Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Bucholtz, Andreas Heinrich: Des Christlich: Teutschen Königes Herkules und der Teutschen Königin Valiska Wunder-Geschicht. Bd. 2. Braunschweig, 1660.

Bild:
<< vorherige Seite

Achtes Buch.
da er zur Erdenstürzete/ der rechte Arm verrenket ward. Die anderen Anwesende Ritter
wolten nicht müssige Zuseher seyn/ und fingen in so grosser Menge das Stechen an/ daß ih-
nen die sehr weite Bahn kaum Raum genug gab/ und ließ Arbianes sich hieselbst dergestalt
gebrauchen/ daß er in 15 Ritten/ neun ansehnliche Ritter niderlegete. Baldrich und Sieg-
ward/ wie auch Fabius/ gebraucheten sich nicht minder/ aber Herkules und Ladisla wolten
weiter ungefodert nicht stechen/ darum hielt sich auch König Mnata ein; aber derfremde
Herr tummelte sich weidlich/ traff auch mit Siegward/ und musten einander sitzen lassen.
Das Stechen verzog sich über die bestimmete Zeit/ und ging so krauß und bund durchein-
ander/ daß fast keine Ordnung mehr zusehen wahr/ daher auch die Richter zum Abzuge
auffblasen liessen. Valiska (welche nicht anders meinete/ als daß ihr Herkules herunter ge-
stochen währe) und mit ihr Sophia/ Lukrezie und Klara/ traten herzu/ die Gewinn außzu-
teilen/ und liessen anfangs die beiden ersten vier-Brüder herzuruffen/ deren jedem sie ihr
Brustbild an einer Demant Ketchen/ von 4000 Kronen wert um den Hals warff/ und
sie also anredete: Sehet da ihr trefliche und unüberwindliche sie greiche Ritter/ nehmet hin
den Dank eures wolverhaltens/ welcher ohn einiges Richters Zweiffel euch gebühret/ und
fahret fort/ allen beleidigten zu gute/ eure Waffen zugebrauchen/ mit welchen ümzugehen
ihr so wol gelehret seyd; ich zweifele nicht/ sie nebest ihren Brüdern/ werden vor ihrem Ab-
zuge/ wie eilig er auch seyn möchte/ ihren Nahmen und Stand uns wissen zulassen/ unbe-
schweret seyn. Herkules sahe/ daß er vor ihr nicht länger kunte verborgen seyn/ und sagete
zu ihr auf Medisch: Wie mein Schaz? kennet ihr mich und euren Bruder nicht mehr? es
ist aber noch nicht Zeit daß man uns kenne/ sonst würden meine Mit Brüder/ Siegward
und Baldrich sich bald melden. Ging hierauff mit Ladisla davon/ und ließ sie in lachender
Freude und Verwunderung stehen. Nach ihrem Abscheide wurden die anderen beide vier
Brüder/ auch der ansehnliche fremde/ und Fürst Olaff gefodert/ denen Königin Sophia
den andern Dank mit diesen Worten einhändigte: Weil eure herzhaffte Tugend/ ihr Herrn
Ritter/ sich im heutigen Stechen vor vielen andern hat hervorgetahn/ muß ihr der gebühr-
liche Preiß billich bleiben; legete ihnen darauff eine güldene Kette mit ihrem Brustbilde
an/ welches mit Demanten umsetzet wahr/ auff 2300 Kronen wert. Den dritten Dank or-
dente man Arbianes/ Fabius/ Leches/ Betram/ und zween aus des fremden Herrn Gesel-
schafft zu; nehmlich den ersten dreyen eine güldene Kette/ mit Königin Lukrezien Bllde/
welche sie ihnen selber um den Hals warff/ und jede 1800 Kronen außtrug. Den andern
dreyen gab Fürstin Klara ein gleichmässiges Geschenk mit ihrem Brustbilde/ und erin-
nerte sie die Fremden ihrer Schuldigkeit eingedenk zuseyn/ und vor dem Abzuge sich zunen-
nen. Worauff der fremde Herr sich gegen Königin Valisken tieff neigete/ zog seinen Helm
ab/ und setzete sich vor ihr auff ein Knie/ in Meinung/ nach geleistetem Hand Kusse seinen
Gruß abzulegen; weil sie ihn aber alsbald vor Fürst Pharnabazus von Susa kennete/ hub
sie ihn geschwinde auff/ umfing ihn mit beiden Armen auffs freundlichste/ und sagete zu
ihm: Mein in Ehren herzgeliebeter Herr Bruder und wahrer Freund/ hat eure Liebe die
beschwerliche Reise auff sich genommen/ uns zubesuchen/ so gibt er dadurch seine hohe Ge-
wogenheit mehr als zu viel an den Tag; wil ja nicht hoffen/ daß einige Noht oder Gefahr
denselben hieher getrieben hat/ auff welchen Fall wir dann weder Mühe noch Völker zu

der
a a a a a a

Achtes Buch.
