Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Dimitrie [Moldau, Woiwode], (Cantemir, Dimitrie): Geschichte des osmanischen Reichs nach seinem Anwachse und Abnehmen. Hamburg, 1745.

Bild:
<< vorherige Seite

Osmanische Geschichte
Winterlager hielte, mit Befehle, Abaßa im folgenden Frühjahre bey guter Zeit
anzugreifen, und auf diese Weise das dortige Feuer zu dämpfen. Chosrew
Pascha, den das unglückselige Beyspiel seines Vorfahrers vorsichtiger gemacht
hatte, führete sein anbefohlenes Geschäffte mit mehrerer Sorgfalt aus, ließ alle
die Truppen zusammen kommen, schaffete das gröbste Geschütz herbey, und be-
schoß die Mauren von Erßirum dergestalt damit, daß die Einwohner in Furcht
und Schrecken geriethen, und am fünften Tage der Belagerung die Stadt
samt dem Aufrührer übergaben.

Murad nimmt
Abaßa wiederzu Gnaden an.
7.

Nachdem die Stadt erobert war: so schickte Chosrew Pascha den
Aufrührer in Ketten und Banden an den Hof. Weil aber Murad bereits
von dessen heldenmäßigen Thaten gehöret hatte; auch über dieses sahe, daß
der Mann eine unüberwindliche Herzhaftigkeit und Muth besaße, und bloß
durch Verrath seiner eigenen Leute ihm in die Hände gerathen war: so achtete
er es für unbillig, ihn aus der Welt zu schicken, und, ungeachtet er tausendmal
den Tod verdienet hatte, das osmanische Reich einer so großen Zierde zu berau-
ben. Er gab ihm daher einen scharfen Verweis wegen seines Aufruhrs, und
versprach, ihm zu vergeben 4, unter der Bedingung, daß er die vorigen Laster
durch seine künftige gute Aufführung austilgen, und dasjenige Schwert, das
er bisher gegen das Reich gezogen, gegen die Feinde der Osmanen gebrauchen
sollte. Abaßa willigte in diese unerwarteten Bedingungen gar gerne ein, und
wurde von Murad nicht nur zu Gnaden aufgenommen; sondern auch zum Begj-
lerbegj in Bosnien gemacht, als ein Mann, der geschickt war, die Feinde durch
seine Tapferkeit zu Paren zu treiben, im Falle, daß sie während der Zeit, da
das Reich mit dem persischen Kriege beschäfftiget wäre, dasselbe auf dieser Seite
angreifen sollten.

Chosrew bela-
gert Bägdad ver-gebens.
8.

Als auf diese Weise die innerlichen Unruhen gestillet waren: so wurde
Chosrew Pascha im Jahre 1039 mit einem frischen Kriegesheere gegen Bäg-
H. 1039.



J. C. 1629.dad ausgeschicket. Der Weßir begiebt sich (um die Hindernisse, die seinem
Vorfahrer im Wege gestanden hatten, wegzuräumen) unverzüglich nach Asien,
und machet zu Musul den ganzen Winter hindurch große Anstalten zum Feld-
[Spaltenumbruch]
4 zu vergeben] Diese Vergebung wird
demselben als ein Beyspiel ohne Gleichen
von den türkischen Geschichtschreibern ange-
rechnet, als die sich bemühen, von den Hand-
lungen ihrer Kaiser die beste Auslegung zu ma-
[Spaltenumbruch]
chen. Es giebt aber andere, die da sagen:
Abaßa habe sich Chosrew Pascha mit dem Be-
dinge ergeben, daß er am Leben und an der
Ehre unbeschädiget aus der Stadt ausziehen
möchte; und aus dieser Ursache habe ihm

zuge.

Osmaniſche Geſchichte
Winterlager hielte, mit Befehle, Abaßa im folgenden Fruͤhjahre bey guter Zeit
anzugreifen, und auf dieſe Weiſe das dortige Feuer zu daͤmpfen. Chosrew
Paſcha, den das ungluͤckſelige Beyſpiel ſeines Vorfahrers vorſichtiger gemacht
hatte, fuͤhrete ſein anbefohlenes Geſchaͤffte mit mehrerer Sorgfalt aus, ließ alle
die Truppen zuſammen kommen, ſchaffete das groͤbſte Geſchuͤtz herbey, und be-
ſchoß die Mauren von Erßirum dergeſtalt damit, daß die Einwohner in Furcht
und Schrecken geriethen, und am fuͤnften Tage der Belagerung die Stadt
ſamt dem Aufruͤhrer uͤbergaben.

