Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Burckhardt, Jacob: Die Cultur der Renaissance in Italien. Ein Versuch. Basel, 1860.

Bild:
<< vorherige Seite

mit solchen und da der Zweck unseres Buches eine syste-6. Abschnitt.
matische Darstellung des damaligen Geisterglaubens ohne-
hin nicht gestattet, so mag wenigstens der Bericht des Pa-
lingenius als Einzelbeispiel folgen 1).

Er hat bei einem frommen Einsiedler auf dem Soracte,Die Dämonen
auf der Straße
nach Rom.

zu S. Silvestro, sich über die Nichtigkeit des Irdischen
und die Werthlosigkeit des menschlichen Lebens belehren
lassen und dann mit einbrechender Nacht den Weg nach
Rom angetreten. Da gesellen sich auf der Straße bei
hellem Vollmond drei Männer zu ihm, deren Einer ihn
beim Namen nennt und ihn fragt, woher des Weges
er komme? Palingenio antwortet: von dem Weisen auf
jenem Berge. O du Thor, erwiedert Jener, glaubst
du wirklich, daß auf Erden Jemand weise sei? Nur höhere
Wesen (Divi) haben Weisheit, und dazu gehören wir drei
obwohl wir mit Menschengestalt angethan sind; ich heiße
Saracil, und diese hier Sathiel und Jana; unser Reich ist
zunächst beim Mond, wo überhaupt die große Schaar von
Mittelwesen haust, die über Erde und Meer herrschen.
Palingenio fragt nicht ohne inneres Beben, was sie in Rom
vor hätten? -- Die Antwort lautet: "einer unserer Genos-
sen, Ammon, wird durch magische Kraft von einem Jüng-
ling aus Narni, aus dem Gefolge des Cardinals Orsini,
in Knechtschaft gehalten; denn merkt euch's nur, Menschen,
es liegt beiläufig ein Beweis für eure eigene Unsterblichkeit
darin, daß ihr unser einen zwingen könnt; ich selbst habe
einmal, in Krystall eingeschlossen, einem Deutschen dienen
müssen, bis mich ein bärtiges Mönchlein befreite. Diesen
Dienst wollen wir nun in Rom unserm Genossen zu leisten
suchen und bei dem Anlaß ein paar vornehme Herrn diese
Nacht in den Orcus befördern." Bei diesen Worten des
Dämons erhebt sich ein Lüftchen, und Sathiel sagt: "Höret,
unser Remisses kommt schon von Rom zurück, dieß Wehen

1) Ibid. X, 770, s.

mit ſolchen und da der Zweck unſeres Buches eine ſyſte-6. Abſchnitt.
matiſche Darſtellung des damaligen Geiſterglaubens ohne-
hin nicht geſtattet, ſo mag wenigſtens der Bericht des Pa-
lingenius als Einzelbeiſpiel folgen 1).

Er hat bei einem frommen Einſiedler auf dem Soracte,Die Dämonen
auf der Straße
nach Rom.

zu S. Silveſtro, ſich über die Nichtigkeit des Irdiſchen
und die Werthloſigkeit des menſchlichen Lebens belehren
laſſen und dann mit einbrechender Nacht den Weg nach
Rom angetreten. Da geſellen ſich auf der Straße bei
hellem Vollmond drei Männer zu ihm, deren Einer ihn
beim Namen nennt und ihn fragt, woher des Weges
er komme? Palingenio antwortet: von dem Weiſen auf
jenem Berge. O du Thor, erwiedert Jener, glaubſt
du wirklich, daß auf Erden Jemand weiſe ſei? Nur höhere
Weſen (Divi) haben Weisheit, und dazu gehören wir drei
obwohl wir mit Menſchengeſtalt angethan ſind; ich heiße
Saracil, und dieſe hier Sathiel und Jana; unſer Reich iſt
zunächſt beim Mond, wo überhaupt die große Schaar von
Mittelweſen haust, die über Erde und Meer herrſchen.
Palingenio fragt nicht ohne inneres Beben, was ſie in Rom
vor hätten? — Die Antwort lautet: „einer unſerer Genoſ-
ſen, Ammon, wird durch magiſche Kraft von einem Jüng-
ling aus Narni, aus dem Gefolge des Cardinals Orſini,
in Knechtſchaft gehalten; denn merkt euch's nur, Menſchen,
es liegt beiläufig ein Beweis für eure eigene Unſterblichkeit
darin, daß ihr unſer einen zwingen könnt; ich ſelbſt habe
einmal, in Kryſtall eingeſchloſſen, einem Deutſchen dienen
müſſen, bis mich ein bärtiges Mönchlein befreite. Dieſen
Dienſt wollen wir nun in Rom unſerm Genoſſen zu leiſten
ſuchen und bei dem Anlaß ein paar vornehme Herrn dieſe
Nacht in den Orcus befördern.“ Bei dieſen Worten des
Dämons erhebt ſich ein Lüftchen, und Sathiel ſagt: „Höret,
unſer Remiſſes kommt ſchon von Rom zurück, dieß Wehen

