Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Chamisso, Adelbert von: Peter Schlemihl's wundersame Geschichte. Nürnberg, 1814.

Bild:
<< vorherige Seite

hatte, und daß, nachdem er lange gezweifelt, wo¬
hin das Unglück mich gebracht haben mochte, er
mich es ruhig und gefaßt ertragen sah. Denn
solche Gestaltung hatte nun die Verzweiflung in
mir genommen. Ich sah mein Elend riesengroß,
unwandelbar vor mir, ich hatte ihm meine Thrä¬
nen ausgeweint, es konnte kein Geschrei mehr
aus meiner Brust pressen, ich trug ihm kalt und
gleichgültig mein entblößtes Haupt entgegen.

"Bendel," hub ich an, "Du weißt mein
Loos. Nicht ohne früheres Verschulden trift mich
schwere Strafe. Du sollst länger nicht, unschul¬
diger Mann, Dein Schicksal an das meine bin¬
den, ich will es nicht. Ich reite die Nacht noch
fort, sattle mir ein Pferd, ich reite allein; du
bleibst, ich will's. Es müssen hier noch einige
Kisten Goldes liegen, das behalte Du. Ich wer¬
de allein unstät in der Welt wandern; wann
mir aber je eine heitere Stunde wieder lacht, und
das Glück mich versöhnet anblickt, dann will ich
Deiner getreu gedenken, denn ich habe an Deiner
getreuen Brust in schweren schmerzlichen Stunden
geweint."

hatte, und daß, nachdem er lange gezweifelt, wo¬
hin das Ungluͤck mich gebracht haben mochte, er
mich es ruhig und gefaßt ertragen ſah. Denn
ſolche Geſtaltung hatte nun die Verzweiflung in
mir genommen. Ich ſah mein Elend rieſengroß,
unwandelbar vor mir, ich hatte ihm meine Thraͤ¬
nen ausgeweint, es konnte kein Geſchrei mehr
aus meiner Bruſt preſſen, ich trug ihm kalt und
gleichguͤltig mein entbloͤßtes Haupt entgegen.

Bendel,„ hub ich an, “Du weißt mein
Loos. Nicht ohne fruͤheres Verſchulden trift mich
ſchwere Strafe. Du ſollſt laͤnger nicht, unſchul¬
diger Mann, Dein Schickſal an das meine bin¬
den, ich will es nicht. Ich reite die Nacht noch
fort, ſattle mir ein Pferd, ich reite allein; du
bleibſt, ich will's. Es muͤſſen hier noch einige
Kiſten Goldes liegen, das behalte Du. Ich wer¬
de allein unſtaͤt in der Welt wandern; wann
mir aber je eine heitere Stunde wieder lacht, und
das Gluͤck mich verſoͤhnet anblickt, dann will ich
Deiner getreu gedenken, denn ich habe an Deiner
getreuen Bruſt in ſchweren ſchmerzlichen Stunden
geweint.„

<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <p><pb facs="#f0109" n="89"/>
hatte, und daß, nachdem er lange gezweifelt, wo¬<lb/>
hin das Unglu&#x0364;ck mich gebracht haben mochte, er<lb/>
mich es ruhig und gefaßt ertragen &#x017F;ah. Denn<lb/>
&#x017F;olche Ge&#x017F;taltung hatte nun die Verzweiflung in<lb/>
mir genommen. Ich &#x017F;ah mein Elend rie&#x017F;engroß,<lb/>
unwandelbar vor mir, ich hatte ihm meine Thra&#x0364;¬<lb/>
nen ausgeweint, es konnte kein Ge&#x017F;chrei mehr<lb/>
aus meiner Bru&#x017F;t pre&#x017F;&#x017F;en, ich trug ihm kalt und<lb/>
gleichgu&#x0364;ltig mein entblo&#x0364;ßtes Haupt entgegen.</p><lb/>
        <p>&#x201C;<hi rendition="#g">Bendel</hi>,&#x201E; hub ich an, &#x201C;Du weißt mein<lb/>
Loos. Nicht ohne fru&#x0364;heres Ver&#x017F;chulden trift mich<lb/>
&#x017F;chwere Strafe. Du &#x017F;oll&#x017F;t la&#x0364;nger nicht, un&#x017F;chul¬<lb/>
diger Mann, Dein Schick&#x017F;al an das meine bin¬<lb/>
den, ich will es nicht. Ich reite die Nacht noch<lb/>
fort, &#x017F;attle mir ein Pferd, ich reite allein; du<lb/>
bleib&#x017F;t, ich will's. Es mu&#x0364;&#x017F;&#x017F;en hier noch einige<lb/>
Ki&#x017F;ten Goldes liegen, das behalte Du. Ich wer¬<lb/>
de allein un&#x017F;ta&#x0364;t in der Welt wandern; wann<lb/>
mir aber je eine heitere Stunde wieder lacht, und<lb/>
das Glu&#x0364;ck mich ver&#x017F;o&#x0364;hnet anblickt, dann will ich<lb/>
Deiner getreu gedenken, denn ich habe an Deiner<lb/>
getreuen Bru&#x017F;t in &#x017F;chweren &#x017F;chmerzlichen Stunden<lb/>
geweint.&#x201E;<lb/></p>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[89/0109] hatte, und daß, nachdem er lange gezweifelt, wo¬ hin das Ungluͤck mich gebracht haben mochte, er mich es ruhig und gefaßt ertragen ſah. Denn ſolche Geſtaltung hatte nun die Verzweiflung in mir genommen. Ich ſah mein Elend rieſengroß, unwandelbar vor mir, ich hatte ihm meine Thraͤ¬ nen ausgeweint, es konnte kein Geſchrei mehr aus meiner Bruſt preſſen, ich trug ihm kalt und gleichguͤltig mein entbloͤßtes Haupt entgegen. “Bendel,„ hub ich an, “Du weißt mein Loos. Nicht ohne fruͤheres Verſchulden trift mich ſchwere Strafe. Du ſollſt laͤnger nicht, unſchul¬ diger Mann, Dein Schickſal an das meine bin¬ den, ich will es nicht. Ich reite die Nacht noch fort, ſattle mir ein Pferd, ich reite allein; du bleibſt, ich will's. Es muͤſſen hier noch einige Kiſten Goldes liegen, das behalte Du. Ich wer¬ de allein unſtaͤt in der Welt wandern; wann mir aber je eine heitere Stunde wieder lacht, und das Gluͤck mich verſoͤhnet anblickt, dann will ich Deiner getreu gedenken, denn ich habe an Deiner getreuen Bruſt in ſchweren ſchmerzlichen Stunden geweint.„

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Beigebunden im Anhang des für das DTA gewählten E… [mehr]

Dieses Werk wurde von OCR-Software automatisch erfasst und anschließend gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien von Muttersprachlern nachkontrolliert. Es wurde gemäß dem DTA-Basisformat in XML/TEI P5 kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/chamisso_schlemihl_1814
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/chamisso_schlemihl_1814/109
Zitationshilfe: Chamisso, Adelbert von: Peter Schlemihl's wundersame Geschichte. Nürnberg, 1814, S. 89. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/chamisso_schlemihl_1814/109>, abgerufen am 22.11.2024.