Murad nimmt
Abaßa wiederzu Gnaden an.
7.

Nachdem die Stadt erobert war: ſo ſchickte Chosrew Paſcha den
Aufruͤhrer in Ketten und Banden an den Hof. Weil aber Murad bereits
von deſſen heldenmaͤßigen Thaten gehoͤret hatte; auch uͤber dieſes ſahe, daß
der Mann eine unuͤberwindliche Herzhaftigkeit und Muth beſaße, und bloß
durch Verrath ſeiner eigenen Leute ihm in die Haͤnde gerathen war: ſo achtete
er es fuͤr unbillig, ihn aus der Welt zu ſchicken, und, ungeachtet er tauſendmal
den Tod verdienet hatte, das osmaniſche Reich einer ſo großen Zierde zu berau-
ben. Er gab ihm daher einen ſcharfen Verweis wegen ſeines Aufruhrs, und
verſprach, ihm zu vergeben 4, unter der Bedingung, daß er die vorigen Laſter
durch ſeine kuͤnftige gute Auffuͤhrung austilgen, und dasjenige Schwert, das
er bisher gegen das Reich gezogen, gegen die Feinde der Osmanen gebrauchen
ſollte. Abaßa willigte in dieſe unerwarteten Bedingungen gar gerne ein, und
wurde von Murad nicht nur zu Gnaden aufgenommen; ſondern auch zum Begj-
lerbegj in Bosnien gemacht, als ein Mann, der geſchickt war, die Feinde durch
ſeine Tapferkeit zu Paren zu treiben, im Falle, daß ſie waͤhrend der Zeit, da
das Reich mit dem perſiſchen Kriege beſchaͤfftiget waͤre, daſſelbe auf dieſer Seite
angreifen ſollten.

Chosrew bela-
gert Baͤgdad ver-gebens.
8.

Als auf dieſe Weiſe die innerlichen Unruhen geſtillet waren: ſo wurde
Chosrew Paſcha im Jahre 1039 mit einem friſchen Kriegesheere gegen Baͤg-
H. 1039.



J. C. 1629.dad ausgeſchicket. Der Weßir begiebt ſich (um die Hinderniſſe, die ſeinem
Vorfahrer im Wege geſtanden hatten, wegzuraͤumen) unverzuͤglich nach Aſien,
und machet zu Muſul den ganzen Winter hindurch große Anſtalten zum Feld-
[Spaltenumbruch]
4 zu vergeben] Dieſe Vergebung wird
demſelben als ein Beyſpiel ohne Gleichen
von den tuͤrkiſchen Geſchichtſchreibern ange-
rechnet, als die ſich bemuͤhen, von den Hand-
lungen ihrer Kaiſer die beſte Auslegung zu ma-
[Spaltenumbruch]
chen. Es giebt aber andere, die da ſagen:
Abaßa habe ſich Chosrew Paſcha mit dem Be-
dinge ergeben, daß er am Leben und an der
Ehre unbeſchaͤdiget aus der Stadt ausziehen
moͤchte; und aus dieſer Urſache habe ihm