da er zur Erdenſtuͤrzete/ der rechte Arm verrenket ward. Die anderen Anweſende Ritter
wolten nicht muͤſſige Zuſeher ſeyn/ und fingen in ſo groſſer Menge das Stechen an/ daß ih-
nen die ſehr weite Bahn kaum Raum genug gab/ und ließ Arbianes ſich hieſelbſt dergeſtalt
gebrauchen/ daß er in 15 Ritten/ neun anſehnliche Ritter niderlegete. Baldrich und Sieg-
ward/ wie auch Fabius/ gebraucheten ſich nicht minder/ aber Herkules und Ladiſla wolten
weiter ungefodert nicht ſtechen/ darum hielt ſich auch Koͤnig Mnata ein; aber derfremde
Herr tummelte ſich weidlich/ traff auch mit Siegward/ und muſten einander ſitzen laſſen.
Das Stechen verzog ſich uͤber die beſtimmete Zeit/ und ging ſo krauß und bund durchein-
ander/ daß faſt keine Ordnung mehr zuſehen wahr/ daher auch die Richter zum Abzuge
auffblaſen lieſſen. Valiſka (welche nicht anders meinete/ als daß ihr Herkules herunter ge-
ſtochen waͤhre) und mit ihr Sophia/ Lukrezie und Klara/ traten herzu/ die Gewinn außzu-
teilen/ und lieſſen anfangs die beiden erſten vier-Bruͤder herzuruffen/ deren jedem ſie ihr
Bruſtbild an einer Demant Ketchen/ von 4000 Kronen wert um den Hals warff/ und
ſie alſo anredete: Sehet da ihr trefliche uñ unuͤberwindliche ſie greiche Ritter/ nehmet hin
den Dank eures wolverhaltens/ welcher ohn einiges Richters Zweiffel euch gebuͤhret/ uñ
fahret fort/ allen beleidigten zu gute/ eure Waffen zugebrauchen/ mit welchen uͤmzugehen
ihr ſo wol gelehret ſeyd; ich zweifele nicht/ ſie nebeſt ihren Bruͤdern/ werden vor ihrem Ab-
zuge/ wie eilig er auch ſeyn moͤchte/ ihren Nahmen und Stand uns wiſſen zulaſſen/ unbe-
ſchweret ſeyn. Herkules ſahe/ daß er vor ihr nicht laͤnger kunte verborgen ſeyn/ und ſagete
zu ihr auf Mediſch: Wie mein Schaz? kennet ihr mich und euren Bruder nicht mehr? es
iſt aber noch nicht Zeit daß man uns kenne/ ſonſt wuͤrden meine Mit Bruͤder/ Siegward
und Baldrich ſich bald melden. Ging hierauff mit Ladiſla davon/ und ließ ſie in lachender
Freude und Verwunderung ſtehen. Nach ihrem Abſcheide wurden die anderen beide vier
Bruͤder/ auch der anſehnliche fremde/ und Fuͤrſt Olaff gefodert/ denen Koͤnigin Sophia
den andern Dank mit dieſen Worten einhaͤndigte: Weil euꝛe herzhaffte Tugend/ ihr Herꝛn
Ritter/ ſich im heutigen Stechẽ vor vielen andern hat hervorgetahn/ muß ihr der gebuͤhr-
liche Preiß billich bleiben; legete ihnen darauff eine guͤldene Kette mit ihrem Bruſtbilde
an/ welches mit Demanten umſetzet wahr/ auff 2300 Kronen wert. Den dritten Dank or-
dente man Arbianes/ Fabius/ Leches/ Betram/ und zween aus des fremden Herrn Geſel-
