Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Clodius, Christian August Heinrich: Entwurf einer systematischen Poetik nebst Collectaneen zu ihrer Ausführung. Erster Theil. Leipzig, 1804.

Bild:
<< vorherige Seite

p1c_081.001
, daß man diese Leichtigkeit mit Richardsons gewagtem p1c_081.002
Ausdruck eine schreckliche Grazie nennen möchte. p1c_081.003
Einen nicht geringern Beleg giebt der Fluch des Lear, p1c_081.004
gegen welchen der Fluch des Oedipus (Colon. vs. 1390) p1c_081.005
kaum gehalten werden kann. Hear, nature, hear! p1c_081.006
dear goddess hear! Suspend thy purpose, if thou p1c_081.007
didst intend to make this creature fruitful! Into her p1c_081.008
womb convey sterility! Dry up in her the organs p1c_081.009
of increase, and from her derogate body never spring p1c_081.010
a babe to honour her. If she must teem, Create p1c_081.011
her child of spleen, that it may live and be a thwart p1c_081.012
disnatur'd torment to her. Let it stamp wrinkles p1c_081.013
in her brow of youth, with cadent tears fret channels p1c_081.014
in her cheeks, turn all her mother's pains, and benefits, p1c_081.015
to laughter and contempt, that she may feel, p1c_081.016
Haw sharper than a serpent's tooth it is to have a p1c_081.017
thankless child
! - Durch die Wehmuth, die am Schlusse p1c_081.018
des Fluchs ausbricht, geht das Gräßlichschöne hier p1c_081.019
in's rein Erhabene über. Ueberhaupt wenn man alle p1c_081.020
die Schilderungen zusammen nimmt, wo Shakespear das p1c_081.021
moralische und physische Schreckliche aufstellt, diesen Lear p1c_081.022
im Wald, in der Gewitternacht, umgeben von einem Narren p1c_081.023
und dem frierenden sich verrückt stellenden Tom, wie er p1c_081.024
nach und nach selbst verrückt wird, diese nachtwandelnde, p1c_081.025
unter den Zentnerlasten des innern Gewissens tief aufstöhnende p1c_081.026
Lady Makbeth, diese blutgierige Tyrannen Richard p1c_081.027
und Makbeth, die sich mit den Geistern ihrer Gemordeten besprechen, p1c_081.028
diesen tiefsinnigen Hamlet, bey dem die Philosophie

p1c_081.001
, daß man diese Leichtigkeit mit Richardsons gewagtem p1c_081.002
Ausdruck eine schreckliche Grazie nennen möchte. p1c_081.003
Einen nicht geringern Beleg giebt der Fluch des Lear, p1c_081.004
gegen welchen der Fluch des Oedipus (Colon. vs. 1390) p1c_081.005
kaum gehalten werden kann. Hear, nature, hear! p1c_081.006
dear goddess hear! Suspend thy purpose, if thou p1c_081.007
didst intend to make this creature fruitful! Into her p1c_081.008
womb convey sterility! Dry up in her the organs p1c_081.009
of increase, and from her derogate body never spring p1c_081.010
a babe to honour her. If she must teem, Create p1c_081.011
her child of spleen, that it may live and be a thwart p1c_081.012
disnatur'd torment to her. Let it stamp wrinkles p1c_081.013
in her brow of youth, with cadent tears fret channels p1c_081.014
in her cheeks, turn all her mother's pains, and benefits, p1c_081.015
to laughter and contempt, that she may feel, p1c_081.016
Haw sharper than a serpent's tooth it is to have a p1c_081.017
thankless child
! ─ Durch die Wehmuth, die am Schlusse p1c_081.018
des Fluchs ausbricht, geht das Gräßlichschöne hier p1c_081.019
in's rein Erhabene über. Ueberhaupt wenn man alle p1c_081.020
die Schilderungen zusammen nimmt, wo Shakespear das p1c_081.021
moralische und physische Schreckliche aufstellt, diesen Lear p1c_081.022
im Wald, in der Gewitternacht, umgeben von einem Narren p1c_081.023
und dem frierenden sich verrückt stellenden Tom, wie er p1c_081.024
nach und nach selbst verrückt wird, diese nachtwandelnde, p1c_081.025
unter den Zentnerlasten des innern Gewissens tief aufstöhnende p1c_081.026
Lady Makbeth, diese blutgierige Tyrannen Richard p1c_081.027
und Makbeth, die sich mit den Geistern ihrer Gemordeten besprechen, p1c_081.028
diesen tiefsinnigen Hamlet, bey dem die Philosophie