1) Ibid. X, 770, s.
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <p><pb facs="#f0549" n="539"/>
mit &#x017F;olchen und da der Zweck un&#x017F;eres Buches eine &#x017F;y&#x017F;te-<note place="right"><hi rendition="#b"><hi rendition="#u">6. Ab&#x017F;chnitt.</hi></hi></note><lb/>
mati&#x017F;che Dar&#x017F;tellung des damaligen Gei&#x017F;terglaubens ohne-<lb/>
hin nicht ge&#x017F;tattet, &#x017F;o mag wenig&#x017F;tens der Bericht des Pa-<lb/>
lingenius als Einzelbei&#x017F;piel folgen <note place="foot" n="1)"><hi rendition="#aq">Ibid. X, 770, s.</hi></note>.</p><lb/>
        <p>Er hat bei einem frommen Ein&#x017F;iedler auf dem Soracte,<note place="right">Die Dämonen<lb/>
auf der Straße<lb/>
nach Rom.</note><lb/>
zu S. Silve&#x017F;tro, &#x017F;ich über die Nichtigkeit des Irdi&#x017F;chen<lb/>
und die Werthlo&#x017F;igkeit des men&#x017F;chlichen Lebens belehren<lb/>
la&#x017F;&#x017F;en und dann mit einbrechender Nacht den Weg nach<lb/>
Rom angetreten. Da ge&#x017F;ellen &#x017F;ich auf der Straße bei<lb/>
hellem Vollmond drei Männer zu ihm, deren Einer ihn<lb/>
beim Namen nennt und ihn fragt, woher des Weges<lb/>
er komme? Palingenio antwortet: von dem Wei&#x017F;en auf<lb/>
jenem Berge. O du Thor, erwiedert Jener, glaub&#x017F;t<lb/>
du wirklich, daß auf Erden Jemand wei&#x017F;e &#x017F;ei? Nur höhere<lb/>
We&#x017F;en (<hi rendition="#aq">Divi</hi>) haben Weisheit, und dazu gehören wir drei<lb/>
obwohl wir mit Men&#x017F;chenge&#x017F;talt angethan &#x017F;ind; ich heiße<lb/>
Saracil, und die&#x017F;e hier Sathiel und Jana; un&#x017F;er Reich i&#x017F;t<lb/>
zunäch&#x017F;t beim Mond, wo überhaupt die große Schaar von<lb/>
Mittelwe&#x017F;en haust, die über Erde und Meer herr&#x017F;chen.<lb/>
Palingenio fragt nicht ohne inneres Beben, was &#x017F;ie in Rom<lb/>
vor hätten? &#x2014; Die Antwort lautet: &#x201E;einer un&#x017F;erer Geno&#x017F;-<lb/>
&#x017F;en, Ammon, wird durch magi&#x017F;che Kraft von einem Jüng-<lb/>
ling aus Narni, aus dem Gefolge des Cardinals Or&#x017F;ini,<lb/>
in Knecht&#x017F;chaft gehalten; denn merkt euch's nur, Men&#x017F;chen,<lb/>
es liegt beiläufig ein Beweis für eure eigene Un&#x017F;terblichkeit<lb/>
darin, daß ihr un&#x017F;er einen zwingen könnt; ich &#x017F;elb&#x017F;t habe<lb/>
einmal, in Kry&#x017F;tall einge&#x017F;chlo&#x017F;&#x017F;en, einem Deut&#x017F;chen dienen<lb/>&#x017F;&#x017F;en, bis mich ein bärtiges Mönchlein befreite. Die&#x017F;en<lb/>
Dien&#x017F;t wollen wir nun in Rom un&#x017F;erm Geno&#x017F;&#x017F;en zu lei&#x017F;ten<lb/>
&#x017F;uchen und bei dem Anlaß ein paar vornehme Herrn die&#x017F;e<lb/>