ſchafft zu; nehmlich den erſten dreyen eine guͤldene Kette/ mit Koͤnigin Lukrezien Bllde/
welche ſie ihnen ſelber um den Hals warff/ und jede 1800 Kronen außtrug. Den andern
dreyen gab Fuͤrſtin Klara ein gleichmaͤſſiges Geſchenk mit ihrem Bruſtbilde/ und erin-
nerte ſie die Fremden ihrer Schuldigkeit eingedenk zuſeyn/ uñ vor dem Abzuge ſich zunen-
nen. Worauff der fremde Herr ſich gegen Koͤnigin Valiſken tieff neigete/ zog ſeinen Helm
ab/ und ſetzete ſich vor ihr auff ein Knie/ in Meinung/ nach geleiſtetem Hand Kuſſe ſeinen
Gruß abzulegen; weil ſie ihn aber alsbald vor Fuͤrſt Pharnabazus von Suſa kennete/ hub
ſie ihn geſchwinde auff/ umfing ihn mit beiden Armen auffs freundlichſte/ und ſagete zu
ihm: Mein in Ehren herzgeliebeter Herr Bruder und wahrer Freund/ hat eure Liebe die
beſchwerliche Reiſe auff ſich genommen/ uns zubeſuchen/ ſo gibt er dadurch ſeine hohe Ge-
wogenheit mehr als zu viel an den Tag; wil ja nicht hoffen/ daß einige Noht oder Gefahr
denſelben hieher getrieben hat/ auff welchen Fall wir dann weder Muͤhe noch Voͤlker zu

der
a a a a a a
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <p><pb facs="#f0927" n="921"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">Achtes Buch.</hi></fw><lb/>
da er zur Erden&#x017F;tu&#x0364;rzete/ der rechte Arm verrenket ward. Die anderen Anwe&#x017F;ende Ritter<lb/>
wolten nicht mu&#x0364;&#x017F;&#x017F;ige Zu&#x017F;eher &#x017F;eyn/ und fingen in &#x017F;o gro&#x017F;&#x017F;er Menge das Stechen an/ daß ih-<lb/>
nen die &#x017F;ehr weite Bahn kaum Raum genug gab/ und ließ Arbianes &#x017F;ich hie&#x017F;elb&#x017F;t derge&#x017F;talt<lb/>
gebrauchen/ daß er in 15 Ritten/ neun an&#x017F;ehnliche Ritter niderlegete. Baldrich und Sieg-<lb/>
ward/ wie auch Fabius/ gebraucheten &#x017F;ich nicht minder/ aber Herkules und Ladi&#x017F;la wolten<lb/>
weiter ungefodert nicht &#x017F;techen/ darum hielt &#x017F;ich auch Ko&#x0364;nig Mnata ein; aber derfremde<lb/>
Herr tummelte &#x017F;ich weidlich/ traff auch mit Siegward/ und mu&#x017F;ten einander &#x017F;itzen la&#x017F;&#x017F;en.<lb/>
Das Stechen verzog &#x017F;ich u&#x0364;ber die be&#x017F;timmete Zeit/ und ging &#x017F;o krauß und bund durchein-<lb/>
ander/ daß fa&#x017F;t keine Ordnung mehr zu&#x017F;ehen wahr/ daher auch die Richter zum Abzuge<lb/>
auffbla&#x017F;en lie&#x017F;&#x017F;en. Vali&#x017F;ka (welche nicht anders meinete/ als daß ihr Herkules herunter ge-<lb/>
&#x017F;tochen wa&#x0364;hre) und mit ihr Sophia/ Lukrezie und Klara/ traten herzu/ die Gewinn außzu-<lb/>