<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <p><pb facs="#f0139" n="81"/><lb n="p1c_081.001"/>
, daß man diese Leichtigkeit mit Richardsons gewagtem <lb n="p1c_081.002"/>
Ausdruck eine <hi rendition="#g">schreckliche Grazie</hi> nennen möchte. <lb n="p1c_081.003"/>
Einen nicht geringern Beleg giebt der Fluch des <hi rendition="#g">Lear,</hi> <lb n="p1c_081.004"/>
gegen welchen der Fluch des Oedipus (<hi rendition="#aq">Colon. vs</hi>. 1390) <lb n="p1c_081.005"/>
kaum gehalten werden kann. <hi rendition="#aq">Hear, nature, hear! <lb n="p1c_081.006"/>
dear goddess hear! Suspend thy purpose, if thou <lb n="p1c_081.007"/>
didst intend to make this creature fruitful! Into her <lb n="p1c_081.008"/>
womb convey sterility! Dry up in her the organs <lb n="p1c_081.009"/>
of increase, and from her derogate body never spring <lb n="p1c_081.010"/>
a babe to honour her. If she must teem, Create <lb n="p1c_081.011"/>
her child of spleen, that it may live and be a thwart <lb n="p1c_081.012"/>
disnatur'd torment to her. Let it stamp wrinkles <lb n="p1c_081.013"/>
in her brow of youth, with cadent tears fret channels <lb n="p1c_081.014"/>
in her cheeks, turn all her mother's pains, and benefits, <lb n="p1c_081.015"/>
to laughter and contempt, that she may feel, <lb n="p1c_081.016"/>
Haw sharper than a serpent's tooth it is to have a <lb n="p1c_081.017"/>
thankless child</hi>! &#x2500; Durch die Wehmuth, die am Schlusse <lb n="p1c_081.018"/>
des Fluchs ausbricht, geht das <hi rendition="#g">Gräßlichschöne</hi> hier <lb n="p1c_081.019"/>
in's <hi rendition="#g">rein Erhabene</hi> über. Ueberhaupt wenn man alle <lb n="p1c_081.020"/>
die Schilderungen zusammen nimmt, wo Shakespear das <lb n="p1c_081.021"/>
moralische und physische Schreckliche aufstellt, diesen Lear <lb n="p1c_081.022"/>
im Wald, in der Gewitternacht, umgeben von einem Narren <lb n="p1c_081.023"/>
und dem frierenden sich verrückt stellenden Tom, wie er <lb n="p1c_081.024"/>
nach und nach selbst verrückt wird, diese nachtwandelnde, <lb n="p1c_081.025"/>
unter den Zentnerlasten des innern Gewissens tief aufstöhnende <lb n="p1c_081.026"/>
Lady Makbeth, diese blutgierige Tyrannen Richard <lb n="p1c_081.027"/>
und Makbeth, die sich mit den Geistern ihrer Gemordeten besprechen,     <lb n="p1c_081.028"/>
diesen tiefsinnigen Hamlet, bey dem die Philosophie
</p>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[81/0139] p1c_081.001 , daß man diese Leichtigkeit mit Richardsons gewagtem p1c_081.002 Ausdruck eine schreckliche Grazie nennen möchte. p1c_081.003 Einen nicht geringern Beleg giebt der Fluch des Lear, p1c_081.004 gegen welchen der Fluch des Oedipus (Colon. vs. 1390) p1c_081.005 kaum gehalten werden kann. Hear, nature, hear! p1c_081.006 dear goddess hear! Suspend thy purpose, if thou p1c_081.007 didst intend to make this creature fruitful! Into her p1c_081.008 womb convey sterility! Dry up in her the organs p1c_081.009 of increase, and from her derogate body never spring p1c_081.010 a babe to honour her. If she must teem, Create p1c_081.011 her child of spleen, that it may live and be a thwart p1c_081.012 disnatur'd torment to her. Let it stamp wrinkles p1c_081.013 in her brow of youth, with cadent tears fret channels p1c_081.014 in her cheeks, turn all her mother's pains, and benefits, p1c_081.015 to laughter and contempt, that she may feel, p1c_081.016 Haw sharper than a serpent's tooth it is to have a p1c_081.017 thankless child! ─ Durch die Wehmuth, die am Schlusse p1c_081.018 des Fluchs ausbricht, geht das Gräßlichschöne hier p1c_081.019 in's rein Erhabene über. Ueberhaupt wenn man alle p1c_081.020 die Schilderungen zusammen nimmt, wo Shakespear das p1c_081.021 moralische und physische Schreckliche aufstellt, diesen Lear p1c_081.022 im Wald, in der Gewitternacht, umgeben von einem Narren p1c_081.023 und dem frierenden sich verrückt stellenden Tom, wie er p1c_081.024 nach und nach selbst verrückt wird, diese nachtwandelnde, p1c_081.025 unter den Zentnerlasten des innern Gewissens tief aufstöhnende p1c_081.026 Lady Makbeth, diese blutgierige Tyrannen Richard p1c_081.027 und Makbeth, die sich mit den Geistern ihrer Gemordeten besprechen, p1c_081.028 diesen tiefsinnigen Hamlet, bey dem die Philosophie

