Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Dimitrie [Moldau, Woiwode], (Cantemir, Dimitrie): Geschichte des osmanischen Reichs nach seinem Anwachse und Abnehmen. Hamburg, 1745.

Bild:
<< vorherige Seite
23. Aehmed der III
[Spaltenumbruch]
niemals wieder darein aufgenommen werden
solle: so stand er von seinem Vorsatze ab,
und gab seiner Liebste diesen Baltadschi Me-
hemmed Aga zum Gemale, den er bereits
zu seinem Stallmeister ernennet hatte. Des-
sen aber ungeachtet besuchte er sie doch inge-
heim sehr fleißig, und (was am meisten
ungewöhnlich und zuvor niemals erhöret
worden war) brachte dieselbe oft mit großem
Gepränge in das Seraj. Diese Frau nun
war die Ursache von Mehemmeds ganzem
Glücke. Nämlich, kurz hierauf bat sie den
Sultan, ihren Mann mit dreyen Roßschwei-
fen zu beehren, und ihm eine Stelle zu geben,
dabey er nicht genöthiget sey, sich weit von
Constantinopel zu entfernen; denn es dünkte
ihr zu gering zu seyn, da sie die Beyschläfe-
rinn eines so großen Kaisers war, einen bloßen
Mirochor zum Manne zu haben. Darauf
versetzte der Sultan: Ihr sorget zwar für
eure Bequemlichkeit; aber nicht für die mei-
nige. Damit ich aber doch mit euch als ein
gerechter Richter handele: so will ich das
Jahr mit ihm in gleiche Theile theilen, und
ihm ein Amt geben, dabey er sechs Monate
außer Constantinopel, und sechs Monate in
demselben, seyn muß; nämlich das Amt
des Admirals (denn bey den Türken sind
sowol die Jeng-itscheri als das Seevolk nicht
länger zu dienen verbunden, als sechs Mo-
nate). Solchergestalt machte er denselben
innerhalb weniger Tage zum Kapudan Pa-
scha; und kurz hernach, auf eben dieser Frau
Ansuchen, erhob er ihn zu der Würde des
obersten Weßirs. Als man ihn aber dersel-
ben entließ: so wurde er, wegen der Liebe
des Sultans gegen seine Gemalinn, anfangs
in die Paschaschaft von Erßirum, und nach-
gehends in die von Aleppo, gesendet. Von
diesem letztern Orte berief man ihn zurück,
und trug ihm zum andernmale das Weßir-
amt auf. In dem Feldzuge gegen die Rus-
sen führete er die Befehlhabung über das
türkische Heer; und da er merkte, daß er
[Spaltenumbruch]
nicht in das Lager derselben einbrechen konn-
te: so machte er mit ihnen Frieden auf sol-
che Bedingungen, die dem osmanischen Rei-
che sehr vortheilhaft waren. Allein, eben
diese That, damit er glaubte große Gunst
bey dem Sultane verdienet zu haben, war
die Ursache seines Falles. Denn als der
Sultan hörete, wie sehr das russische Heer
an Lebensmitteln Mangel gelitten habe: so
glaubte er, man hätte dasselbe in solche Noth
bringen können, daß der russische Kaiser selbst,
nebst seinem ganzen Lager, gezwungen gewesen
wäre, sich den osmanischen Truppen zu erge-
ben. Daher bildete er sich ein, weil der Weßir
demselben einen unzeitigen, obgleich vortheil-
haften, Frieden zugestanden habe: so sey er
von dem Feinde bestochen worden. Der
Weßir im Gegentheile, nachdem er durch
seine Freunde Nachricht erhalten hatte, daß
sein Verfahren bey dem Prut dem Sultane
misfalle, verweilete mit dem Heere zu Adri-
anopel, und schob seine Rückkunft nach Con-
stantinopel, ungeachtet der Sultan dieselbe
ernstlich verlangte, unter mancherley Vor-
wande auf, bis der Zorn des Sultans durch
des Müftis Silahtar, Ali Pascha, besänfti-
get wäre (dieses ist eben derselbe, der nach-
her Weßir wurde, und im Jahre 1716 in der
Schlacht bey Peterwaradin ums Leben kam).
