Bucholtz, Andreas Heinrich: Des Christlich: Teutschen Königes Herkules und der Teutschen Königin Valiska Wunder-Geschicht. Bd. 2. Braunschweig, 1660.Fünftes Buch. Schlaff noch ruhe haben können/ ohn gegen Morgen kam ihm vor/ als hätte Artaxerxesder Perse einen dreypfündigen Stein auff sein Schloßdach zu Charas geworffen/ wovon es gar zerschmettert worden. Er erschrak dessen nicht wenig/ zeigete es anfangs Bagopha- nes/ und auf dessen Raht Vologeses an/ welche beyderseits sich munter bezeigeten/ als wäh- re solches nicht zu achten; wiewol sie viel ein anders im Herzen befürchteten/ und dieser dem Könige riet/ es würde seiner Königl. Hocheit nicht ungleich können außgedeutet werden/ wann dieselbe die beyden abtrünnigen Fürsten vor der Schlacht durch ein gnädiges Schrei- ben ihres schuldigen Gehorsams erinnerte/ und auff dessen bezeigung ihnen Gnade und ih- res verbrechens vergebung anböhte. Die Furcht machete/ daß er sich hierzu leicht bereden ließ/ setzete es mit eigener Hand auff/ zeigete aber niemand den Inhalt/ sondern versiegelte es/ und schikte es durch einen Heerhold über; welcher gleich im anfange des Auffbruchs sich bey Artaxerxes melden ließ/ und ihm den Brieff dieses Inhalts einlieferte: Der grosse König Artabanus wil nicht unterlassen/ sein liebreiches Vaterherz/ auch den Ab- Artaxerxes trug bedenken/ es einigem Menschen sehen zu lassen/ dessen er sich gegen Diese Antwort reichete er in unserer Helden und anderer Fürsten und Herren Ge- ging
Fuͤnftes Buch. Schlaff noch ruhe haben koͤnnen/ ohn gegen Morgen kam ihm vor/ als haͤtte Artaxerxesder Perſe einen dreypfuͤndigen Stein auff ſein Schloßdach zu Charas geworffen/ wovon es gar zerſchmettert worden. Er erſchrak deſſen nicht wenig/ zeigete es anfangs Bagopha- nes/ und auf deſſen Raht Vologeſes an/ welche beyderſeits ſich munter bezeigeten/ als waͤh- re ſolches nicht zu achten; wiewol ſie viel ein anders im Herzen befürchteten/ uñ dieſer dem Koͤnige riet/ es wuͤrde ſeiner Koͤnigl. Hocheit nicht ungleich koͤnnen außgedeutet werden/ wañ dieſelbe die beyden abtruͤnnigẽ Fürſten vor der Schlacht durch ein gnaͤdiges Schrei- ben ihres ſchuldigen Gehorſams erinnerte/ und auff deſſen bezeigung ihnen Gnade und ih- res verbrechens vergebung anboͤhte. Die Furcht machete/ daß er ſich hierzu leicht bereden ließ/ ſetzete es mit eigener Hand auff/ zeigete aber niemand den Inhalt/ ſondern verſiegelte es/ und ſchikte es durch einen Heerhold uͤber; welcher gleich im anfange des Auffbruchs ſich bey Artaxerxes melden ließ/ und ihm den Brieff dieſes Inhalts einlieferte: Der groſſe Koͤnig Artabanus wil nicht unterlaſſen/ ſein liebreiches Vaterherz/ auch den Ab- Artaxerxes trug bedenken/ es einigem Menſchen ſehen zu laſſen/ deſſen er ſich gegen Dieſe Antwort reichete er in unſerer Helden und anderer Fürſten und Herren Ge- ging
