Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Clodius, Christian August Heinrich: Entwurf einer systematischen Poetik nebst Collectaneen zu ihrer Ausführung. Erster Theil. Leipzig, 1804.

Bild:
<< vorherige Seite

p1c_111.001
discedere rerum. Nunc aliena tua tamen aetate p1c_111.002
omnia mitte, aequo animoque, agedum, jam aliis p1c_111.003
concede: necess' est. Jure (vt opinor), agat, jure p1c_111.004
increpet, incilietque. Cedit enim rerum nouitate p1c_111.005
extrusa vetustas, semper et ex aliis aliud reparare p1c_111.006
necess' est! Nec quidquam in barathrum, nec tartara p1c_111.007
decidit atra. Materies opus est, vt crescant postera p1c_111.008
saecla: Quae tamen omnia te vita perfuncta sequentur. p1c_111.009
Nec minus ergo ante haec, quam nunc cecidere, p1c_111.010
cadentque: Sic alid ex alio nunquam desistet p1c_111.011
oriri, vitaque mancupio nulli datur, omnibus vsu
. p1c_111.012
- Auch im Ossian findet man häufige Spuren des Großen: p1c_111.013
I have seen the walls of Balclutha, but they were p1c_111.014
desolate. The fire had resounded in the halls, and p1c_111.015
the voice of the people is heard no more. The p1c_111.016
stream of Clutha was removed from its place, by p1c_111.017
the fall of the walls. The thistle shook there p1c_111.018
its lonely head. The moss whistled to the wind. p1c_111.019
The fox looked out, from the windows, the rank p1c_111.020
grass of the wall waved round his head. - Desolate p1c_111.021
is the dwelling of Moina, silence is in the house of p1c_111.022
her fathers. Raise the song of mourning, o bards, p1c_111.023
over the land of strangers. They have but fallen p1c_111.024
before us. For, one day, we must fall - Why p1c_111.025
dost thou build the hall, son of the winged days? p1c_111.026
Thou lookest from thy towers today. Yet a few p1c_111.027
years, and the blast of the desart comes, it howls p1c_111.028
in thy empty court, and whistles round thy half-

p1c_111.001
discedere rerum. Nunc aliena tua tamen aetate p1c_111.002
omnia mitte, aequo animoque, agedum, jam aliis p1c_111.003
concede: necess' est. Jure (vt opinor), agat, jure p1c_111.004
increpet, incilietque. Cedit enim rerum nouitate p1c_111.005
extrusa vetustas, semper et ex aliis aliud reparare p1c_111.006
necess' est! Nec quidquam in barathrum, nec tartara p1c_111.007
decidit atra. Materies opus est, vt crescant postera p1c_111.008
saecla: Quae tamen omnia te vita perfuncta sequentur. p1c_111.009
Nec minus ergo ante haec, quam nunc cecidere, p1c_111.010
cadentque: Sic alid ex alio nunquam desistet p1c_111.011
oriri, vitaque mancupio nulli datur, omnibus vsu
. p1c_111.012
─ Auch im Ossian findet man häufige Spuren des Großen: p1c_111.013
I have seen the walls of Balclutha, but they were p1c_111.014
desolate. The fire had resounded in the halls, and p1c_111.015
the voice of the people is heard no more. The p1c_111.016
stream of Clutha was removed from its place, by p1c_111.017
the fall of the walls. The thistle shook there p1c_111.018
its lonely head. The moss whistled to the wind. p1c_111.019
The fox looked out, from the windows, the rank p1c_111.020
grass of the wall waved round his head. ─ Desolate p1c_111.021
is the dwelling of Moina, silence is in the house of p1c_111.022
her fathers. Raise the song of mourning, o bards, p1c_111.023
over the land of strangers. They have but fallen p1c_111.024
before us. For, one day, we must fall ─ Why p1c_111.025
dost thou build the hall, son of the winged days? p1c_111.026
Thou lookest from thy towers today. Yet a few p1c_111.027
years, and the blast of the desart comes, it howls p1c_111.028
in thy empty court, and whistles round thy half-