Allein, dieses vergrößerte vielmehr den Zorn
und Argwohn des Sultans gegen denselben.
Denn er befürchtete, wenn der Weßir merkte,
daß er nicht nach Constantinopel zurück keh-
ren könne, ohne eine Strafe daselbst gewärtig
zu seyn: so möchte derselbe eine Empörung
anrichten; sonderlich, da er die Sandschak-
scherif bey sich führete, und das ganze Heer,
das ihm gewogen war, zu seinem Befehl hatte.
Aus dieser Ursache, und weil er glaubte, es
sey, um allem Aufruhre vorzukommen, keine
Zeit zu verlieren, schickte er ingeheim den
Chassäkji Aga an den Befehlhaber der Jeng-
itscheri, Jusüf Aga, mit einem Chättischerif,
darinnen ihm befohlen wurde, die Obschak
23. Aehmed der III
[Spaltenumbruch]
niemals wieder darein aufgenommen werden
ſolle: ſo ſtand er von ſeinem Vorſatze ab,
und gab ſeiner Liebſte dieſen Baltadſchi Me-
hemmed Aga zum Gemale, den er bereits
zu ſeinem Stallmeiſter ernennet hatte. Deſ-
ſen aber ungeachtet beſuchte er ſie doch inge-
heim ſehr fleißig, und (was am meiſten
ungewoͤhnlich und zuvor niemals erhoͤret
worden war) brachte dieſelbe oft mit großem
Gepraͤnge in das Seraj. Dieſe Frau nun
war die Urſache von Mehemmeds ganzem
Gluͤcke. Naͤmlich, kurz hierauf bat ſie den
Sultan, ihren Mann mit dreyen Roßſchwei-
fen zu beehren, und ihm eine Stelle zu geben,
dabey er nicht genoͤthiget ſey, ſich weit von
Conſtantinopel zu entfernen; denn es duͤnkte
ihr zu gering zu ſeyn, da ſie die Beyſchlaͤfe-
rinn eines ſo großen Kaiſers war, einen bloßen
Mirochor zum Manne zu haben. Darauf
verſetzte der Sultan: Ihr ſorget zwar fuͤr
eure Bequemlichkeit; aber nicht fuͤr die mei-
nige. Damit ich aber doch mit euch als ein
gerechter Richter handele: ſo will ich das
Jahr mit ihm in gleiche Theile theilen, und
ihm ein Amt geben, dabey er ſechs Monate
außer Conſtantinopel, und ſechs Monate in
demſelben, ſeyn muß; naͤmlich das Amt
des Admirals (denn bey den Tuͤrken ſind
ſowol die Jeng-itſcheri als das Seevolk nicht
laͤnger zu dienen verbunden, als ſechs Mo-
nate). Solchergeſtalt machte er denſelben
innerhalb weniger Tage zum Kapudan Pa-
ſcha; und kurz hernach, auf eben dieſer Frau
Anſuchen, erhob er ihn zu der Wuͤrde des
oberſten Weßirs. Als man ihn aber derſel-
ben entließ: ſo wurde er, wegen der Liebe
des Sultans gegen ſeine Gemalinn, anfangs
in die Paſchaſchaft von Erßirum, und nach-
gehends in die von Aleppo, geſendet. Von
dieſem letztern Orte berief man ihn zuruͤck,
und trug ihm zum andernmale das Weßir-
amt auf. In dem Feldzuge gegen die Ruſ-
ſen fuͤhrete er die Befehlhabung uͤber das
tuͤrkiſche Heer; und da er merkte, daß er
[Spaltenumbruch]
nicht in das Lager derſelben einbrechen konn-
te: ſo machte er mit ihnen Frieden auf ſol-
che Bedingungen, die dem osmaniſchen Rei-
che ſehr vortheilhaft waren. Allein, eben
dieſe That, damit er glaubte große Gunſt
bey dem Sultane verdienet zu haben, war
die Urſache ſeines Falles. Denn als der
Sultan hoͤrete, wie ſehr das ruſſiſche Heer
an Lebensmitteln Mangel gelitten habe: ſo
glaubte er, man haͤtte daſſelbe in ſolche Noth
bringen koͤnnen, daß der ruſſiſche Kaiſer ſelbſt,
nebſt ſeinem ganzen Lager, gezwungen geweſen
waͤre, ſich den osmaniſchen Truppen zu erge-
ben. Daher bildete er ſich ein, weil der Weßir
demſelben einen unzeitigen, obgleich vortheil-
haften, Frieden zugeſtanden habe: ſo ſey er
von dem Feinde beſtochen worden. Der
Weßir im Gegentheile, nachdem er durch
ſeine Freunde Nachricht erhalten hatte, daß
ſein Verfahren bey dem Prut dem Sultane
misfalle, verweilete mit dem Heere zu Adri-
anopel, und ſchob ſeine Ruͤckkunft nach Con-
ſtantinopel, ungeachtet der Sultan dieſelbe
ernſtlich verlangte, unter mancherley Vor-
wande auf, bis der Zorn des Sultans durch
des Muͤftis Silahtar, Ali Paſcha, beſaͤnfti-
get waͤre (dieſes iſt eben derſelbe, der nach-
her Weßir wurde, und im Jahre 1716 in der
Schlacht bey Peterwaradin ums Leben kam).
