Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Butschky, Samuel von: Die Hochdeutsche Kantzeley. Breslau u. a., [1652].

Bild:
<< vorherige Seite
Der Liebhaber in Antwort.
99.
Der Liebhaberin teils mitleidtra-
gende Antwort; wegen des/ ihrer
Abwesenheit halber/ habenden
Verlangens.

P. P. Es ist hieraus mehr als ge-
nugsam abzunehmen/ daß seine Beunruhi-
gung/ Jhme das an mich übersendete
Schreiben/ in die Feder gegeben; weil Er
gar zu viel redet/ so allerdinges nicht wohl
zu glauben: Aber/ das ist eine gewisse
Richtschnuer/ welche von den Verliebten
täglich verübet wird/ ihre Zunge/ mit honig-
süß- durchdringender Wohlredenheit/ üm
damit ihre eingebildete Marter auszudrük-
ken/ und die Gemühter/ so dessen am meisten
fehig/ zue mitleiden zu bewegen/ täglich an-
zufeuchten/ und zu üben: Meine Art und
Zuneigung aber/ haben von Natur/ wider
derer Bezauberung/ ein starkes Artzney
Mittel; solcher maßen/ daß mein Wider-
stand mehr Gewalt/ als Jhr vermögen:
Nichts wenigers aber wil Jch etlicher mas-
sen/ ein Mitleiden über sein Hertze haben;
und Jhme/ nach dem jenigen/ wessen Er so
inbrünstig und unaufhörlich begehret/ zu
feuftzen/ bis so lange der güttige Himmel sei-
ne Gelübde erfüllet/ zulassen.

N. N.
100.
Fff iij
Der Liebhaber in Antwort.
99.
Der Liebhaberin teils mitleidtra-
gende Antwort; wégen des/ ihrer
Abweſenheit halber/ habenden
Verlangens.

P. P. Es iſt hieraus mehr als ge-
nugſam abzunéhmen/ daß ſeine Beunruhi-
gung/ Jhme das an mich uͤberſendete
Schreiben/ in die Féder gegében; weil Er
gar zu viel rédet/ ſo allerdinges nicht wohl
zu glauben: Aber/ das iſt eine gewiſſe
Richtſchnuer/ welche von den Verliebten
taͤglich veruͤbet wird/ ihre Zunge/ mit honig-
ſuͤß- durchdringender Wohlredenheit/ uͤm
damit ihre eingebildete Marter auszudruͤk-
ken/ und die Gemuͤhter/ ſo deſſen am meiſten
fehig/ zue mitleiden zu bewégen/ taͤglich an-
zufeuchten/ und zu uͤben: Meine Art und
Zuneigung aber/ haben von Natur/ wider
dérer Bezauberung/ ein ſtarkes Artzney
Mittel; ſolcher maßen/ daß mein Wider-
ſtand mehr Gewalt/ als Jhr vermoͤgen:
Nichts wenigers aber wil Jch etlicher maſ-
ſen/ ein Mitleiden uͤber ſein Hertze haben;
und Jhme/ nach dem jénigen/ weſſen Er ſo
inbruͤnſtig und unaufhoͤrlich begéhret/ zu
feuftzen/ bis ſo lange der guͤttige Himmel ſei-
ne Geluͤbde erfuͤllet/ zúlaſſen.