zuge.
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <div n="3">
            <p><pb facs="#f0474" n="370"/><fw place="top" type="header">Osmani&#x017F;che Ge&#x017F;chichte</fw><lb/>
Winterlager hielte, mit Befehle, Abaßa im folgenden Fru&#x0364;hjahre bey guter Zeit<lb/>
anzugreifen, und auf die&#x017F;e Wei&#x017F;e das dortige Feuer zu da&#x0364;mpfen. Chosrew<lb/>
Pa&#x017F;cha, den das unglu&#x0364;ck&#x017F;elige Bey&#x017F;piel &#x017F;eines Vorfahrers vor&#x017F;ichtiger gemacht<lb/>
hatte, fu&#x0364;hrete &#x017F;ein anbefohlenes Ge&#x017F;cha&#x0364;ffte mit mehrerer Sorgfalt aus, ließ alle<lb/>
die Truppen zu&#x017F;ammen kommen, &#x017F;chaffete das gro&#x0364;b&#x017F;te Ge&#x017F;chu&#x0364;tz herbey, und be-<lb/>
&#x017F;choß die Mauren von Erßirum derge&#x017F;talt damit, daß die Einwohner in Furcht<lb/>
und Schrecken geriethen, und am fu&#x0364;nften Tage der Belagerung die Stadt<lb/>
&#x017F;amt dem Aufru&#x0364;hrer u&#x0364;bergaben.</p><lb/>
            <note place="left">Murad nimmt<lb/>
Abaßa wiederzu Gnaden an.</note>
          </div><lb/>
          <div n="3">
            <head>7.</head>
            <p>Nachdem die Stadt erobert war: &#x017F;o &#x017F;chickte Chosrew Pa&#x017F;cha den<lb/>
Aufru&#x0364;hrer in Ketten und Banden an den Hof. Weil aber Murad bereits<lb/>
von de&#x017F;&#x017F;en heldenma&#x0364;ßigen Thaten geho&#x0364;ret hatte; auch u&#x0364;ber die&#x017F;es &#x017F;ahe, daß<lb/>
der Mann eine unu&#x0364;berwindliche Herzhaftigkeit und Muth be&#x017F;aße, und bloß<lb/>
durch Verrath &#x017F;einer eigenen Leute ihm in die Ha&#x0364;nde gerathen war: &#x017F;o achtete<lb/>
er es fu&#x0364;r unbillig, ihn aus der Welt zu &#x017F;chicken, und, ungeachtet er tau&#x017F;endmal<lb/>
den Tod verdienet hatte, das osmani&#x017F;che Reich einer &#x017F;o großen Zierde zu berau-<lb/>
ben. Er gab ihm daher einen &#x017F;charfen Verweis wegen &#x017F;eines Aufruhrs, und<lb/>
ver&#x017F;prach, ihm zu vergeben <note place="end" n="4"/>, unter der Bedingung, daß er die vorigen La&#x017F;ter<lb/>
durch &#x017F;eine ku&#x0364;nftige gute Auffu&#x0364;hrung austilgen, und dasjenige Schwert, das<lb/>
er bisher gegen das Reich gezogen, gegen die Feinde der Osmanen gebrauchen<lb/>
&#x017F;ollte. Abaßa willigte in die&#x017F;e unerwarteten Bedingungen gar gerne ein, und<lb/>
wurde von Murad nicht nur zu Gnaden aufgenommen; &#x017F;ondern auch zum Begj-<lb/>
lerbegj in Bosnien gemacht, als ein Mann, der ge&#x017F;chickt war, die Feinde durch<lb/>
&#x017F;eine Tapferkeit zu Paren zu treiben, im Falle, daß &#x017F;ie wa&#x0364;hrend der Zeit, da<lb/>
das Reich mit dem per&#x017F;i&#x017F;chen Kriege be&#x017F;cha&#x0364;fftiget wa&#x0364;re, da&#x017F;&#x017F;elbe auf die&#x017F;er Seite<lb/>
angreifen &#x017F;ollten.</p><lb/>
            <note place="left">Chosrew bela-<lb/>
gert Ba&#x0364;gdad ver-gebens.</note>
          </div><lb/>
          <div n="3">
            <head>8.</head>
            <p>Als auf die&#x017F;e Wei&#x017F;e die innerlichen Unruhen ge&#x017F;tillet waren: &#x017F;o wurde<lb/>
Chosrew Pa&#x017F;cha im Jahre 1039 mit einem fri&#x017F;chen Kriegesheere gegen Ba&#x0364;g-<lb/><note place="left">H. 1039.<lb/><milestone rendition="#hr" unit="section"/><lb/>
J. C. 1629.</note>dad ausge&#x017F;chicket. Der Weßir begiebt &#x017F;ich (um die Hinderni&#x017F;&#x017F;e, die &#x017F;einem<lb/>
Vorfahrer im Wege ge&#x017F;tanden hatten, wegzura&#x0364;umen) unverzu&#x0364;glich nach A&#x017F;ien,<lb/>
und machet zu Mu&#x017F;ul den ganzen Winter hindurch große An&#x017F;talten zum Feld-<lb/>
<fw place="bottom" type="catch">zuge.</fw><lb/><cb n="1"/><lb/><note xml:id="A474" next="#A475" place="end" n="4">zu vergeben] Die&#x017F;e Vergebung wird<lb/>