Allein, dieſes vergroͤßerte vielmehr den Zorn
und Argwohn des Sultans gegen denſelben.
Denn er befuͤrchtete, wenn der Weßir merkte,
daß er nicht nach Conſtantinopel zuruͤck keh-
ren koͤnne, ohne eine Strafe daſelbſt gewaͤrtig
zu ſeyn: ſo moͤchte derſelbe eine Empoͤrung
anrichten; ſonderlich, da er die Sandſchak-
ſcherif bey ſich fuͤhrete, und das ganze Heer,
das ihm gewogen war, zu ſeinem Befehl hatte.
Aus dieſer Urſache, und weil er glaubte, es
ſey, um allem Aufruhre vorzukommen, keine
Zeit zu verlieren, ſchickte er ingeheim den
Chaſſaͤkji Aga an den Befehlhaber der Jeng-
itſcheri, Juſuͤf Aga, mit einem Chaͤttiſcherif,
darinnen ihm befohlen wurde, die Obſchak
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <div n="3">
            <pb facs="#f0865" n="751"/>
            <fw place="top" type="header">23. Aehmed der <hi rendition="#aq">III</hi></fw><lb/>
            <cb n="1"/><lb/>
            <note xml:id="B865" prev="#B864" place="end" next="#B866">niemals wieder darein aufgenommen werden<lb/>
&#x017F;olle: &#x017F;o &#x017F;tand er von &#x017F;einem Vor&#x017F;atze ab,<lb/>
und gab &#x017F;einer Lieb&#x017F;te die&#x017F;en Baltad&#x017F;chi Me-<lb/>
hemmed Aga zum Gemale, den er bereits<lb/>
zu &#x017F;einem Stallmei&#x017F;ter ernennet hatte. De&#x017F;-<lb/>
&#x017F;en aber ungeachtet be&#x017F;uchte er &#x017F;ie doch inge-<lb/>
heim &#x017F;ehr fleißig, und (was am mei&#x017F;ten<lb/>
ungewo&#x0364;hnlich und zuvor niemals erho&#x0364;ret<lb/>
worden war) brachte die&#x017F;elbe oft mit großem<lb/>
Gepra&#x0364;nge in das Seraj. Die&#x017F;e Frau nun<lb/>
war die Ur&#x017F;ache von Mehemmeds ganzem<lb/>
Glu&#x0364;cke. Na&#x0364;mlich, kurz hierauf bat &#x017F;ie den<lb/>
Sultan, ihren Mann mit dreyen Roß&#x017F;chwei-<lb/>
fen zu beehren, und ihm eine Stelle zu geben,<lb/>
dabey er nicht geno&#x0364;thiget &#x017F;ey, &#x017F;ich weit von<lb/>
Con&#x017F;tantinopel zu entfernen; denn es du&#x0364;nkte<lb/>
ihr zu gering zu &#x017F;eyn, da &#x017F;ie die Bey&#x017F;chla&#x0364;fe-<lb/>
rinn eines &#x017F;o großen Kai&#x017F;ers war, einen bloßen<lb/>
Mirochor zum Manne zu haben. Darauf<lb/>
ver&#x017F;etzte der Sultan: Ihr &#x017F;orget zwar fu&#x0364;r<lb/>
eure Bequemlichkeit; aber nicht fu&#x0364;r die mei-<lb/>
nige. Damit ich aber doch mit euch als ein<lb/>
gerechter Richter handele: &#x017F;o will ich das<lb/>
Jahr mit ihm in gleiche Theile theilen, und<lb/>
ihm ein Amt geben, dabey er &#x017F;echs Monate<lb/>
außer Con&#x017F;tantinopel, und &#x017F;echs Monate in<lb/>
dem&#x017F;elben, &#x017F;eyn muß; na&#x0364;mlich das Amt<lb/>
des Admirals (denn bey den Tu&#x0364;rken &#x017F;ind<lb/>