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <div n="2"> <p><pb facs="#f0080" n="74"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">Fuͤnftes Buch.</hi></fw><lb/> Schlaff noch ruhe haben koͤnnen/ ohn gegen Morgen kam ihm vor/ als haͤtte Artaxerxes<lb/> der Perſe einen dreypfuͤndigen Stein auff ſein Schloßdach zu Charas geworffen/ wovon<lb/> es gar zerſchmettert worden. Er erſchrak deſſen nicht wenig/ zeigete es anfangs Bagopha-<lb/> nes/ und auf deſſen Raht Vologeſes an/ welche beyderſeits ſich munter bezeigeten/ als waͤh-<lb/> re ſolches nicht zu achten; wiewol ſie viel ein anders im Herzen befürchteten/ uñ dieſer dem<lb/> Koͤnige riet/ es wuͤrde ſeiner Koͤnigl. Hocheit nicht ungleich koͤnnen außgedeutet werden/<lb/> wañ dieſelbe die beyden abtruͤnnigẽ Fürſten vor der Schlacht durch ein gnaͤdiges Schrei-<lb/> ben ihres ſchuldigen Gehorſams erinnerte/ und auff deſſen bezeigung ihnen Gnade und ih-<lb/> res verbrechens vergebung anboͤhte. Die Furcht machete/ daß er ſich hierzu leicht bereden<lb/> ließ/ ſetzete es mit eigener Hand auff/ zeigete aber niemand den Inhalt/ ſondern verſiegelte<lb/> es/ und ſchikte es durch einen Heerhold uͤber; welcher gleich im anfange des Auffbruchs<lb/> ſich bey Artaxerxes melden ließ/ und ihm den Brieff dieſes Inhalts einlieferte:</p><lb/> <p>Der groſſe Koͤnig Artabanus wil nicht unterlaſſen/ ſein liebreiches Vaterherz/ auch den Ab-<lb/> truͤnnigen Soͤhnen Artaxerxes und Phraortes/ und allen denen/ die ihnen mit verbunden ſind/ darzu-<lb/> legen; erbeut ſich allergnaͤdigſt/ das Verbrechen zu uͤberſehen/ die Straffe abzuſtellen/ und ſie nach<lb/> wie vor als getraͤut Fuͤrſten und Reichs Seulen zu halten/ dafern ſie nur ihre Miſſetaht erkennen/<lb/> umb Gnade anhalten/ auffs neue ſich dem Reich und ihrem Koͤnige verbinden/ und ihm die beyden<lb/> Fremdlinge aus Teutſchland und Boͤhmen/ nebeſt dem entfuͤhrten Fraͤulein alsbald lebendig uͤber-<lb/> geben und einlieffern. Solten ſie aber wieder vermuhten ſich deſſen wegern/ und dieſe vaͤterliche Gna-<lb/> de verachten/ wil er an dem erſchreklichen Blutbade/ und der gaͤnzlichen verhehrung der Perſen- und<lb/> Meden laͤnder allerdinge entſchuldiget ſeyn/ und an den Uhrhebern es hernaͤhſt ernſtlich zu ſtraffen<lb/> wiſſen.</p><lb/> <p>Artaxerxes trug bedenken/ es einigem Menſchen ſehen zu laſſen/ deſſen er ſich gegen<lb/> unſere Helden alſo entſchuldigte: Hochwerte Herren Brüder; ſie wollen mir vergeben/<lb/> daß vor gehaltener Schlacht ich ihnen dieſen Narren-Brieff nicht zeige/ weil er abſonder-<lb/> lich mich betrift/ uñ ich ihn mit wenigen beantwortẽ wil; ſetzete auch alsbald folgendes auf:<lb/> Artaxerxes und Phraortes/ auch andere loͤbliche Fuͤrſten dieſer Morgenlaͤnder/ haben Artabanus den<lb/> Parther nie zum Vater/ aber wol zum Wuͤterich und Henker gehabt/ deſſen uͤbermuhtigen frevels<lb/> ſie lebendig oder Tod abſeyn wollen/ und daher ſeiner Gnade durchaus nicht begehren/ erkennen ſich<lb/> auch vor keine Verbrecher/ ſondern beſchuͤtzer ihrer Freyheit/ inſonderheit vor getraͤue Freunde Koͤ-<lb/> niges Ladiſla und Groß Fuͤrſt Herkules/ die ihnen ja ſo lieb ſind als ihr eigen Leben; und wer die<lb/> Durchl Groß Fuͤrſtin Valiſka ihnen entzihen wil/ muß zuvor aller unſer Mannſchafft die Haͤlſe ge-<lb/> brochen haben. Der uͤbrigen draͤuungen wil man gewaͤrtig ſeyn/ aber mit dieſem bedinge/ daß man<lb/> umb die Meiſterſchaft ſpielen wird.