dem&#x017F;elben als ein Bey&#x017F;piel ohne Gleichen<lb/>
von den tu&#x0364;rki&#x017F;chen Ge&#x017F;chicht&#x017F;chreibern ange-<lb/>
rechnet, als die &#x017F;ich bemu&#x0364;hen, von den Hand-<lb/>
lungen ihrer Kai&#x017F;er die be&#x017F;te Auslegung zu ma-<lb/><cb n="2"/><lb/>
chen. Es giebt aber andere, die da &#x017F;agen:<lb/>
Abaßa habe &#x017F;ich Chosrew Pa&#x017F;cha mit dem Be-<lb/>
dinge ergeben, daß er am Leben und an der<lb/>
Ehre unbe&#x017F;cha&#x0364;diget aus der Stadt ausziehen<lb/>
mo&#x0364;chte; und aus die&#x017F;er Ur&#x017F;ache habe ihm<lb/>
<fw place="bottom" type="catch">Murad</fw></note><lb/></p>
          </div>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[370/0474] Osmaniſche Geſchichte Winterlager hielte, mit Befehle, Abaßa im folgenden Fruͤhjahre bey guter Zeit anzugreifen, und auf dieſe Weiſe das dortige Feuer zu daͤmpfen. Chosrew Paſcha, den das ungluͤckſelige Beyſpiel ſeines Vorfahrers vorſichtiger gemacht hatte, fuͤhrete ſein anbefohlenes Geſchaͤffte mit mehrerer Sorgfalt aus, ließ alle die Truppen zuſammen kommen, ſchaffete das groͤbſte Geſchuͤtz herbey, und be- ſchoß die Mauren von Erßirum dergeſtalt damit, daß die Einwohner in Furcht und Schrecken geriethen, und am fuͤnften Tage der Belagerung die Stadt ſamt dem Aufruͤhrer uͤbergaben. 7. Nachdem die Stadt erobert war: ſo ſchickte Chosrew Paſcha den Aufruͤhrer in Ketten und Banden an den Hof. Weil aber Murad bereits von deſſen heldenmaͤßigen Thaten gehoͤret hatte; auch uͤber dieſes ſahe, daß der Mann eine unuͤberwindliche Herzhaftigkeit und Muth beſaße, und bloß durch Verrath ſeiner eigenen Leute ihm in die Haͤnde gerathen war: ſo achtete er es fuͤr unbillig, ihn aus der Welt zu ſchicken, und, ungeachtet er tauſendmal den Tod verdienet hatte, das osmaniſche Reich einer ſo großen Zierde zu berau- ben. Er gab ihm daher einen ſcharfen Verweis wegen ſeines Aufruhrs, und verſprach, ihm zu vergeben ⁴ , unter der Bedingung, daß er die vorigen Laſter durch ſeine kuͤnftige gute Auffuͤhrung austilgen, und dasjenige Schwert, das er bisher gegen das Reich gezogen, gegen die Feinde der Osmanen gebrauchen ſollte. Abaßa willigte in dieſe unerwarteten Bedingungen gar gerne ein, und wurde von Murad nicht nur zu Gnaden aufgenommen; ſondern auch zum Begj- lerbegj in Bosnien gemacht, als ein Mann, der geſchickt war, die Feinde durch ſeine Tapferkeit zu Paren zu treiben, im Falle, daß ſie waͤhrend der Zeit, da das Reich mit dem perſiſchen Kriege beſchaͤfftiget waͤre, daſſelbe auf dieſer Seite angreifen ſollten. 8. Als auf dieſe Weiſe die innerlichen Unruhen geſtillet waren: ſo wurde Chosrew Paſcha im Jahre 1039 mit einem friſchen Kriegesheere gegen Baͤg- dad ausgeſchicket. Der Weßir begiebt ſich (um die Hinderniſſe, die ſeinem Vorfahrer im Wege geſtanden hatten, wegzuraͤumen) unverzuͤglich nach Aſien, und machet zu Muſul den ganzen Winter hindurch große Anſtalten zum Feld- zuge. ⁴ zu vergeben] Dieſe Vergebung wird demſelben als ein Beyſpiel ohne Gleichen von den tuͤrkiſchen Geſchichtſchreibern ange- rechnet, als die ſich bemuͤhen, von den Hand- lungen ihrer Kaiſer die beſte Auslegung zu ma- chen. Es giebt aber andere, die da ſagen: Abaßa habe ſich Chosrew Paſcha mit dem Be- dinge ergeben, daß er am Leben und an der Ehre unbeſchaͤdiget aus der Stadt ausziehen moͤchte; und aus dieſer Urſache habe ihm Murad H. 1039. J. C. 1629.

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/cantemir_geschichte_1745
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/cantemir_geschichte_1745/474
Zitationshilfe: Dimitrie [Moldau, Woiwode], (Cantemir, Dimitrie): Geschichte des osmanischen Reichs nach seinem Anwachse und Abnehmen. Hamburg, 1745, S. 370. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/cantemir_geschichte_1745/474>, abgerufen am 25.11.2024.