Bucholtz, Andreas Heinrich: Des Christlich: Teutschen Königes Herkules und der Teutschen Königin Valiska Wunder-Geschicht. Bd. 2. Braunschweig, 1660.Achtes Buch. la es ordnen und schaffen würde. Königin Sophia hörete dieses alles mit Verwunderungan/ wuste sich zuerinnern/ daß ihre Eltern Zeit ihrer Kindheit von ihrem Bastart Bru- der Tibullus geredet hatten/ und weil sie sahe/ daß ihr Gemahl und Herkules demselben so gewogen wahren/ ging sie zu ihrem Vater/ und baht denselben demühtig/ er möchte diesen seinen Bastart/ der ja sein Fleisch und Blut währe/ gnädig vor einen ehelichen Sohn er- nennen/ und ihm den Nahmen Fabius mitteilen/ alsdann wolte sie ihm schon so viel Güter zuwenden/ daß er seinen Stand wol führen solte/ und währe bey Römischer Käyserl. Hoch- heit leicht zuerhalten/ daß ihm der Bastart-Flecken durch deren Machtspruch abgewischet würde. Ladisla und der junge Fabius selbst hielten zugleich hierum an/ und weil König Hen- rich und Herkules ihre Vorbitte hinzutahten/ wahr der Stathalter willig/ umfing ihn/ und erklärete ihn biß auff Römische Käyserl. Einwilligung vor ehelich; welches unvermuht- liche hohe Glük ihn so verwirret machete/ daß er so bald sich nit begreiffen/ noch einige Ant- wort geben kunte; endlich fing er also an: Durchleuchtiger Herr Stathalter/ Gnädiger Herr; ich erkenne mich aller Dinge unwirdig dieser hohen Ehr und Gnade/ zu welcher die Großmächtigste Königin und Frau/ Fr. Sophia/ nebest ihren Herr Bruder/ meinen Gn. Herrn mich befodert/ und die Großmächtigsten drey Könige eingebehten haben/ wünsche nicht mehr/ als daß zur Behäuptung meines Gehorsams und hoher Vergnügung ich der eins Gelegenheit haben möge/ vor ihre Durchl. welche meinen Gn. Herr Vater zu nennen ich mich untertähnig erkühne/ mein Blut und Leben aufzuopffern. Ladisla wünschete ihm zu diesen Ehrenstande Glük/ mit dem Erbieten/ ihn vor seinen Schwager und lieben Freund zuerkennen; der junge Fabius trug ihm Brüderliche Liebe und Träue an/ welches Köni- gin Sophia ingleichen taht/ und verehrete ihm Herkules zur Glükwünschung zwo Ton- nen Goldes/ 20 Reit- und 30 Wagen Pferde/ samt 24 Pannonischen Leibeigenen/ nebest dem Erbieten/ daß er ihm entweder im Paduanischen Gebiet ein adeliches. Gut käuffen/ oder in Teutschland eine Herligkeit eingeben wolte. Also muste dieser fromme Mensch nach ausgestandenem herben Unglük noch zu ehren gelangen/ da er dann in wenig Tagen den Christlichen Glauben annam/ und von Ladisla vor seinen geheimen Raht und Stat- halter über einen grossen Teil seines Königreichs eingesetzet/ auch mit Ninislaen Gütern erblich versehen ward/ weil er wählete/ bey seiner allergnädigsten Fr. Königin/ Fr. So- phien/ zeit seines Lebens zubleiben/ nachdem dieselbe nicht allein eine Ursach dieser seiner übermässigen Glükseligkeit währe/ sondern ihm/ wiewol allerdinge unwirdigen/ überdas noch den allersüssesten Bruder-Nahmen zulegete. Als die geschenkete Leibeigene ihm zu- gestellet wurden/ ersahe er einen unter denselben/ worüber er sich gar entfärbete/ kehrete sich umb nach dem jungen Fabius/ welcher nicht weit von ihm stund/ und sagete: Ich sehe nun- mehr/ daß der Himmel mich an meinem und aller Römer unmenschlichen Feinde noch rächen wil; trat