N. N.
100.
Fff iij
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <pb facs="#f0271" n="105"/>
        <fw place="top" type="header"> <hi rendition="#b">Der Liebhaber in Antwort.</hi> </fw><lb/>
        <div n="2">
          <head> <hi rendition="#b">99.<lb/>
Der Liebhaberin teils mitleidtra-<lb/>
gende Antwort; w<hi rendition="#aq">é</hi>gen des/ ihrer<lb/>
Abwe&#x017F;enheit halber/ habenden<lb/>
Verlangens.</hi> </head><lb/>
          <p><hi rendition="#aq">P. P.</hi><hi rendition="#fr">Es i&#x017F;t hieraus mehr als ge-</hi><lb/>
nug&#x017F;am abzun<hi rendition="#aq">é</hi>hmen/ daß &#x017F;eine Beunruhi-<lb/>
gung/ Jhme das an mich u&#x0364;ber&#x017F;endete<lb/>
Schreiben/ in die F<hi rendition="#aq">é</hi>der geg<hi rendition="#aq">é</hi>ben; weil Er<lb/>
gar zu viel r<hi rendition="#aq">é</hi>det/ &#x017F;o allerdinges nicht wohl<lb/>
zu glauben: Aber/ das i&#x017F;t eine gewi&#x017F;&#x017F;e<lb/>
Richt&#x017F;chnuer/ welche von den Verliebten<lb/>
ta&#x0364;glich veru&#x0364;bet wird/ ihre Zunge/ mit honig-<lb/>
&#x017F;u&#x0364;ß- durchdringender Wohlredenheit/ u&#x0364;m<lb/>
damit ihre eingebildete Marter auszudru&#x0364;k-<lb/>
ken/ und die Gemu&#x0364;hter/ &#x017F;o de&#x017F;&#x017F;en am mei&#x017F;ten<lb/>
fehig/ zue mitleiden zu bew<hi rendition="#aq">é</hi>gen/ ta&#x0364;glich an-<lb/>
zufeuchten/ und zu u&#x0364;ben: Meine Art und<lb/>
Zuneigung aber/ haben von Natur/ wider<lb/>
d<hi rendition="#aq">é</hi>rer Bezauberung/ ein &#x017F;tarkes Artzney<lb/>
Mittel; &#x017F;olcher maßen/ daß mein Wider-<lb/>
&#x017F;tand mehr Gewalt/ als Jhr vermo&#x0364;gen:<lb/>
Nichts wenigers aber wil Jch etlicher ma&#x017F;-<lb/>
&#x017F;en/ ein Mitleiden u&#x0364;ber &#x017F;ein Hertze haben;<lb/>
und Jhme/ nach dem j<hi rendition="#aq">é</hi>nigen/ we&#x017F;&#x017F;en Er &#x017F;o<lb/>
inbru&#x0364;n&#x017F;tig und unaufho&#x0364;rlich beg<hi rendition="#aq">é</hi>hret/ zu<lb/>
feuftzen/ bis &#x017F;o lange der gu&#x0364;ttige Himmel &#x017F;ei-<lb/>
ne Gelu&#x0364;bde erfu&#x0364;llet/ z<hi rendition="#aq">ú</hi>la&#x017F;&#x017F;en.</p><lb/>
          <closer>
            <salute> <hi rendition="#et"> <hi rendition="#aq">N. N.</hi> </hi> </salute>
          </closer>
        </div><lb/>
        <fw place="bottom" type="sig">Fff iij</fw>
        <fw place="bottom" type="catch">100.</fw><lb/>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[105/0271] Der Liebhaber in Antwort. 99. Der Liebhaberin teils mitleidtra- gende Antwort; wégen des/ ihrer Abweſenheit halber/ habenden Verlangens. P. P. Es iſt hieraus mehr als ge- nugſam abzunéhmen/ daß ſeine Beunruhi- gung/ Jhme das an mich uͤberſendete Schreiben/ in die Féder gegében; weil Er gar zu viel rédet/ ſo allerdinges nicht wohl zu glauben: Aber/ das iſt eine gewiſſe Richtſchnuer/ welche von den Verliebten taͤglich veruͤbet wird/ ihre Zunge/ mit honig- ſuͤß- durchdringender Wohlredenheit/ uͤm damit ihre eingebildete Marter auszudruͤk- ken/ und die Gemuͤhter/ ſo deſſen am meiſten fehig/ zue mitleiden zu bewégen/ taͤglich an- zufeuchten/ und zu uͤben: Meine Art und Zuneigung aber/ haben von Natur/ wider dérer Bezauberung/ ein ſtarkes Artzney Mittel; ſolcher maßen/ daß mein Wider- ſtand mehr Gewalt/ als Jhr vermoͤgen: Nichts wenigers aber wil Jch etlicher maſ- ſen/ ein Mitleiden uͤber ſein Hertze haben; und Jhme/ nach dem jénigen/ weſſen Er ſo inbruͤnſtig und unaufhoͤrlich begéhret/ zu feuftzen/ bis ſo lange der guͤttige Himmel ſei- ne Geluͤbde erfuͤllet/ zúlaſſen. N. N. 100. Fff iij

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/butschky_kantzeley_1649
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/butschky_kantzeley_1649/271
Zitationshilfe: Butschky, Samuel von: Die Hochdeutsche Kantzeley. Breslau u. a., [1652], S. 105. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/butschky_kantzeley_1649/271>, abgerufen am 22.11.2024.