Protestant, der Spanier ein katholischer Christ, Freitags Vater sogar noch ein Heide.
"Was must du nun wohl dabei thun?" dachte Robinson. "Hättest du nicht etwa das Recht, sie alle mit Gewalt zu zwingen, sich zu demjenigen Glauben zu bekennen, den du für den besten hältst?" Er san darüber nach, weil es eine Sache war, an die er noch niemahls ge- dacht hatte.
Und was meint ihr nun, Kinder, daß sein gesunder Menschenverstand ihm darauf geant- wortet habe? Durft' er seine Unterthanen zwin- gen seine eigene Religion anzunehmen, oder nicht?
Alle. O bei Leibe nicht!
Vater. Warum denn nicht?
Johannes. Ja, weil das keinen etwas angeht, was Einer glaubt, wenn er nur so lebt, wie sich's gebührt.
Vater. Aber wenn nun Einer, der über einen Andern Macht hat, einsieht, daß dieser einen Irthum habe; solt' es ihm dan nicht er-
laubt
T
Proteſtant, der Spanier ein katholiſcher Chriſt, Freitags Vater ſogar noch ein Heide.
„Was muſt du nun wohl dabei thun?„ dachte Robinſon. „Haͤtteſt du nicht etwa das Recht, ſie alle mit Gewalt zu zwingen, ſich zu demjenigen Glauben zu bekennen, den du fuͤr den beſten haͤltſt?„ Er ſan daruͤber nach, weil es eine Sache war, an die er noch niemahls ge- dacht hatte.
Und was meint ihr nun, Kinder, daß ſein geſunder Menſchenverſtand ihm darauf geant- wortet habe? Durft' er ſeine Unterthanen zwin- gen ſeine eigene Religion anzunehmen, oder nicht?
Alle. O bei Leibe nicht!
Vater. Warum denn nicht?
Johannes. Ja, weil das keinen etwas angeht, was Einer glaubt, wenn er nur ſo lebt, wie ſich's gebuͤhrt.
Vater. Aber wenn nun Einer, der uͤber einen Andern Macht hat, einſieht, daß dieſer einen Irthum habe; ſolt' es ihm dan nicht er-
laubt
T
<TEI><text><body><divn="1"><divn="2"><p><pbfacs="#f0295"n="289"/>
Proteſtant, der <hirendition="#fr">Spanier</hi> ein <hirendition="#fr">katholiſcher<lb/>
Chriſt, Freitags</hi> Vater ſogar noch ein <hirendition="#fr">Heide.</hi></p><lb/><p>„Was muſt du nun wohl dabei thun?„<lb/>
dachte <hirendition="#fr">Robinſon</hi>. „Haͤtteſt du nicht etwa<lb/>
das Recht, ſie alle mit Gewalt zu zwingen, ſich<lb/>
zu demjenigen Glauben zu bekennen, den du fuͤr<lb/>
den beſten haͤltſt?„ Er ſan daruͤber nach, weil<lb/>
es eine Sache war, an die er noch niemahls ge-<lb/>
dacht hatte.</p><lb/><p>Und was meint ihr nun, Kinder, daß ſein<lb/>
geſunder Menſchenverſtand ihm darauf geant-<lb/>
wortet habe? Durft' er ſeine Unterthanen zwin-<lb/>
gen ſeine eigene Religion anzunehmen, oder<lb/>
nicht?</p><lb/><p><hirendition="#fr">Alle.</hi> O bei Leibe nicht!</p><lb/><p><hirendition="#fr">Vater.</hi> Warum denn nicht?</p><lb/><p><hirendition="#fr">Johannes.</hi> Ja, weil das keinen etwas<lb/>
angeht, was Einer <hirendition="#fr">glaubt,</hi> wenn er nur ſo<lb/><hirendition="#fr">lebt,</hi> wie ſich's gebuͤhrt.</p><lb/><p><hirendition="#fr">Vater.</hi> Aber wenn nun Einer, der uͤber<lb/>
einen Andern Macht hat, einſieht, daß dieſer<lb/>
einen Irthum habe; ſolt' es ihm dan nicht er-<lb/><fwplace="bottom"type="sig">T</fw><lb/><fwplace="bottom"type="catch">laubt</fw><lb/></p></div></div></body></text></TEI>
[289/0295]
Proteſtant, der Spanier ein katholiſcher
Chriſt, Freitags Vater ſogar noch ein Heide.
„Was muſt du nun wohl dabei thun?„
dachte Robinſon. „Haͤtteſt du nicht etwa
das Recht, ſie alle mit Gewalt zu zwingen, ſich
zu demjenigen Glauben zu bekennen, den du fuͤr
den beſten haͤltſt?„ Er ſan daruͤber nach, weil
es eine Sache war, an die er noch niemahls ge-
dacht hatte.
Und was meint ihr nun, Kinder, daß ſein
geſunder Menſchenverſtand ihm darauf geant-
wortet habe? Durft' er ſeine Unterthanen zwin-
gen ſeine eigene Religion anzunehmen, oder
nicht?
Alle. O bei Leibe nicht!
Vater. Warum denn nicht?
Johannes. Ja, weil das keinen etwas
angeht, was Einer glaubt, wenn er nur ſo
lebt, wie ſich's gebuͤhrt.
Vater. Aber wenn nun Einer, der uͤber
einen Andern Macht hat, einſieht, daß dieſer
einen Irthum habe; ſolt' es ihm dan nicht er-
laubt
T
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
Campe, Joachim Heinrich: Robinson der Jüngere. Bd. 2. Hamburg, 1780, S. 289. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/campe_robinson02_1780/295>, abgerufen am 22.11.2024.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.