hin zu demselben/ und redete ihn also an: Sihestu nun/ du verteufelter Un- mensch/ wie die Göttliche Rache hinter dir her ist/ dich wegen deiner Unbarmherzigkeit abzustraffen/ welche du mir und viel andern unschuldigen Römern in unser grössesten Un- schuld hast angelegt? Dieser erblassete/ und gab zur Antwort: O hätte ich dich abgeschlach- tet/ wie andere deines gleichen/ dürffte ich anjezt dein dräuen nicht anhören. Der junge Fabius begehrete zuwissen/ was er ihm hätte zu leide getahn. Worauff er ihm weitläufftig erzäh-
Achtes Buch. la es ordnen und ſchaffen wuͤrde. Koͤnigin Sophia hoͤrete dieſes alles mit Verwunderungan/ wuſte ſich zuerinnern/ daß ihre Eltern Zeit ihrer Kindheit von ihrem Baſtart Bru- der Tibullus geredet hatten/ und weil ſie ſahe/ daß ihr Gemahl und Herkules demſelben ſo gewogen wahren/ ging ſie zu ihrem Vater/ und baht denſelben demühtig/ er moͤchte dieſen ſeinen Baſtart/ der ja ſein Fleiſch und Blut waͤhre/ gnaͤdig vor einen ehelichen Sohn er- nennen/ und ihm den Nahmen Fabius mitteilen/ alsdann wolte ſie ihm ſchon ſo viel Güter zuwenden/ daß er ſeinen Stand wol fuͤhren ſolte/ und waͤhre bey Roͤmiſcher Kaͤyſerl. Hoch- heit leicht zuerhalten/ daß ihm der Baſtart-Flecken durch deren Machtſpruch abgewiſchet wuͤrde. Ladiſla und der junge Fabius ſelbſt hielten zugleich hierum an/ und weil Koͤnig Hen- rich und Herkules ihre Vorbitte hinzutahten/ wahr der Stathalter willig/ umfing ihn/ uñ erklaͤrete ihn biß auff Roͤmiſche Kaͤyſerl. Einwilligung vor ehelich; welches unvermuht- liche hohe Gluͤk ihn ſo verwirret machete/ daß er ſo bald ſich nit begreiffen/ noch einige Ant- wort geben kunte; endlich fing er alſo an: Durchleuchtiger Herr Stathalter/ Gnaͤdiger Herr; ich erkenne mich aller Dinge unwirdig dieſer hohen Ehr und Gnade/ zu welcher die Großmaͤchtigſte Koͤnigin und Frau/ Fr. Sophia/ nebeſt ihren Herꝛ Bruder/ meinen Gn. Herrn mich befodert/ und die Großmaͤchtigſten drey Koͤnige eingebehten haben/ wuͤnſche nicht mehr/ als daß zur Behaͤuptung meines Gehorſams und hoher Vergnuͤgung ich der eins Gelegenheit haben moͤge/ vor ihre Durchl. welche meinen Gn. Herr Vater zu nennen ich mich untertaͤhnig erkuͤhne/ mein Blut und Leben aufzuopffern. Ladiſla wuͤnſchete ihm zu dieſen Ehrenſtande Gluͤk/ mit dem Eꝛbieten/ ihn vor ſeinen Schwager und lieben Fꝛeund zuerkennen; der junge Fabius trug ihm Bruͤderliche Liebe und Traͤue an/ welches Koͤni- gin Sophia ingleichen taht/ und verehrete ihm Herkules zur Glükwuͤnſchung zwo Ton- nen Goldes/ 20 Reit- und 30 Wagen Pferde/ ſamt 24 Pannoniſchen Leibeigenen/ nebeſt dem Erbieten/ daß er ihm entweder im Paduaniſchen Gebiet ein adeliches. Gut kaͤuffen/ oder in Teutſchland eine Herligkeit eingeben wolte. Alſo muſte dieſer fromme Menſch nach ausgeſtandenem herben Ungluͤk noch zu ehren gelangen/ da er dann in wenig Tagen den Chriſtlichen Glauben annam/ und von Ladiſla vor ſeinen geheimen Raht und Stat- halter uͤber einen groſſen Teil ſeines Koͤnigreichs eingeſetzet/ auch mit Niniſlaen Guͤtern erblich verſehen ward/ weil er waͤhlete/ bey ſeiner allergnaͤdigſten Fr. Koͤnigin/ Fr. So- phien/ zeit ſeines Lebens zubleiben/ nachdem dieſelbe nicht allein eine Urſach dieſer ſeiner uͤbermaͤſſigen Gluͤkſeligkeit waͤhre/ ſondern ihm/ wiewol allerdinge unwirdigen/ uͤberdas noch den allerſuͤſſeſten Bruder-Nahmen zulegete. Als die geſchenkete Leibeigene ihm zu- geſtellet wurden/ erſahe er einen unter denſelbẽ/ woruͤber er ſich gar entfaͤrbete/ kehrete ſich umb nach dem jungen Fabius/ welcher nicht weit von ihm ſtund/ und ſagete: Ich ſehe nun- mehr/ daß der Himmel mich an meinem und aller Roͤmer unmenſchlichen Feinde noch raͤchen wil; trat hin zu demſelben/ und redete ihn alſo an: Siheſtu nun/ du verteufelter Un- menſch/ wie die Goͤttliche Rache hinter dir her iſt/ dich wegen deiner Unbarmherzigkeit abzuſtraffen/ welche du mir und viel andern unſchuldigen Roͤmern in unſer groͤſſeſten Un- ſchuld haſt angelegt? Dieſer erblaſſete/ und gab zur Antwort: O haͤtte ich dich abgeſchlach- tet/ wie andere deines gleichen/ duͤrffte ich anjezt dein draͤuen nicht anhoͤren. Der junge Fabius begehrete zuwiſſen/ was er ihm haͤtte zu leide getahn. Worauff er ihm weitlaͤufftig erzaͤh-
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <div n="2"> <p><pb facs="#f0952" n="946"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">Achtes Buch.</hi></fw><lb/> la es ordnen und ſchaffen wuͤrde. Koͤnigin Sophia hoͤrete dieſes alles mit Verwunderung<lb/> an/ wuſte ſich zuerinnern/ daß ihre Eltern Zeit ihrer Kindheit von ihrem Baſtart Bru-<lb/> der Tibullus geredet hatten/ und weil ſie ſahe/ daß ihr Gemahl und Herkules demſelben ſo<lb/> gewogen wahren/ ging ſie zu ihrem Vater/ und baht denſelben demühtig/ er moͤchte dieſen<lb/> ſeinen Baſtart/ der ja ſein Fleiſch und Blut waͤhre/ gnaͤdig vor einen ehelichen Sohn er-<lb/> nennen/ und ihm den Nahmen Fabius mitteilen/ alsdann wolte ſie ihm ſchon ſo viel Güter<lb/> zuwenden/ daß er ſeinen Stand wol fuͤhren ſolte/ und waͤhre bey Roͤmiſcher Kaͤyſerl. Hoch-<lb/> heit leicht zuerhalten/ daß ihm der Baſtart-Flecken durch deren Machtſpruch abgewiſchet<lb/> wuͤrde. Ladiſla und der junge Fabius ſelbſt hielten zugleich hierum an/ und weil Koͤnig Hen-<lb/> rich und Herkules ihre Vorbitte hinzutahten/ wahr der Stathalter willig/ umfing ihn/ uñ<lb/> erklaͤrete ihn biß auff Roͤmiſche Kaͤyſerl. Einwilligung vor ehelich; welches unvermuht-<lb/> liche hohe Gluͤk ihn ſo verwirret machete/ daß er ſo bald ſich nit begreiffen/ noch einige Ant-<lb/> wort geben kunte; endlich fing er alſo an: Durchleuchtiger Herr Stathalter/ Gnaͤdiger<lb/> Herr; ich erkenne mich aller Dinge unwirdig dieſer hohen Ehr und Gnade/ zu welcher die<lb/> Großmaͤchtigſte Koͤnigin und Frau/ Fr. Sophia/ nebeſt ihren Herꝛ Bruder/ meinen Gn.<lb/> Herrn mich befodert/ und die Großmaͤchtigſten drey Koͤnige eingebehten haben/ wuͤnſche<lb/> nicht mehr/ als daß zur Behaͤuptung meines Gehorſams und hoher Vergnuͤgung ich der<lb/> eins Gelegenheit haben moͤge/ vor ihre Durchl. welche meinen Gn. Herr Vater zu nennen<lb/> ich mich untertaͤhnig erkuͤhne/ mein Blut und Leben aufzuopffern. Ladiſla wuͤnſchete ihm<lb/> zu dieſen Ehrenſtande Gluͤk/ mit dem Eꝛbieten/ ihn vor ſeinen Schwager und lieben Fꝛeund<lb/> zuerkennen; der junge Fabius trug ihm Bruͤderliche Liebe und Traͤue an/ welches Koͤni-<lb/> gin Sophia ingleichen taht/ und verehrete ihm Herkules zur Glükwuͤnſchung zwo Ton-<lb/> nen Goldes/ 20 Reit- und 