Nacht in den Orcus befördern.&#x201C; Bei die&#x017F;en Worten des<lb/>
Dämons erhebt &#x017F;ich ein Lüftchen, und Sathiel &#x017F;agt: &#x201E;Höret,<lb/>
un&#x017F;er Remi&#x017F;&#x017F;es kommt &#x017F;chon von Rom zurück, dieß Wehen<lb/></p>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[539/0549] mit ſolchen und da der Zweck unſeres Buches eine ſyſte- matiſche Darſtellung des damaligen Geiſterglaubens ohne- hin nicht geſtattet, ſo mag wenigſtens der Bericht des Pa- lingenius als Einzelbeiſpiel folgen 1). 6. Abſchnitt. Er hat bei einem frommen Einſiedler auf dem Soracte, zu S. Silveſtro, ſich über die Nichtigkeit des Irdiſchen und die Werthloſigkeit des menſchlichen Lebens belehren laſſen und dann mit einbrechender Nacht den Weg nach Rom angetreten. Da geſellen ſich auf der Straße bei hellem Vollmond drei Männer zu ihm, deren Einer ihn beim Namen nennt und ihn fragt, woher des Weges er komme? Palingenio antwortet: von dem Weiſen auf jenem Berge. O du Thor, erwiedert Jener, glaubſt du wirklich, daß auf Erden Jemand weiſe ſei? Nur höhere Weſen (Divi) haben Weisheit, und dazu gehören wir drei obwohl wir mit Menſchengeſtalt angethan ſind; ich heiße Saracil, und dieſe hier Sathiel und Jana; unſer Reich iſt zunächſt beim Mond, wo überhaupt die große Schaar von Mittelweſen haust, die über Erde und Meer herrſchen. Palingenio fragt nicht ohne inneres Beben, was ſie in Rom vor hätten? — Die Antwort lautet: „einer unſerer Genoſ- ſen, Ammon, wird durch magiſche Kraft von einem Jüng- ling aus Narni, aus dem Gefolge des Cardinals Orſini, in Knechtſchaft gehalten; denn merkt euch's nur, Menſchen, es liegt beiläufig ein Beweis für eure eigene Unſterblichkeit darin, daß ihr unſer einen zwingen könnt; ich ſelbſt habe einmal, in Kryſtall eingeſchloſſen, einem Deutſchen dienen müſſen, bis mich ein bärtiges Mönchlein befreite. Dieſen Dienſt wollen wir nun in Rom unſerm Genoſſen zu leiſten ſuchen und bei dem Anlaß ein paar vornehme Herrn dieſe Nacht in den Orcus befördern.“ Bei dieſen Worten des Dämons erhebt ſich ein Lüftchen, und Sathiel ſagt: „Höret, unſer Remiſſes kommt ſchon von Rom zurück, dieß Wehen Die Dämonen auf der Straße nach Rom. 1) Ibid. X, 770, s.

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/burckhardt_renaissance_1860
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/burckhardt_renaissance_1860/549
Zitationshilfe: Burckhardt, Jacob: Die Cultur der Renaissance in Italien. Ein Versuch. Basel, 1860, S. 539. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/burckhardt_renaissance_1860/549>, abgerufen am 25.11.2024.