&#x017F;owol die Jeng-it&#x017F;cheri als das Seevolk nicht<lb/>
la&#x0364;nger zu dienen verbunden, als &#x017F;echs Mo-<lb/>
nate). Solcherge&#x017F;talt machte er den&#x017F;elben<lb/>
innerhalb weniger Tage zum Kapudan Pa-<lb/>
&#x017F;cha; und kurz hernach, auf eben die&#x017F;er Frau<lb/>
An&#x017F;uchen, erhob er ihn zu der Wu&#x0364;rde des<lb/>
ober&#x017F;ten Weßirs. Als man ihn aber der&#x017F;el-<lb/>
ben entließ: &#x017F;o wurde er, wegen der Liebe<lb/>
des Sultans gegen &#x017F;eine Gemalinn, anfangs<lb/>
in die Pa&#x017F;cha&#x017F;chaft von Erßirum, und nach-<lb/>
gehends in die von Aleppo, ge&#x017F;endet. Von<lb/>
die&#x017F;em letztern Orte berief man ihn zuru&#x0364;ck,<lb/>
und trug ihm zum andernmale das Weßir-<lb/>
amt auf. In dem Feldzuge gegen die Ru&#x017F;-<lb/>
&#x017F;en fu&#x0364;hrete er die Befehlhabung u&#x0364;ber das<lb/>
tu&#x0364;rki&#x017F;che Heer; und da er merkte, daß er<lb/><cb n="2"/><lb/>
nicht in das Lager der&#x017F;elben einbrechen konn-<lb/>
te: &#x017F;o machte er mit ihnen Frieden auf &#x017F;ol-<lb/>
che Bedingungen, die dem osmani&#x017F;chen Rei-<lb/>
che &#x017F;ehr vortheilhaft waren. Allein, eben<lb/>
die&#x017F;e That, damit er glaubte große Gun&#x017F;t<lb/>
bey dem Sultane verdienet zu haben, war<lb/>
die Ur&#x017F;ache &#x017F;eines Falles. Denn als der<lb/>
Sultan ho&#x0364;rete, wie &#x017F;ehr das ru&#x017F;&#x017F;i&#x017F;che Heer<lb/>
an Lebensmitteln Mangel gelitten habe: &#x017F;o<lb/>
glaubte er, man ha&#x0364;tte da&#x017F;&#x017F;elbe in &#x017F;olche Noth<lb/>
bringen ko&#x0364;nnen, daß der ru&#x017F;&#x017F;i&#x017F;che Kai&#x017F;er &#x017F;elb&#x017F;t,<lb/>
neb&#x017F;t &#x017F;einem ganzen Lager, gezwungen gewe&#x017F;en<lb/>
wa&#x0364;re, &#x017F;ich den osmani&#x017F;chen Truppen zu erge-<lb/>
ben. Daher bildete er &#x017F;ich ein, weil der Weßir<lb/>
dem&#x017F;elben einen unzeitigen, obgleich vortheil-<lb/>
haften, Frieden zuge&#x017F;tanden habe: &#x017F;o &#x017F;ey er<lb/>
von dem Feinde be&#x017F;tochen worden. Der<lb/>
Weßir im Gegentheile, nachdem er durch<lb/>
&#x017F;eine Freunde Nachricht erhalten hatte, daß<lb/>
&#x017F;ein Verfahren bey dem Prut dem Sultane<lb/>
misfalle, verweilete mit dem Heere zu Adri-<lb/>
anopel, und &#x017F;chob &#x017F;eine Ru&#x0364;ckkunft nach Con-<lb/>
&#x017F;tantinopel, ungeachtet der Sultan die&#x017F;elbe<lb/>
ern&#x017F;tlich verlangte, unter mancherley Vor-<lb/>
wande auf, bis der Zorn des Sultans durch<lb/>
des Mu&#x0364;ftis Silahtar, Ali Pa&#x017F;cha, be&#x017F;a&#x0364;nfti-<lb/>
get wa&#x0364;re (die&#x017F;es i&#x017F;t eben der&#x017F;elbe, der nach-<lb/>
her Weßir wurde, und im Jahre 1716 in der<lb/>
Schlacht bey Peterwaradin ums Leben kam).<lb/>
