unter der Bedingung, daß ihr es recht gern thut, daß ihr vergnügt dabei seid, und daß ihr es frei heraus sagt, wenn's euch zu schwer fal- len solte.
Alle. O es wird uns gewiß nicht zu schwer fallen.
Fr. R. Ich folge eurem Beispiel, ihr Kleinen, und faste Morgen Abend auch.
Fr. B. Und ich dem Eurigen, ihr Grös- sern; wir fasten zusammen Morgen Mittag, und die Nachtwache halt' ich mit euch Allen!
Vater. Bravo! Bravo! -- Nun, ich werde doch nicht allein zurükbleiben auf dem Wege zum Guten? -- Hört, wozu ich mich entschlossen habe!
Ihr wißt, daß ich in meiner Jugend sehr verwöhnt worden bin. Man hat mir Kaffee und Thee, Bier und Wein zu trinken gegeben. Aus eigener Narheit habe ich als Jüngling mir den Schnupftabak und Rauchtabak angewöhnt. Das Alles schwächt nun den Körper gar sehr und giebt uns so viel Bedürfnisse, daß uns alle Augenblikke etwas fehlt und macht daß wir un-
zufrie-
unter der Bedingung, daß ihr es recht gern thut, daß ihr vergnuͤgt dabei ſeid, und daß ihr es frei heraus ſagt, wenn's euch zu ſchwer fal- len ſolte.
Alle. O es wird uns gewiß nicht zu ſchwer fallen.
Fr. R. Ich folge eurem Beiſpiel, ihr Kleinen, und faſte Morgen Abend auch.
Fr. B. Und ich dem Eurigen, ihr Groͤſ- ſern; wir faſten zuſammen Morgen Mittag, und die Nachtwache halt' ich mit euch Allen!
Vater. Bravo! Bravo! — Nun, ich werde doch nicht allein zuruͤkbleiben auf dem Wege zum Guten? — Hoͤrt, wozu ich mich entſchloſſen habe!
Ihr wißt, daß ich in meiner Jugend ſehr verwoͤhnt worden bin. Man hat mir Kaffee und Thee, Bier und Wein zu trinken gegeben. Aus eigener Narheit habe ich als Juͤngling mir den Schnupftabak und Rauchtabak angewoͤhnt. Das Alles ſchwaͤcht nun den Koͤrper gar ſehr und giebt uns ſo viel Beduͤrfniſſe, daß uns alle Augenblikke etwas fehlt und macht daß wir un-
zufrie-
<TEI><text><body><divn="1"><divn="2"><p><pbfacs="#f0124"n="118"/>
unter der Bedingung, daß ihr es recht gern<lb/>
thut, daß ihr vergnuͤgt dabei ſeid, und daß ihr<lb/>
es frei heraus ſagt, wenn's euch zu ſchwer fal-<lb/>
len ſolte.</p><lb/><p><hirendition="#fr">Alle.</hi> O es wird uns gewiß nicht zu ſchwer<lb/>
fallen.</p><lb/><p><hirendition="#fr">Fr. R.</hi> Ich folge eurem Beiſpiel, ihr<lb/>
Kleinen, und faſte Morgen Abend auch.</p><lb/><p><hirendition="#fr">Fr. B.</hi> Und ich dem Eurigen, ihr Groͤſ-<lb/>ſern; wir faſten zuſammen Morgen Mittag,<lb/>
und die Nachtwache halt' ich mit euch Allen!</p><lb/><p><hirendition="#fr">Vater.</hi> Bravo! Bravo! — Nun, ich<lb/>
werde doch nicht allein zuruͤkbleiben auf dem<lb/>
Wege zum Guten? — Hoͤrt, wozu ich mich<lb/>
entſchloſſen habe!</p><lb/><p>Ihr wißt, daß ich in meiner Jugend ſehr<lb/>
verwoͤhnt worden bin. Man hat mir Kaffee<lb/>
und Thee, Bier und Wein zu trinken gegeben.<lb/>
Aus eigener Narheit habe ich als Juͤngling mir<lb/>
den Schnupftabak und Rauchtabak angewoͤhnt.<lb/>
Das Alles ſchwaͤcht nun den Koͤrper gar ſehr<lb/>
und giebt uns ſo viel Beduͤrfniſſe, daß uns alle<lb/>
Augenblikke etwas fehlt und macht daß wir un-<lb/><fwplace="bottom"type="catch">zufrie-</fw><lb/></p></div></div></body></text></TEI>
[118/0124]
unter der Bedingung, daß ihr es recht gern
thut, daß ihr vergnuͤgt dabei ſeid, und daß ihr
es frei heraus ſagt, wenn's euch zu ſchwer fal-
len ſolte.
Alle. O es wird uns gewiß nicht zu ſchwer
fallen.
Fr. R. Ich folge eurem Beiſpiel, ihr
Kleinen, und faſte Morgen Abend auch.
Fr. B. Und ich dem Eurigen, ihr Groͤſ-
ſern; wir faſten zuſammen Morgen Mittag,
und die Nachtwache halt' ich mit euch Allen!
Vater. Bravo! Bravo! — Nun, ich
werde doch nicht allein zuruͤkbleiben auf dem
Wege zum Guten? — Hoͤrt, wozu ich mich
entſchloſſen habe!
Ihr wißt, daß ich in meiner Jugend ſehr
verwoͤhnt worden bin. Man hat mir Kaffee
und Thee, Bier und Wein zu trinken gegeben.
Aus eigener Narheit habe ich als Juͤngling mir
den Schnupftabak und Rauchtabak angewoͤhnt.
Das Alles ſchwaͤcht nun den Koͤrper gar ſehr
und giebt uns ſo viel Beduͤrfniſſe, daß uns alle
Augenblikke etwas fehlt und macht daß wir un-
zufrie-
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
Campe, Joachim Heinrich: Robinson der Jüngere. Bd. 2. Hamburg, 1780, S. 118. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/campe_robinson02_1780/124>, abgerufen am 26.11.2024.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.