30 Wagen Pferde/ ſamt 24 Pannoniſchen Leibeigenen/ nebeſt<lb/> dem Erbieten/ daß er ihm entweder im Paduaniſchen Gebiet ein adeliches. Gut kaͤuffen/<lb/> oder in Teutſchland eine Herligkeit eingeben wolte. Alſo muſte dieſer fromme Menſch<lb/> nach ausgeſtandenem herben Ungluͤk noch zu ehren gelangen/ da er dann in wenig Tagen<lb/> den Chriſtlichen Glauben annam/ und von Ladiſla vor ſeinen geheimen Raht und Stat-<lb/> halter uͤber einen groſſen Teil ſeines Koͤnigreichs eingeſetzet/ auch mit Niniſlaen Guͤtern<lb/> erblich verſehen ward/ weil er waͤhlete/ bey ſeiner allergnaͤdigſten Fr. Koͤnigin/ Fr. So-<lb/> phien/ zeit ſeines Lebens zubleiben/ nachdem dieſelbe nicht allein eine Urſach dieſer ſeiner<lb/> uͤbermaͤſſigen Gluͤkſeligkeit waͤhre/ ſondern ihm/ wiewol allerdinge unwirdigen/ uͤberdas<lb/> noch den allerſuͤſſeſten Bruder-Nahmen zulegete. Als die geſchenkete Leibeigene ihm zu-<lb/> geſtellet wurden/ erſahe er einen unter denſelbẽ/ woruͤber er ſich gar entfaͤrbete/ kehrete ſich<lb/> umb nach dem jungen Fabius/ welcher nicht weit von ihm ſtund/ und ſagete: Ich ſehe nun-<lb/> mehr/ daß der Himmel mich an meinem und aller Roͤmer unmenſchlichen Feinde noch<lb/> raͤchen wil; trat hin zu demſelben/ und redete ihn alſo an: Siheſtu nun/ du verteufelter Un-<lb/> menſch/ wie die Goͤttliche Rache hinter dir her iſt/ dich wegen deiner Unbarmherzigkeit<lb/> abzuſtraffen/ welche du mir und viel andern unſchuldigen Roͤmern in unſer groͤſſeſten Un-<lb/> ſchuld haſt angelegt? Dieſer erblaſſete/ und gab zur Antwort: O haͤtte ich dich abgeſchlach-<lb/> tet/ wie andere deines gleichen/ duͤrffte ich anjezt dein draͤuen nicht anhoͤren. Der junge<lb/> Fabius begehrete zuwiſſen/ was er ihm haͤtte zu leide getahn. Worauff er ihm weitlaͤufftig<lb/> <fw place="bottom" type="catch">erzaͤh-</fw><lb/></p> </div> </div> </body> </text> </TEI> [946/0952]
Achtes Buch.
la es ordnen und ſchaffen wuͤrde. Koͤnigin Sophia hoͤrete dieſes alles mit Verwunderung
an/ wuſte ſich zuerinnern/ daß ihre Eltern Zeit ihrer Kindheit von ihrem Baſtart Bru-
der Tibullus geredet hatten/ und weil ſie ſahe/ daß ihr Gemahl und Herkules demſelben ſo
gewogen wahren/ ging ſie zu ihrem Vater/ und baht denſelben demühtig/ er moͤchte dieſen
ſeinen Baſtart/ der ja ſein Fleiſch und Blut waͤhre/ gnaͤdig vor einen ehelichen Sohn er-
nennen/ und ihm den Nahmen Fabius mitteilen/ alsdann wolte ſie ihm ſchon ſo viel Güter
zuwenden/ daß er ſeinen Stand wol fuͤhren ſolte/ und waͤhre bey Roͤmiſcher Kaͤyſerl. Hoch-
heit leicht zuerhalten/ daß ihm der Baſtart-Flecken durch deren Machtſpruch abgewiſchet
wuͤrde. Ladiſla und der junge Fabius ſelbſt hielten zugleich hierum an/ und weil Koͤnig Hen-
rich und Herkules ihre Vorbitte hinzutahten/ wahr der Stathalter willig/ umfing ihn/ uñ
erklaͤrete ihn biß auff Roͤmiſche Kaͤyſerl. Einwilligung vor ehelich; welches unvermuht-
liche hohe Gluͤk ihn ſo verwirret machete/ daß er ſo bald ſich nit begreiffen/ noch einige Ant-
wort geben kunte; endlich fing er alſo an: Durchleuchtiger Herr Stathalter/ Gnaͤdiger
Herr; ich erkenne mich aller Dinge unwirdig dieſer hohen Ehr und Gnade/ zu welcher die
Großmaͤchtigſte Koͤnigin und Frau/ Fr. Sophia/ nebeſt ihren Herꝛ Bruder/ meinen Gn.
