p1c_254.001 zu den Todten" sagt mehr, als: er stieg in den Orkus. - p1c_254.002 Ille impiger hausit spumantem pateram et pleno se p1c_254.003 proluit auro. Aeneid. I. vs. 743. O du der Traube p1c_254.004 Sohn der im Golde blinkt. Klopstock.Aurum steht p1c_254.005 für den Becher, wie gelidus humor im Virgil für Schnee. p1c_254.006 L'airain vomit la mort, sagt Boileau statt le canon, p1c_254.007 die Materie für die Form, und dieß sagt mehr, weil sich p1c_254.008 die Form von selbst versteht. Ueberdem steht der Becher p1c_254.009 für den Wein. Umgekehrt die Form für die Materie.p1c_254.010 Auf des Dichters Reimen auszuruhn. Göthe im p1c_254.011 Tasso. - Die Stoa, das Lyceum sagt dichterisch p1c_254.012 mehr, als die Weisheit des Zeno oder Aristoteles, der p1c_254.013 heilige Berg Gottes bey David mehr, als der Tempel. p1c_254.014 Umgekehrt: Er beraubt den Altar Gottes, sagt p1c_254.015 mehr, als er ist ein Kirchenräuber. - Jhr werdet p1c_254.016 meine grauen Haare mit Schmerz in die Grube schicken, p1c_254.017 sagt mehr, als mein Alter. Die römischen Adlerp1c_254.018 flogen über den Rhein. Der türkische Mond zittert,p1c_254.019 sagt dichterisch in Absicht auf die Nebenideen mehr, als: p1c_254.020 die römischen Legionen u. s. w. Umgekehrt. Der Tag, p1c_254.021 da die Herrschaft der Welt auf seine Schultern gelegt ward, p1c_254.022 sagt wieder mehr, als der Krönungstag. - p1c_254.023 c) Wenn man das abstractum für das concretum, nomen p1c_254.024 commune für proprium, das genus für die species, p1c_254.025 den Theil für das Ganze setzt und umgekehrt. (Fälle, p1c_254.026 welche die Rhetoriker unter dem Ausdruck sunekdokhe begreifen.) p1c_254.027 - rus merum. Plaut. für rusticus. ferri p1c_254.028 rigor, für ferrum rigidum. Virgil. das junge Leben,
p1c_254.001 zu den Todten“ sagt mehr, als: er stieg in den Orkus. ─ p1c_254.002 Ille impiger hausit spumantem pateram et pleno se p1c_254.003 proluit auro. Aeneid. I. vs. 743. O du der Traube p1c_254.004 Sohn der im Golde blinkt. Klopstock.Aurum steht p1c_254.005 für den Becher, wie gelidus humor im Virgil für Schnee. p1c_254.006 L'airain vomit la mort, sagt Boileau statt le canon, p1c_254.007 die Materie für die Form, und dieß sagt mehr, weil sich p1c_254.008 die Form von selbst versteht. Ueberdem steht der Becher p1c_254.009 für den Wein. Umgekehrt die Form für die Materie.p1c_254.010 Auf des Dichters Reimen auszuruhn. Göthe im p1c_254.011 Tasso. ─ Die Stoa, das Lyceum sagt dichterisch p1c_254.012 mehr, als die Weisheit des Zeno oder Aristoteles, der p1c_254.013 heilige Berg Gottes bey David mehr, als der Tempel. p1c_254.014 Umgekehrt: Er beraubt den Altar Gottes, sagt p1c_254.015 mehr, als er ist ein Kirchenräuber. ─ Jhr werdet p1c_254.016 meine grauen Haare mit Schmerz in die Grube schicken, p1c_254.017 sagt mehr, als mein Alter. Die römischen Adlerp1c_254.018 flogen über den Rhein. Der türkische Mond zittert,p1c_254.019 sagt dichterisch in Absicht auf die Nebenideen mehr, als: p1c_254.020 die römischen Legionen u. s. w. Umgekehrt. Der Tag, p1c_254.021 da die Herrschaft der Welt auf seine Schultern gelegt ward, p1c_254.022 sagt wieder mehr, als der Krönungstag. ─ p1c_254.023 c) Wenn man das abstractum für das concretum, nomen p1c_254.024 commune für proprium, das genus für die species, p1c_254.025 den Theil für das Ganze setzt und umgekehrt. (Fälle, p1c_254.026 welche die Rhetoriker unter dem Ausdruck συνεκδοχη begreifen.) p1c_254.027 ─ rus merum. Plaut. für rusticus. ferri p1c_254.028 rigor, für ferrum rigidum. Virgil. das junge Leben,
<TEI><text><body><divn="1"><divn="2"><p><pbfacs="#f0312"n="254"/><lbn="p1c_254.001"/>
