Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Chamisso, Adelbert von: Peter Schlemihl's wundersame Geschichte. Nürnberg, 1814.

Bild:
<< vorherige Seite

"Und Sie haben," hub der Forstmeister
grimmig wieder an, "und Sie haben mit uner¬
hörter Frechheit diese und mich zu betrügen keinen
Anstand genommen; und Sie gaben vor, sie zu
lieben, die Sie so weit herunter gebracht haben,
sehen Sie, wie sie da weint und ringt. O schreck¬
lich! schrecklich! --"

Ich hatte dergestalt alle Besinnung verloren,
daß ich, wie irre redend, anfing: Es wäre doch am
Ende ein Schatten, nichts als ein Schatten, man
könne auch ohne das fertig werden, und es wäre
nicht der Mühe werth, solchen Lärm davon zu er¬
heben. Aber ich fühlte so sehr den Ungrund von
dem, was ich sprach, daß ich von selbst aufhörte,
ohne daß er mich einer Antwort gewürdigt. Ich
fügte noch hinzu: was man einmal verloren, kön¬
ne man ein andermal wieder finden.

Er fuhr mich zornig an. -- "Gestehen Sie
mir's, mein Herr, gestehen Sie mir's, wie sind
Sie um ihren Schatten gekommen?" Ich mußte
wieder lügen: "Es trat mir dereinst ein unge¬
schlachter Mann so flämisch in meinen Schatten,

“Und Sie haben,„ hub der Forſtmeiſter
grimmig wieder an, “und Sie haben mit uner¬
hoͤrter Frechheit dieſe und mich zu betruͤgen keinen
Anſtand genommen; und Sie gaben vor, ſie zu
lieben, die Sie ſo weit herunter gebracht haben,
ſehen Sie, wie ſie da weint und ringt. O ſchreck¬
lich! ſchrecklich! —„

Ich hatte dergeſtalt alle Beſinnung verloren,
daß ich, wie irre redend, anfing: Es waͤre doch am
Ende ein Schatten, nichts als ein Schatten, man
koͤnne auch ohne das fertig werden, und es waͤre
nicht der Muͤhe werth, ſolchen Laͤrm davon zu er¬
heben. Aber ich fuͤhlte ſo ſehr den Ungrund von
dem, was ich ſprach, daß ich von ſelbſt aufhoͤrte,
ohne daß er mich einer Antwort gewuͤrdigt. Ich
fuͤgte noch hinzu: was man einmal verloren, koͤn¬
ne man ein andermal wieder finden.

Er fuhr mich zornig an. — “Geſtehen Sie
mir's, mein Herr, geſtehen Sie mir's, wie ſind
Sie um ihren Schatten gekommen?„ Ich mußte
wieder luͤgen: “Es trat mir dereinſt ein unge¬
ſchlachter Mann ſo flaͤmiſch in meinen Schatten,

<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <pb facs="#f0080" n="60"/>
        <p>&#x201C;Und Sie haben,&#x201E; hub der For&#x017F;tmei&#x017F;ter<lb/>
grimmig wieder an, &#x201C;und Sie haben mit uner¬<lb/>
ho&#x0364;rter Frechheit die&#x017F;e und mich zu betru&#x0364;gen keinen<lb/>
An&#x017F;tand genommen; und Sie gaben vor, &#x017F;ie zu<lb/>
lieben, die Sie &#x017F;o weit herunter gebracht haben,<lb/>
&#x017F;ehen Sie, wie &#x017F;ie da weint und ringt. O &#x017F;chreck¬<lb/>
lich! &#x017F;chrecklich! &#x2014;&#x201E;</p><lb/>
        <p>Ich hatte derge&#x017F;talt alle Be&#x017F;innung verloren,<lb/>
daß ich, wie irre redend, anfing: Es wa&#x0364;re doch am<lb/>
Ende ein Schatten, nichts als ein Schatten, man<lb/>
ko&#x0364;nne auch ohne das fertig werden, und es wa&#x0364;re<lb/>
nicht der Mu&#x0364;he werth, &#x017F;olchen La&#x0364;rm davon zu er¬<lb/>
heben. Aber ich fu&#x0364;hlte &#x017F;o &#x017F;ehr den Ungrund von<lb/>
dem, was ich &#x017F;prach, daß ich von &#x017F;elb&#x017F;t aufho&#x0364;rte,<lb/>
ohne daß er mich einer Antwort gewu&#x0364;rdigt. Ich<lb/>
fu&#x0364;gte noch hinzu: was man einmal verloren, ko&#x0364;<lb/>
ne man ein andermal wieder finden.</p><lb/>
        <p>Er fuhr mich zornig an. &#x2014; &#x201C;Ge&#x017F;tehen Sie<lb/>
mir's, mein Herr, ge&#x017F;tehen Sie mir's, wie &#x017F;ind<lb/>
Sie um ihren Schatten gekommen?&#x201E; Ich mußte<lb/>
wieder lu&#x0364;gen: &#x201C;Es trat mir derein&#x017F;t ein unge¬<lb/>
&#x017F;chlachter Mann &#x017F;o fla&#x0364;mi&#x017F;ch in meinen Schatten,<lb/></p>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[60/0080] “Und Sie haben,„ hub der Forſtmeiſter grimmig wieder an, “und Sie haben mit uner¬ hoͤrter Frechheit dieſe und mich zu betruͤgen keinen Anſtand genommen; und Sie gaben vor, ſie zu lieben, die Sie ſo weit herunter gebracht haben, ſehen Sie, wie ſie da weint und ringt. O ſchreck¬ lich! ſchrecklich! —„ Ich hatte dergeſtalt alle Beſinnung verloren, daß ich, wie irre redend, anfing: Es waͤre doch am Ende ein Schatten, nichts als ein Schatten, man koͤnne auch ohne das fertig werden, und es waͤre nicht der Muͤhe werth, ſolchen Laͤrm davon zu er¬ heben. Aber ich fuͤhlte ſo ſehr den Ungrund von dem, was ich ſprach, daß ich von ſelbſt aufhoͤrte, ohne daß er mich einer Antwort gewuͤrdigt. Ich fuͤgte noch hinzu: was man einmal verloren, koͤn¬ ne man ein andermal wieder finden. Er fuhr mich zornig an. — “Geſtehen Sie mir's, mein Herr, geſtehen Sie mir's, wie ſind Sie um ihren Schatten gekommen?„ Ich mußte wieder luͤgen: “Es trat mir dereinſt ein unge¬ ſchlachter Mann ſo flaͤmiſch in meinen Schatten,

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Beigebunden im Anhang des für das DTA gewählten E… [mehr]

Dieses Werk wurde von OCR-Software automatisch erfasst und anschließend gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien von Muttersprachlern nachkontrolliert. Es wurde gemäß dem DTA-Basisformat in XML/TEI P5 kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/chamisso_schlemihl_1814
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/chamisso_schlemihl_1814/80
Zitationshilfe: Chamisso, Adelbert von: Peter Schlemihl's wundersame Geschichte. Nürnberg, 1814, S. 60. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/chamisso_schlemihl_1814/80>, abgerufen am 24.11.2024.