Herrn mich befodert/ und die Großmaͤchtigſten drey Koͤnige eingebehten haben/ wuͤnſche
nicht mehr/ als daß zur Behaͤuptung meines Gehorſams und hoher Vergnuͤgung ich der
eins Gelegenheit haben moͤge/ vor ihre Durchl. welche meinen Gn. Herr Vater zu nennen
ich mich untertaͤhnig erkuͤhne/ mein Blut und Leben aufzuopffern. Ladiſla wuͤnſchete ihm
zu dieſen Ehrenſtande Gluͤk/ mit dem Eꝛbieten/ ihn vor ſeinen Schwager und lieben Fꝛeund
zuerkennen; der junge Fabius trug ihm Bruͤderliche Liebe und Traͤue an/ welches Koͤni-
gin Sophia ingleichen taht/ und verehrete ihm Herkules zur Glükwuͤnſchung zwo Ton-
nen Goldes/ 20 Reit- und 30 Wagen Pferde/ ſamt 24 Pannoniſchen Leibeigenen/ nebeſt
dem Erbieten/ daß er ihm entweder im Paduaniſchen Gebiet ein adeliches. Gut kaͤuffen/
oder in Teutſchland eine Herligkeit eingeben wolte. Alſo muſte dieſer fromme Menſch
nach ausgeſtandenem herben Ungluͤk noch zu ehren gelangen/ da er dann in wenig Tagen
den Chriſtlichen Glauben annam/ und von Ladiſla vor ſeinen geheimen Raht und Stat-
halter uͤber einen groſſen Teil ſeines Koͤnigreichs eingeſetzet/ auch mit Niniſlaen Guͤtern
erblich verſehen ward/ weil er waͤhlete/ bey ſeiner allergnaͤdigſten Fr. Koͤnigin/ Fr. So-
phien/ zeit ſeines Lebens zubleiben/ nachdem dieſelbe nicht allein eine Urſach dieſer ſeiner
uͤbermaͤſſigen Gluͤkſeligkeit waͤhre/ ſondern ihm/ wiewol allerdinge unwirdigen/ uͤberdas
noch den allerſuͤſſeſten Bruder-Nahmen zulegete. Als die geſchenkete Leibeigene ihm zu-
geſtellet wurden/ erſahe er einen unter denſelbẽ/ woruͤber er ſich gar entfaͤrbete/ kehrete ſich
umb nach dem jungen Fabius/ welcher nicht weit von ihm ſtund/ und ſagete: Ich ſehe nun-
mehr/ daß der Himmel mich an meinem und aller Roͤmer unmenſchlichen Feinde noch
raͤchen wil; trat hin zu demſelben/ und redete ihn alſo an: Siheſtu nun/ du verteufelter Un-
menſch/ wie die Goͤttliche Rache hinter dir her iſt/ dich wegen deiner Unbarmherzigkeit
abzuſtraffen/ welche du mir und viel andern unſchuldigen Roͤmern in unſer groͤſſeſten Un-
ſchuld haſt angelegt? Dieſer erblaſſete/ und gab zur Antwort: O haͤtte ich dich abgeſchlach-
tet/ wie andere deines gleichen/ duͤrffte ich anjezt dein draͤuen nicht anhoͤren. Der junge
Fabius begehrete zuwiſſen/ was er ihm haͤtte zu leide getahn. Worauff er ihm weitlaͤufftig
erzaͤh-
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools
|
URL zu diesem Werk: | https://www.deutschestextarchiv.de/buchholtz_herkules02_1660 |
URL zu dieser Seite: | https://www.deutschestextarchiv.de/buchholtz_herkules02_1660/952 |
Zitationshilfe: | Bucholtz, Andreas Heinrich: Des Christlich: Teutschen Königes Herkules und der Teutschen Königin Valiska Wunder-Geschicht. Bd. 2. Braunschweig, 1660, S. 946. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/buchholtz_herkules02_1660/952>, abgerufen am 16.07.2024. |