</p><lb/> <p>Dieſe Antwort reichete er in unſerer Helden und anderer Fürſten und Herren Ge-<lb/> genwart dem Heerhold mit dieſen Worten ein: Sihe da/ mein Kerl/ einmahl Antwort<lb/> vor allemahl; und wer mir dergleichen anmuhtung nach dieſem/ ſchrift- oder muͤndlich<lb/> bringen wird/ ſol an ſtat Trinkgeldes den Galgen beſcheiſſen. Die Anweſende merketen<lb/> aus ſeiner verenderung/ daß es ein wichtiges betraf; aber niemand/ ohn allein Herkules<lb/> kunte es aus finnen/ wiewol er ſichs gar nicht annam. Sie ordenten ihre Voͤlker alsbald<lb/> zur Schlacht/ ſo daß Artaxerxes/ Phraortes/ Fabius und Artobarzanes das Fuß Volk uñ<lb/> die Elefanten fuͤhreten; Herkules aber mit Pharnabazus/ Arbianes/ Leches/ Klodius und<lb/> Markus den rechten Fluͤgel der Reuterey/ welcher alſo abgeteilet wahr. Pharnabazus<lb/> <fw place="bottom" type="catch">ging</fw><lb/></p> </div> </div> </body> </text> </TEI> [74/0080]
Fuͤnftes Buch.
Schlaff noch ruhe haben koͤnnen/ ohn gegen Morgen kam ihm vor/ als haͤtte Artaxerxes
der Perſe einen dreypfuͤndigen Stein auff ſein Schloßdach zu Charas geworffen/ wovon
es gar zerſchmettert worden. Er erſchrak deſſen nicht wenig/ zeigete es anfangs Bagopha-
nes/ und auf deſſen Raht Vologeſes an/ welche beyderſeits ſich munter bezeigeten/ als waͤh-
re ſolches nicht zu achten; wiewol ſie viel ein anders im Herzen befürchteten/ uñ dieſer dem
Koͤnige riet/ es wuͤrde ſeiner Koͤnigl. Hocheit nicht ungleich koͤnnen außgedeutet werden/
wañ dieſelbe die beyden abtruͤnnigẽ Fürſten vor der Schlacht durch ein gnaͤdiges Schrei-
ben ihres ſchuldigen Gehorſams erinnerte/ und auff deſſen bezeigung ihnen Gnade und ih-
res verbrechens vergebung anboͤhte. Die Furcht machete/ daß er ſich hierzu leicht bereden
ließ/ ſetzete es mit eigener Hand auff/ zeigete aber niemand den Inhalt/ ſondern verſiegelte
es/ und ſchikte es durch einen Heerhold uͤber; welcher gleich im anfange des Auffbruchs
ſich bey Artaxerxes melden ließ/ und ihm den Brieff dieſes Inhalts einlieferte:
Der groſſe Koͤnig Artabanus wil nicht unterlaſſen/ ſein liebreiches Vaterherz/ auch den Ab-
truͤnnigen Soͤhnen Artaxerxes und Phraortes/ und allen denen/ die ihnen mit verbunden ſind/ darzu-
legen; erbeut ſich allergnaͤdigſt/ das Verbrechen zu uͤberſehen/ die Straffe abzuſtellen/ und ſie nach
wie vor als getraͤut Fuͤrſten und Reichs Seulen zu halten/ dafern ſie nur ihre Miſſetaht erkennen/
umb Gnade anhalten/ auffs neue ſich dem Reich und ihrem Koͤnige verbinden/ und ihm die beyden
Fremdlinge aus Teutſchland und Boͤhmen/ nebeſt dem entfuͤhrten Fraͤulein alsbald lebendig uͤber-
geben und einlieffern. Solten ſie aber wieder vermuhten ſich deſſen wegern/ und dieſe vaͤterliche Gna-
de verachten/ wil er an dem erſchreklichen Blutbade/ und der gaͤnzlichen verhehrung der Perſen- und
Meden laͤnder allerdinge entſchuldiget ſeyn/ und an den Uhrhebern es hernaͤhſt ernſtlich zu ſtraffen
wiſſen.