Allein, die&#x017F;es vergro&#x0364;ßerte vielmehr den Zorn<lb/>
und Argwohn des Sultans gegen den&#x017F;elben.<lb/>
Denn er befu&#x0364;rchtete, wenn der Weßir merkte,<lb/>
daß er nicht nach Con&#x017F;tantinopel zuru&#x0364;ck keh-<lb/>
ren ko&#x0364;nne, ohne eine Strafe da&#x017F;elb&#x017F;t gewa&#x0364;rtig<lb/>
zu &#x017F;eyn: &#x017F;o mo&#x0364;chte der&#x017F;elbe eine Empo&#x0364;rung<lb/>
anrichten; &#x017F;onderlich, da er die Sand&#x017F;chak-<lb/>
&#x017F;cherif bey &#x017F;ich fu&#x0364;hrete, und das ganze Heer,<lb/>
das ihm gewogen war, zu &#x017F;einem Befehl hatte.<lb/>
Aus die&#x017F;er Ur&#x017F;ache, und weil er glaubte, es<lb/>
&#x017F;ey, um allem Aufruhre vorzukommen, keine<lb/>
Zeit zu verlieren, &#x017F;chickte er ingeheim den<lb/>
Cha&#x017F;&#x017F;a&#x0364;kji Aga an den Befehlhaber der Jeng-<lb/>
it&#x017F;cheri, Ju&#x017F;u&#x0364;f Aga, mit einem Cha&#x0364;tti&#x017F;cherif,<lb/>
darinnen ihm befohlen wurde, die Ob&#x017F;chak<lb/>
<fw place="bottom" type="catch">der</fw></note><lb/>
          </div>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[751/0865] 23. Aehmed der III niemals wieder darein aufgenommen werden ſolle: ſo ſtand er von ſeinem Vorſatze ab, und gab ſeiner Liebſte dieſen Baltadſchi Me- hemmed Aga zum Gemale, den er bereits zu ſeinem Stallmeiſter ernennet hatte. Deſ- ſen aber ungeachtet beſuchte er ſie doch inge- heim ſehr fleißig, und (was am meiſten ungewoͤhnlich und zuvor niemals erhoͤret worden war) brachte dieſelbe oft mit großem Gepraͤnge in das Seraj. Dieſe Frau nun war die Urſache von Mehemmeds ganzem Gluͤcke. Naͤmlich, kurz hierauf bat ſie den Sultan, ihren Mann mit dreyen Roßſchwei- fen zu beehren, und ihm eine Stelle zu geben, dabey er nicht genoͤthiget ſey, ſich weit von Conſtantinopel zu entfernen; denn es duͤnkte ihr zu gering zu ſeyn, da ſie die Beyſchlaͤfe- rinn eines ſo großen Kaiſers war, einen bloßen Mirochor zum Manne zu haben. Darauf verſetzte der Sultan: Ihr ſorget zwar fuͤr eure Bequemlichkeit; aber nicht fuͤr die mei- nige. Damit ich aber doch mit euch als ein gerechter Richter handele: ſo will ich das Jahr mit ihm in gleiche Theile theilen, und ihm ein Amt geben, dabey er ſechs Monate außer Conſtantinopel, und ſechs Monate in demſelben, ſeyn muß; naͤmlich das Amt des Admirals (denn bey den Tuͤrken ſind ſowol die Jeng-itſcheri als das Seevolk nicht laͤnger zu dienen verbunden, als ſechs Mo- nate). Solchergeſtalt machte er denſelben innerhalb weniger Tage zum Kapudan Pa- ſcha; und kurz hernach, auf eben dieſer Frau Anſuchen, erhob er ihn zu der Wuͤrde des oberſten Weßirs. Als man ihn aber derſel- ben entließ: ſo wurde er, wegen der Liebe des Sultans