zu den Todten“ sagt mehr, als: er stieg in den Orkus. ─<lbn="p1c_254.002"/><hirendition="#aq">Ille impiger hausit spumantem pateram et pleno se <lbn="p1c_254.003"/>
proluit <hirendition="#g">auro.</hi> Aeneid. I. vs</hi>. 743. O du der Traube <lbn="p1c_254.004"/>
Sohn der im <hirendition="#g">Golde</hi> blinkt. <hirendition="#g">Klopstock.</hi><hirendition="#aq">Aurum</hi> steht <lbn="p1c_254.005"/>
für den Becher, wie <hirendition="#aq">gelidus humor</hi> im Virgil für Schnee. <lbn="p1c_254.006"/><hirendition="#aq">L'airain vomit la mort</hi>, sagt Boileau statt <hirendition="#aq">le canon</hi>, <lbn="p1c_254.007"/>
die Materie für die Form, und dieß sagt mehr, weil sich <lbn="p1c_254.008"/>
die Form von selbst versteht. Ueberdem steht der Becher <lbn="p1c_254.009"/>
für den Wein. <hirendition="#g">Umgekehrt</hi> die <hirendition="#g">Form</hi> für die <hirendition="#g">Materie.</hi><lbn="p1c_254.010"/>
Auf des Dichters <hirendition="#g">Reimen</hi> auszuruhn. <hirendition="#g">Göthe</hi> im <lbn="p1c_254.011"/>
Tasso. ─ Die <hirendition="#g">Stoa,</hi> das <hirendition="#g">Lyceum</hi> sagt dichterisch <lbn="p1c_254.012"/><hirendition="#g">mehr,</hi> als die Weisheit des Zeno oder Aristoteles, der <lbn="p1c_254.013"/><hirendition="#g">heilige Berg</hi> Gottes bey <hirendition="#g">David</hi> mehr, als der <hirendition="#g">Tempel. <lbn="p1c_254.014"/>
Umgekehrt:</hi> Er beraubt den <hirendition="#g">Altar</hi> Gottes, sagt <lbn="p1c_254.015"/><hirendition="#g">mehr,</hi> als er ist ein <hirendition="#g">Kirchenräuber.</hi>─ Jhr werdet <lbn="p1c_254.016"/>
meine <hirendition="#g">grauen Haare</hi> mit Schmerz in die Grube schicken, <lbn="p1c_254.017"/>
sagt <hirendition="#g">mehr,</hi> als <hirendition="#g">mein</hi> Alter. Die <hirendition="#g">römischen Adler</hi><lbn="p1c_254.018"/>
flogen über den Rhein. Der <hirendition="#g">türkische Mond zittert,</hi><lbn="p1c_254.019"/>
sagt dichterisch in Absicht auf die Nebenideen <hirendition="#g">mehr,</hi> als: <lbn="p1c_254.020"/>
die römischen Legionen u. s. w. <hirendition="#g">Umgekehrt.</hi> Der Tag, <lbn="p1c_254.021"/>
da die Herrschaft der Welt auf seine Schultern gelegt ward, <lbn="p1c_254.022"/>
sagt <hirendition="#g">wieder mehr,</hi> als der <hirendition="#g">Krönungstag.</hi>─<lbn="p1c_254.023"/><hirendition="#aq">c</hi>) Wenn man das <hirendition="#aq">abstractum</hi> für das <hirendition="#aq">concretum, nomen <lbn="p1c_254.024"/>
commune</hi> für <hirendition="#aq">proprium</hi>, das <hirendition="#aq">genus</hi> für die <hirendition="#aq">species</hi>, <lbn="p1c_254.025"/>
den Theil für das Ganze setzt und umgekehrt. (Fälle, <lbn="p1c_254.026"/>
welche die Rhetoriker unter dem Ausdruck <foreignxml:lang="grc">συνεκδοχη</foreign> begreifen.) <lbn="p1c_254.027"/>─<hirendition="#aq">rus merum. <hirendition="#g">Plaut</hi></hi>. für <hirendition="#aq">rusticus. ferri <lbn="p1c_254.028"/>
rigor</hi>, für <hirendition="#aq">ferrum rigidum. <hirendition="#g">Virgil</hi></hi>. das junge Leben,
</p></div></div></body></text></TEI>
[254/0312]
p1c_254.001
zu den Todten“ sagt mehr, als: er stieg in den Orkus. ─ p1c_254.002
Ille impiger hausit spumantem pateram et pleno se p1c_254.003
proluit auro. Aeneid. I. vs. 743. O du der Traube p1c_254.004
Sohn der im Golde blinkt. Klopstock. Aurum steht p1c_254.005
für den Becher, wie gelidus humor im Virgil für Schnee. p1c_254.006
L'airain vomit la mort, sagt Boileau statt le canon, p1c_254.007
die Materie für die Form, und dieß sagt mehr, weil sich p1c_254.008
die Form von selbst versteht. Ueberdem steht der Becher p1c_254.009
für den Wein. Umgekehrt die Form für die Materie. p1c_254.010