Artaxerxes trug bedenken/ es einigem Menſchen ſehen zu laſſen/ deſſen er ſich gegen
unſere Helden alſo entſchuldigte: Hochwerte Herren Brüder; ſie wollen mir vergeben/
daß vor gehaltener Schlacht ich ihnen dieſen Narren-Brieff nicht zeige/ weil er abſonder-
lich mich betrift/ uñ ich ihn mit wenigen beantwortẽ wil; ſetzete auch alsbald folgendes auf:
Artaxerxes und Phraortes/ auch andere loͤbliche Fuͤrſten dieſer Morgenlaͤnder/ haben Artabanus den
Parther nie zum Vater/ aber wol zum Wuͤterich und Henker gehabt/ deſſen uͤbermuhtigen frevels
ſie lebendig oder Tod abſeyn wollen/ und daher ſeiner Gnade durchaus nicht begehren/ erkennen ſich
auch vor keine Verbrecher/ ſondern beſchuͤtzer ihrer Freyheit/ inſonderheit vor getraͤue Freunde Koͤ-
niges Ladiſla und Groß Fuͤrſt Herkules/ die ihnen ja ſo lieb ſind als ihr eigen Leben; und wer die
Durchl Groß Fuͤrſtin Valiſka ihnen entzihen wil/ muß zuvor aller unſer Mannſchafft die Haͤlſe ge-
brochen haben. Der uͤbrigen draͤuungen wil man gewaͤrtig ſeyn/ aber mit dieſem bedinge/ daß man
umb die Meiſterſchaft ſpielen wird.
Dieſe Antwort reichete er in unſerer Helden und anderer Fürſten und Herren Ge-
genwart dem Heerhold mit dieſen Worten ein: Sihe da/ mein Kerl/ einmahl Antwort
vor allemahl; und wer mir dergleichen anmuhtung nach dieſem/ ſchrift- oder muͤndlich
bringen wird/ ſol an ſtat Trinkgeldes den Galgen beſcheiſſen. Die Anweſende merketen
aus ſeiner verenderung/ daß es ein wichtiges betraf; aber niemand/ ohn allein Herkules
kunte es aus finnen/ wiewol er ſichs gar nicht annam. Sie ordenten ihre Voͤlker alsbald
zur Schlacht/ ſo daß Artaxerxes/ Phraortes/ Fabius und Artobarzanes das Fuß Volk uñ
die Elefanten fuͤhreten; Herkules aber mit Pharnabazus/ Arbianes/ Leches/ Klodius und
Markus den rechten Fluͤgel der Reuterey/ welcher alſo abgeteilet wahr. Pharnabazus
ging
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools
|
URL zu diesem Werk: | https://www.deutschestextarchiv.de/buchholtz_herkules02_1660 |
URL zu dieser Seite: | https://www.deutschestextarchiv.de/buchholtz_herkules02_1660/80 |
Zitationshilfe: | Bucholtz, Andreas Heinrich: Des Christlich: Teutschen Königes Herkules und der Teutschen Königin Valiska Wunder-Geschicht. Bd. 2. Braunschweig, 1660, S. 74. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/buchholtz_herkules02_1660/80>, abgerufen am 16.07.2024. |