gegen ſeine Gemalinn, anfangs in die Paſchaſchaft von Erßirum, und nach- gehends in die von Aleppo, geſendet. Von dieſem letztern Orte berief man ihn zuruͤck, und trug ihm zum andernmale das Weßir- amt auf. In dem Feldzuge gegen die Ruſ- ſen fuͤhrete er die Befehlhabung uͤber das tuͤrkiſche Heer; und da er merkte, daß er nicht in das Lager derſelben einbrechen konn- te: ſo machte er mit ihnen Frieden auf ſol- che Bedingungen, die dem osmaniſchen Rei- che ſehr vortheilhaft waren. Allein, eben dieſe That, damit er glaubte große Gunſt bey dem Sultane verdienet zu haben, war die Urſache ſeines Falles. Denn als der Sultan hoͤrete, wie ſehr das ruſſiſche Heer an Lebensmitteln Mangel gelitten habe: ſo glaubte er, man haͤtte daſſelbe in ſolche Noth bringen koͤnnen, daß der ruſſiſche Kaiſer ſelbſt, nebſt ſeinem ganzen Lager, gezwungen geweſen waͤre, ſich den osmaniſchen Truppen zu erge- ben. Daher bildete er ſich ein, weil der Weßir demſelben einen unzeitigen, obgleich vortheil- haften, Frieden zugeſtanden habe: ſo ſey er von dem Feinde beſtochen worden. Der Weßir im Gegentheile, nachdem er durch ſeine Freunde Nachricht erhalten hatte, daß ſein Verfahren bey dem Prut dem Sultane misfalle, verweilete mit dem Heere zu Adri- anopel, und ſchob ſeine Ruͤckkunft nach Con- ſtantinopel, ungeachtet der Sultan dieſelbe ernſtlich verlangte, unter mancherley Vor- wande auf, bis der Zorn des Sultans durch des Muͤftis Silahtar, Ali Paſcha, beſaͤnfti- get waͤre (dieſes iſt eben derſelbe, der nach- her Weßir wurde, und im Jahre 1716 in der Schlacht bey Peterwaradin ums Leben kam). Allein, dieſes vergroͤßerte vielmehr den Zorn und Argwohn des Sultans gegen denſelben. Denn er befuͤrchtete, wenn der Weßir merkte, daß er nicht nach Conſtantinopel zuruͤck keh- ren koͤnne, ohne eine Strafe daſelbſt gewaͤrtig zu ſeyn: ſo moͤchte derſelbe eine Empoͤrung anrichten; ſonderlich, da er die Sandſchak- ſcherif bey ſich fuͤhrete, und das ganze Heer, das ihm gewogen war, zu ſeinem Befehl hatte. Aus dieſer Urſache, und weil er glaubte, es ſey, um allem Aufruhre vorzukommen, keine Zeit zu verlieren, ſchickte er ingeheim den Chaſſaͤkji Aga an den Befehlhaber der Jeng- itſcheri, Juſuͤf Aga, mit einem Chaͤttiſcherif, darinnen ihm befohlen wurde, die Obſchak der

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/cantemir_geschichte_1745
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/cantemir_geschichte_1745/865
Zitationshilfe: Dimitrie [Moldau, Woiwode], (Cantemir, Dimitrie): Geschichte des osmanischen Reichs nach seinem Anwachse und Abnehmen. Hamburg, 1745, S. 751. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/cantemir_geschichte_1745/865>, abgerufen am 22.11.2024.