teilen/ und lie&#x017F;&#x017F;en anfangs die beiden er&#x017F;ten vier-Bru&#x0364;der herzuruffen/ deren jedem &#x017F;ie ihr<lb/>
Bru&#x017F;tbild an einer Demant Ketchen/ von 4000 Kronen wert um den Hals warff/ und<lb/>
&#x017F;ie al&#x017F;o anredete: Sehet da ihr trefliche un&#x0303; unu&#x0364;berwindliche &#x017F;ie greiche Ritter/ nehmet hin<lb/>
den Dank eures wolverhaltens/ welcher ohn einiges Richters Zweiffel euch gebu&#x0364;hret/ un&#x0303;<lb/>
fahret fort/ allen beleidigten zu gute/ eure Waffen zugebrauchen/ mit welchen u&#x0364;mzugehen<lb/>
ihr &#x017F;o wol gelehret &#x017F;eyd; ich zweifele nicht/ &#x017F;ie nebe&#x017F;t ihren Bru&#x0364;dern/ werden vor ihrem Ab-<lb/>
zuge/ wie eilig er auch &#x017F;eyn mo&#x0364;chte/ ihren Nahmen und Stand uns wi&#x017F;&#x017F;en zula&#x017F;&#x017F;en/ unbe-<lb/>
&#x017F;chweret &#x017F;eyn. Herkules &#x017F;ahe/ daß er vor ihr nicht la&#x0364;nger kunte verborgen &#x017F;eyn/ und &#x017F;agete<lb/>
zu ihr auf Medi&#x017F;ch: Wie mein Schaz? kennet ihr mich und euren Bruder nicht mehr? es<lb/>
i&#x017F;t aber noch nicht Zeit daß man uns kenne/ &#x017F;on&#x017F;t wu&#x0364;rden meine Mit Bru&#x0364;der/ Siegward<lb/>
und Baldrich &#x017F;ich bald melden. Ging hierauff mit Ladi&#x017F;la davon/ und ließ &#x017F;ie in lachender<lb/>
Freude und Verwunderung &#x017F;tehen. Nach ihrem Ab&#x017F;cheide wurden die anderen beide vier<lb/>
Bru&#x0364;der/ auch der an&#x017F;ehnliche fremde/ und Fu&#x0364;r&#x017F;t Olaff gefodert/ denen Ko&#x0364;nigin Sophia<lb/>
den andern Dank mit die&#x017F;en Worten einha&#x0364;ndigte: Weil eu&#xA75B;e herzhaffte Tugend/ ihr Her&#xA75B;n<lb/>
Ritter/ &#x017F;ich im heutigen Steche&#x0303; vor vielen andern hat hervorgetahn/ muß ihr der gebu&#x0364;hr-<lb/>
liche Preiß billich bleiben; legete ihnen darauff eine gu&#x0364;ldene Kette mit ihrem Bru&#x017F;tbilde<lb/>
an/ welches mit Demanten um&#x017F;etzet wahr/ auff 2300 Kronen wert. Den dritten Dank or-<lb/>
dente man Arbianes/ Fabius/ Leches/ Betram/ und zween aus des fremden Herrn Ge&#x017F;el-<lb/>
&#x017F;chafft zu; nehmlich den er&#x017F;ten dreyen eine gu&#x0364;ldene Kette/ mit Ko&#x0364;nigin Lukrezien Bllde/<lb/>
welche &#x017F;ie ihnen &#x017F;elber um den Hals warff/ und jede 1800 Kronen außtrug. Den andern<lb/>
dreyen gab Fu&#x0364;r&#x017F;tin Klara ein gleichma&#x0364;&#x017F;&#x017F;iges Ge&#x017F;chenk mit ihrem Bru&#x017F;tbilde/ und erin-<lb/>
nerte &#x017F;ie die Fremden ihrer Schuldigkeit eingedenk zu&#x017F;eyn/ un&#x0303; vor dem Abzuge &#x017F;ich zunen-<lb/>