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde im Rahmen des Moduls DTA-Erweiterungen (DTAE) digitalisiert. Weitere Informationen …

Technische Universität Darmstadt, Universität Stuttgart: Bereitstellung der Scan-Digitalisate und der Texttranskription. (2015-09-30T09:54:39Z) Bitte beachten Sie, dass die aktuelle Transkription (und Textauszeichnung) mittlerweile nicht mehr dem Stand zum Zeitpunkt der Übernahme des Werkes in das DTA entsprechen muss.
TextGrid/DARIAH-DE: Langfristige Bereitstellung der TextGrid/DARIAH-DE-Repository-Ausgabe
Stefan Alscher: Bearbeitung der digitalen Edition - Annotation des Metaphernbegriffs
Hans-Werner Bartz: Bearbeitung der digitalen Edition - Tustep-Unterstützung
Michael Bender: Bearbeitung der digitalen Edition - Koordination, Konzeption (Korpusaufbau, Annotationsschema, Workflow, Publikationsformen), Annotation des Metaphernbegriffs, XML-Auszeichnung)
Leonie Blumenschein: Bearbeitung der digitalen Edition - XML-Auszeichnung
David Glück: Bearbeitung der digitalen Edition - Korpusaufbau, XML-Auszeichnung, Annotation des Metaphernbegriffs, XSL+JavaScript
Constanze Hahn: Bearbeitung der digitalen Edition - Korpusaufbau, XML-Auszeichnung
Philipp Hegel: Bearbeitung der digitalen Edition - XML/XSL/CSS-Unterstützung
Andrea Rapp: ePoetics-Projekt-Koordination

Weitere Informationen:

Bogensignaturen: keine Angabe; Druckfehler: keine Angabe; fremdsprachliches Material: gekennzeichnet; Geminations-/Abkürzungsstriche: wie Vorlage; Hervorhebungen (Antiqua, Sperrschrift, Kursive etc.): wie Vorlage; i/j in Fraktur: wie Vorlage; I/J in Fraktur: wie Vorlage; Kolumnentitel: nicht übernommen; Kustoden: nicht übernommen; langes s (ſ): wie Vorlage; Normalisierungen: keine; rundes r (ꝛ): wie Vorlage; Seitenumbrüche markiert: ja; Silbentrennung: nicht übernommen; u/v bzw. U/V: wie Vorlage; Vokale mit übergest. e: wie Vorlage; Vollständigkeit: vollständig erfasst; Zeichensetzung: wie Vorlage; Zeilenumbrüche markiert: ja;




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/clodius_poetik01_1804
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/clodius_poetik01_1804/139
Zitationshilfe: Clodius, Christian August Heinrich: Entwurf einer systematischen Poetik nebst Collectaneen zu ihrer Ausführung. Erster Theil. Leipzig, 1804, S. 81. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/clodius_poetik01_1804/139>, abgerufen am 24.11.2024.