die Stimme in einer
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
Sie haben einen Fehler gefunden?
Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform
DTAQ melden.
Kommentar zur DTA-Ausgabe
Dieses Werk wurde im Rahmen des Moduls DTA-Erweiterungen (DTAE) digitalisiert.
Weitere Informationen …
Technische Universität Darmstadt, Universität Stuttgart: Bereitstellung der Scan-Digitalisate und der Texttranskription.
(2015-09-30T09:54:39Z)
Bitte beachten Sie, dass die aktuelle Transkription (und Textauszeichnung) mittlerweile nicht mehr dem Stand zum Zeitpunkt der Übernahme des Werkes in das DTA entsprechen muss.
TextGrid/DARIAH-DE: Langfristige Bereitstellung der TextGrid/DARIAH-DE-Repository-Ausgabe
Stefan Alscher: Bearbeitung der digitalen Edition - Annotation des Metaphernbegriffs
Hans-Werner Bartz: Bearbeitung der digitalen Edition - Tustep-Unterstützung
Michael Bender: Bearbeitung der digitalen Edition - Koordination, Konzeption (Korpusaufbau, Annotationsschema, Workflow, Publikationsformen), Annotation des Metaphernbegriffs, XML-Auszeichnung)
Leonie Blumenschein: Bearbeitung der digitalen Edition - XML-Auszeichnung
David Glück: Bearbeitung der digitalen Edition - Korpusaufbau, XML-Auszeichnung, Annotation des Metaphernbegriffs, XSL+JavaScript
Constanze Hahn: Bearbeitung der digitalen Edition - Korpusaufbau, XML-Auszeichnung
Philipp Hegel: Bearbeitung der digitalen Edition - XML/XSL/CSS-Unterstützung
Andrea Rapp: ePoetics-Projekt-Koordination
Weitere Informationen:
Bogensignaturen: keine Angabe;
Druckfehler: keine Angabe;
fremdsprachliches Material: gekennzeichnet;
Geminations-/Abkürzungsstriche: wie Vorlage;
Hervorhebungen (Antiqua, Sperrschrift, Kursive etc.): wie Vorlage;
i/j in Fraktur: wie Vorlage;
I/J in Fraktur: wie Vorlage;
Kolumnentitel: nicht übernommen;
Kustoden: nicht übernommen;
langes s (ſ): wie Vorlage;
Normalisierungen: keine;
rundes r (ꝛ): wie Vorlage;
Seitenumbrüche markiert: ja;
Silbentrennung: nicht übernommen;
u/v bzw. U/V: wie Vorlage;
Vokale mit übergest. e: wie Vorlage;
Vollständigkeit: vollständig erfasst;
Zeichensetzung: wie Vorlage;
Zeilenumbrüche markiert: ja;
Clodius, Christian August Heinrich: Entwurf einer systematischen Poetik nebst Collectaneen zu ihrer Ausführung. Erster Theil. Leipzig, 1804, S. 443. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/clodius_poetik01_1804/501>, abgerufen am 22.11.2024.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.