nen. Worauff der fremde Herr &#x017F;ich gegen Ko&#x0364;nigin Vali&#x017F;ken tieff neigete/ zog &#x017F;einen Helm<lb/>
ab/ und &#x017F;etzete &#x017F;ich vor ihr auff ein Knie/ in Meinung/ nach gelei&#x017F;tetem Hand Ku&#x017F;&#x017F;e &#x017F;einen<lb/>
Gruß abzulegen; weil &#x017F;ie ihn aber alsbald vor Fu&#x0364;r&#x017F;t Pharnabazus von Su&#x017F;a kennete/ hub<lb/>
&#x017F;ie ihn ge&#x017F;chwinde auff/ umfing ihn mit beiden Armen auffs freundlich&#x017F;te/ und &#x017F;agete zu<lb/>
ihm: Mein in Ehren herzgeliebeter Herr Bruder und wahrer Freund/ hat eure Liebe die<lb/>
be&#x017F;chwerliche Rei&#x017F;e auff &#x017F;ich genommen/ uns zube&#x017F;uchen/ &#x017F;o gibt er dadurch &#x017F;eine hohe Ge-<lb/>
wogenheit mehr als zu viel an den Tag; wil ja nicht hoffen/ daß einige Noht oder Gefahr<lb/>
den&#x017F;elben hieher getrieben hat/ auff welchen Fall wir dann weder Mu&#x0364;he noch Vo&#x0364;lker zu<lb/>
<fw place="bottom" type="sig">a a a a a a</fw><fw place="bottom" type="catch">der</fw><lb/></p>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[921/0927] Achtes Buch. da er zur Erdenſtuͤrzete/ der rechte Arm verrenket ward. Die anderen Anweſende Ritter wolten nicht muͤſſige Zuſeher ſeyn/ und fingen in ſo groſſer Menge das Stechen an/ daß ih- nen die ſehr weite Bahn kaum Raum genug gab/ und ließ Arbianes ſich hieſelbſt dergeſtalt gebrauchen/ daß er in 15 Ritten/ neun anſehnliche Ritter niderlegete. Baldrich und Sieg- ward/ wie auch Fabius/ gebraucheten ſich nicht minder/ aber Herkules und Ladiſla wolten weiter ungefodert nicht ſtechen/ darum hielt ſich auch Koͤnig Mnata ein; aber derfremde Herr tummelte ſich weidlich/ traff auch mit Siegward/ und muſten einander ſitzen laſſen. Das Stechen verzog ſich uͤber die beſtimmete Zeit/ und ging ſo krauß und bund durchein- ander/ daß faſt keine Ordnung mehr zuſehen wahr/ daher auch die Richter zum Abzuge auffblaſen lieſſen. Valiſka (welche nicht anders meinete/ als daß ihr Herkules herunter ge- ſtochen waͤhre) und mit ihr Sophia/ Lukrezie und Klara/ traten herzu/ die Gewinn außzu- teilen/ und lieſſen anfangs die beiden erſten vier-Bruͤder herzuruffen/ deren jedem ſie ihr Bruſtbild an einer Demant Ketchen/ von 4000 Kronen wert um den Hals warff/ und ſie alſo anredete: Sehet da ihr trefliche uñ unuͤberwindliche ſie greiche Ritter/ nehmet hin den Dank eures wolverhaltens/ welcher ohn einiges Richters Zweiffel euch gebuͤhret/ uñ fahret fort/ allen beleidigten zu gute/ eure Waffen zugebrauchen/ mit welchen uͤmzugehen ihr ſo wol gelehret ſeyd; ich zweifele nicht/ ſie nebeſt ihren Bruͤdern/ werden vor ihrem