<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <p><hi rendition="#aq"><pb facs="#f0169" n="111"/><lb n="p1c_111.001"/>
discedere rerum. Nunc aliena tua tamen aetate <lb n="p1c_111.002"/>
omnia mitte, aequo animoque, agedum, jam aliis <lb n="p1c_111.003"/>
concede: necess' est. Jure (vt opinor), agat, jure <lb n="p1c_111.004"/>
increpet, incilietque. Cedit enim rerum nouitate <lb n="p1c_111.005"/>
extrusa vetustas, semper et ex aliis aliud reparare <lb n="p1c_111.006"/>
necess' est! Nec quidquam in barathrum, nec tartara <lb n="p1c_111.007"/>
decidit atra. Materies opus est, vt crescant postera <lb n="p1c_111.008"/>
saecla: Quae tamen omnia te vita perfuncta sequentur. <lb n="p1c_111.009"/>
Nec minus ergo ante haec, quam nunc cecidere, <lb n="p1c_111.010"/>
cadentque: Sic alid ex alio nunquam desistet <lb n="p1c_111.011"/>
oriri, vitaque mancupio nulli datur, omnibus vsu</hi>. <lb n="p1c_111.012"/>
&#x2500; Auch im Ossian findet man häufige Spuren des Großen: <lb n="p1c_111.013"/> <hi rendition="#aq">I have seen the walls of Balclutha, but they were <lb n="p1c_111.014"/>
desolate. The fire had resounded in the halls, and <lb n="p1c_111.015"/>
the voice of the people is heard no more. The <lb n="p1c_111.016"/>
stream of Clutha was removed from its place, by <lb n="p1c_111.017"/>
the fall of the walls. The thistle shook there <lb n="p1c_111.018"/>
its lonely head. The moss whistled to the wind. <lb n="p1c_111.019"/>
The fox looked out, from the windows, the rank <lb n="p1c_111.020"/>
grass of the wall waved round his head. &#x2500; Desolate <lb n="p1c_111.021"/>
is the dwelling of Moina, silence is in the house of <lb n="p1c_111.022"/>
her fathers. Raise the song of mourning, o bards, <lb n="p1c_111.023"/>
over the land of strangers. They have but fallen <lb n="p1c_111.024"/>
before us. For, one day, we must fall &#x2500; Why <lb n="p1c_111.025"/>
dost thou build the hall, son of the winged days? <lb n="p1c_111.026"/>
Thou lookest from thy towers today. Yet a few <lb n="p1c_111.027"/>
years, and the blast of the desart comes, it howls <lb n="p1c_111.028"/>
in thy empty court, and whistles round thy half-
</hi></p>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[111/0169] p1c_111.001 discedere rerum. Nunc aliena tua tamen aetate p1c_111.002 omnia mitte, aequo animoque, agedum, jam aliis p1c_111.003 concede: necess' est. Jure (vt opinor), agat, jure p1c_111.004 increpet, incilietque. Cedit enim rerum nouitate p1c_111.005 extrusa vetustas, semper et ex aliis aliud reparare p1c_111.006 necess' est! Nec quidquam in barathrum, nec tartara p1c_111.007 decidit atra. Materies opus est, vt crescant postera p1c_111.008 saecla: Quae tamen omnia te vita perfuncta sequentur. p1c_111.009 Nec minus ergo ante haec, quam nunc cecidere, p1c_111.010 cadentque: Sic alid ex alio nunquam desistet p1c_111.011 oriri, vitaque mancupio nulli datur, omnibus vsu. p1c_111.012 ─ Auch im Ossian findet man häufige Spuren des Großen: p1c_111.013 I have seen the walls of Balclutha, but they were p1c_111.014 desolate. The fire had resounded in the halls, and p1c_111.015 the voice of the people is heard no more. The p1c_111.016 stream of Clutha was removed from its place, by p1c_111.017 the fall of the walls. The thistle shook there p1c_111.018 its lonely head. The moss whistled to the wind. p1c_111.019 The fox looked out, from the windows, the rank p1c_111.020 grass of the wall waved round his head. ─ Desolate p1c_111.021 is the dwelling of Moina, silence is in the house of p1c_111.022 her fathers. Raise the song of mourning, o bards, p1c_111.023 over the land of strangers. They have but fallen p1c_111.024 before us. For, one day, we must fall ─ Why p1c_111.025 dost thou build the hall, son of the winged days? p1c_111.026 Thou lookest from thy towers today. Yet a few p1c_111.027 years, and the blast of the desart comes, it howls p1c_111.028 in thy empty court, and whistles round thy half-

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde im Rahmen des Moduls DTA-Erweiterungen (DTAE) digitalisiert. Weitere Informationen …

Technische Universität Darmstadt, Universität Stuttgart: Bereitstellung der Scan-Digitalisate und der Texttranskription. (2015-09-30T09:54:39Z) Bitte beachten Sie, dass die aktuelle Transkription (und Textauszeichnung) mittlerweile nicht mehr dem Stand zum Zeitpunkt der Übernahme des Werkes in das DTA entsprechen muss.
TextGrid/DARIAH-DE: Langfristige Bereitstellung der TextGrid/DARIAH-DE-Repository-Ausgabe
Stefan Alscher: Bearbeitung der digitalen Edition - Annotation des Metaphernbegriffs
Hans-Werner Bartz: Bearbeitung der digitalen Edition - Tustep-Unterstützung
Michael Bender: Bearbeitung der digitalen Edition - Koordination, Konzeption (Korpusaufbau, Annotationsschema, Workflow, Publikationsformen), Annotation des Metaphernbegriffs, XML-Auszeichnung)
Leonie Blumenschein: Bearbeitung der digitalen Edition - XML-Auszeichnung
David Glück: Bearbeitung der digitalen Edition - Korpusaufbau, XML-Auszeichnung, Annotation des Metaphernbegriffs, XSL+JavaScript
Constanze Hahn: Bearbeitung der digitalen Edition - Korpusaufbau, XML-Auszeichnung
Philipp Hegel: Bearbeitung der digitalen Edition - XML/XSL/CSS-Unterstützung
Andrea Rapp: ePoetics-Projekt-Koordination

Weitere Informationen:

Bogensignaturen: keine Angabe; Druckfehler: keine Angabe; fremdsprachliches Material: gekennzeichnet; Geminations-/Abkürzungsstriche: wie Vorlage; Hervorhebungen (Antiqua, Sperrschrift, Kursive etc.): wie Vorlage; i/j in Fraktur: wie Vorlage; I/J in Fraktur: wie Vorlage; Kolumnentitel: nicht übernommen; Kustoden: nicht übernommen; langes s (ſ): wie Vorlage; Normalisierungen: keine; rundes r (ꝛ): wie Vorlage; Seitenumbrüche markiert: ja; Silbentrennung: nicht übernommen; u/v bzw. U/V: wie Vorlage; Vokale mit übergest. e: wie Vorlage; Vollständigkeit: vollständig erfasst; Zeichensetzung: wie Vorlage; Zeilenumbrüche markiert: ja;




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/clodius_poetik01_1804
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/clodius_poetik01_1804/169
Zitationshilfe: Clodius, Christian August Heinrich: Entwurf einer systematischen Poetik nebst Collectaneen zu ihrer Ausführung. Erster Theil. Leipzig, 1804, S. 111. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/clodius_poetik01_1804/169>, abgerufen am 23.11.2024.