Auf des Dichters Reimen auszuruhn. Göthe im p1c_254.011
Tasso. ─ Die Stoa, das Lyceum sagt dichterisch p1c_254.012
mehr, als die Weisheit des Zeno oder Aristoteles, der p1c_254.013
heilige Berg Gottes bey David mehr, als der Tempel. p1c_254.014
Umgekehrt: Er beraubt den Altar Gottes, sagt p1c_254.015
mehr, als er ist ein Kirchenräuber. ─ Jhr werdet p1c_254.016
meine grauen Haare mit Schmerz in die Grube schicken, p1c_254.017
sagt mehr, als mein Alter. Die römischen Adler p1c_254.018
flogen über den Rhein. Der türkische Mond zittert, p1c_254.019
sagt dichterisch in Absicht auf die Nebenideen mehr, als: p1c_254.020
die römischen Legionen u. s. w. Umgekehrt. Der Tag, p1c_254.021
da die Herrschaft der Welt auf seine Schultern gelegt ward, p1c_254.022
sagt wieder mehr, als der Krönungstag. ─ p1c_254.023
c) Wenn man das abstractum für das concretum, nomen p1c_254.024
commune für proprium, das genus für die species, p1c_254.025
den Theil für das Ganze setzt und umgekehrt. (Fälle, p1c_254.026
welche die Rhetoriker unter dem Ausdruck συνεκδοχη begreifen.) p1c_254.027
─ rus merum. Plaut. für rusticus. ferri p1c_254.028
rigor, für ferrum rigidum. Virgil. das junge Leben,
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
Sie haben einen Fehler gefunden?
Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform
DTAQ melden.
Kommentar zur DTA-Ausgabe
Dieses Werk wurde im Rahmen des Moduls DTA-Erweiterungen (DTAE) digitalisiert.
Weitere Informationen …
Technische Universität Darmstadt, Universität Stuttgart: Bereitstellung der Scan-Digitalisate und der Texttranskription.
(2015-09-30T09:54:39Z)
Bitte beachten Sie, dass die aktuelle Transkription (und Textauszeichnung) mittlerweile nicht mehr dem Stand zum Zeitpunkt der Übernahme des Werkes in das DTA entsprechen muss.
TextGrid/DARIAH-DE: Langfristige Bereitstellung der TextGrid/DARIAH-DE-Repository-Ausgabe
Stefan Alscher: Bearbeitung der digitalen Edition - Annotation des Metaphernbegriffs
Hans-Werner Bartz: Bearbeitung der digitalen Edition - Tustep-Unterstützung
Michael Bender: Bearbeitung der digitalen Edition - Koordination, Konzeption (Korpusaufbau, Annotationsschema, Workflow, Publikationsformen), Annotation des Metaphernbegriffs, XML-Auszeichnung)
Leonie Blumenschein: Bearbeitung der digitalen Edition - XML-Auszeichnung
David Glück: Bearbeitung der digitalen Edition - Korpusaufbau, XML-Auszeichnung, Annotation des Metaphernbegriffs, XSL+JavaScript
Constanze Hahn: Bearbeitung der digitalen Edition - Korpusaufbau, XML-Auszeichnung
Philipp Hegel: Bearbeitung der digitalen Edition - XML/XSL/CSS-Unterstützung
Andrea Rapp: ePoetics-Projekt-Koordination
Weitere Informationen:
Bogensignaturen: keine Angabe;
Druckfehler: keine Angabe;
fremdsprachliches Material: gekennzeichnet;
Geminations-/Abkürzungsstriche: wie Vorlage;
Hervorhebungen (Antiqua, Sperrschrift, Kursive etc.): wie Vorlage;
i/j in Fraktur: wie Vorlage;
I/J in Fraktur: wie Vorlage;
Kolumnentitel: nicht übernommen;
Kustoden: nicht übernommen;
langes s (ſ): wie Vorlage;
Normalisierungen: keine;
rundes r (ꝛ): wie Vorlage;
Seitenumbrüche markiert: ja;
Silbentrennung: nicht übernommen;
u/v bzw. U/V: wie Vorlage;
Vokale mit übergest. e: wie Vorlage;
Vollständigkeit: vollständig erfasst;
Zeichensetzung: wie Vorlage;
Zeilenumbrüche markiert: ja;
Clodius, Christian August Heinrich: Entwurf einer systematischen Poetik nebst Collectaneen zu ihrer Ausführung. Erster Theil. Leipzig, 1804, S. 254. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/clodius_poetik01_1804/312>, abgerufen am 27.11.2024.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.