Ab- zuge/ wie eilig er auch ſeyn moͤchte/ ihren Nahmen und Stand uns wiſſen zulaſſen/ unbe- ſchweret ſeyn. Herkules ſahe/ daß er vor ihr nicht laͤnger kunte verborgen ſeyn/ und ſagete zu ihr auf Mediſch: Wie mein Schaz? kennet ihr mich und euren Bruder nicht mehr? es iſt aber noch nicht Zeit daß man uns kenne/ ſonſt wuͤrden meine Mit Bruͤder/ Siegward und Baldrich ſich bald melden. Ging hierauff mit Ladiſla davon/ und ließ ſie in lachender Freude und Verwunderung ſtehen. Nach ihrem Abſcheide wurden die anderen beide vier Bruͤder/ auch der anſehnliche fremde/ und Fuͤrſt Olaff gefodert/ denen Koͤnigin Sophia den andern Dank mit dieſen Worten einhaͤndigte: Weil euꝛe herzhaffte Tugend/ ihr Herꝛn Ritter/ ſich im heutigen Stechẽ vor vielen andern hat hervorgetahn/ muß ihr der gebuͤhr- liche Preiß billich bleiben; legete ihnen darauff eine guͤldene Kette mit ihrem Bruſtbilde an/ welches mit Demanten umſetzet wahr/ auff 2300 Kronen wert. Den dritten Dank or- dente man Arbianes/ Fabius/ Leches/ Betram/ und zween aus des fremden Herrn Geſel- ſchafft zu; nehmlich den erſten dreyen eine guͤldene Kette/ mit Koͤnigin Lukrezien Bllde/ welche ſie ihnen ſelber um den Hals warff/ und jede 1800 Kronen außtrug. Den andern dreyen gab Fuͤrſtin Klara ein gleichmaͤſſiges Geſchenk mit ihrem Bruſtbilde/ und erin- nerte ſie die Fremden ihrer Schuldigkeit eingedenk zuſeyn/ uñ vor dem Abzuge ſich zunen- nen. Worauff der fremde Herr ſich gegen Koͤnigin Valiſken tieff neigete/ zog ſeinen Helm ab/ und ſetzete ſich vor ihr auff ein Knie/ in Meinung/ nach geleiſtetem Hand Kuſſe ſeinen Gruß abzulegen; weil ſie ihn aber alsbald vor Fuͤrſt Pharnabazus von Suſa kennete/ hub ſie ihn geſchwinde auff/ umfing ihn mit beiden Armen auffs freundlichſte/ und ſagete zu ihm: Mein in Ehren herzgeliebeter Herr Bruder und wahrer Freund/ hat eure Liebe die beſchwerliche Reiſe auff ſich genommen/ uns zubeſuchen/ ſo gibt er dadurch ſeine hohe Ge- wogenheit mehr als zu viel an den Tag; wil ja nicht hoffen/ daß einige Noht oder Gefahr denſelben hieher getrieben hat/ auff welchen Fall wir dann weder Muͤhe noch Voͤlker zu der a a a a a a

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/buchholtz_herkules02_1660
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/buchholtz_herkules02_1660/927
Zitationshilfe: Bucholtz, Andreas Heinrich: Des Christlich: Teutschen Königes Herkules und der Teutschen Königin Valiska Wunder-Geschicht. Bd. 2. Braunschweig, 1660, S. 921. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/buchholtz_herkules02_1660/927>, abgerufen am 23.11.2024.