Bucholtz, Andreas Heinrich: Des Christlich: Teutschen Königes Herkules und der Teutschen Königin Valiska Wunder-Geschicht. Bd. 2. Braunschweig, 1660.Achtes Buch. Pferde/ 40000 Rindvieh/ 20000 malter Früchte auff Wagen geladen; 300 Wagen mitallerhand Waaren zu Kleidungen; 1200 fuder Wein/ 19 Tonnen Goldes an Baarschaft/ 70000 Schaffe/ und sehr viel geschlachtetes und eingesalzen Fleischwerk. Bey dem Vieh und Wagen wahren über 8000 Leibeigene/ mehrenteils Böhmen/ welches alles nach möglicher Eile fortgebracht ward/ so daß nach verlauff 23 Stunden sie im Lager ankah- men/ und ein durchgehendes Freudengeschrey erwecketen. Die vornehmsten Häupter von dem Feinde/ sahen auff ihrem erhöheten Wahle mit grosser bestürzung zu/ und erzeigete sich Dropion nicht anders als ein Wahnwitziger/ daß ihm alle mögligkeit auszufallen gänzlich abgestricket wahr/ er auch kaum noch auff einen einzigen Tag Lebensmittel an Speise und Trank in seinem Lager hatte/ daß wann der König seine ankunft noch vier Tage weiter hin- aus gesetzet/ hätten sie aus Noht sich alle ergeben müssen/ daher ein überaus grosses Leid un- ter ihnen entstund/ weil von des Königes anzuge sie ganz keine nachricht hatten/ und weil die unsern noch so ungescheuhet zum Lande hinein gingen/ den Raub zu hohlen/ sie in der Furcht stecketen/ es würde keine anstalt gemacht/ solches zu hindern. Die unsern sahen daß es zeit seyn würde auffzubrechen/ liessen alle Beute samt den Gefangenen alsbald forttrei- ben/ und lagerten sich gegen den Feind/ nicht anders/ als ob sie daselbst ein Lager befestigen wolten; aber so bald die Dunkelheit einbrach/ zogen sie in aller stille fort/ ritten die ganze Nacht/ und bekahmen eine Enge hinter sich/ daß sie vor überfal gesichert wahren. Dropion hätte sich dessen nimmermehr versehen/ ließ zwar aus seinem Lager etliche kleine Reuter- schaaren gehen/ weil er alle Schanzen ledig sahe/ und gleichwol trauete er nicht/ weil er sich einer Hinterlist befürchtete/ nochmehr aber/ daß seine Knechte wegen mangels gar davon lauffen möchten/ wann sie das weite Feld offen hätten; aber als etliche Bauren/ insonder- heit fünff Abtrünnige von den Gefangenen (welchen die Dunkelheit davon half) ihm die gewisse Zeitung brachten/ der Feind ginge in aller eile hinter sich/ ward er dessen zum teil froh/ wiewol er nicht aufhörete auff seinen König und dessen Gewaltige (deren etliche dann/ wel- ches er wuste/ ihm diesen eingelegeten Schimpf wol gönneten) zu schmähen; aber ein ge- träuer des Königes/ redete ihm ein/ er möchte alles nach belieben reden/ und nur Königl. Hocheit schonen/ als welche hieselbst keines weges zubeschuldigen währe/ sondern vielmehr wir selbst/ sagete er/ in dem wir diesen Fehler begangen/ und uns so gar auff die Grenze gelegt/ da kein mittel gewesen ist/ einigen Bohten abzufertigen/ oder zubekommen; welches versehen doch unser König uns nicht auffrücken wird/ weil kein Mensch einer solchen Schlauheit zu dem Feinde sich hätte versehen können. Dropion stellete sich äusserlich/ als wann er durch solche Vermahnung völlig zu frieden gestellet währe/ aber des folgenden morgens fand man diesen redlichen Mann auff seinem Lager Tod/ da ihm das Häupt an der rechten seite eingeschlagen und die Kehle abgestochen wahr. Kurz nach dem Dropion des Feindes Abzug erfahren hatte/ kam ein Königlicher Bohte zu ihm/ anmeldend/ es näh- me den König/ und alle seine Leute höchlich wunder/ daß ihm in etlichen Tagen so gar keine Botschaft aus dem Lager zukommen währe/ hätte darüber geeilet/ mit der Reuterey voran zu gehen/ mit welcher er gegen Abend bey ihm seyn/ und den Feind ernstlich angreiffen wol- te. Dropion schickete ihm 2000 Reuter/ unter der Anführung seiner ergebenen entgegen/ welche ihm alles nach seinem Willen vortragen und den Fehler beschönen solten. Wir ha- ben
Achtes Buch. Pferde/ 40000 Rindvieh/ 20000 malter Früchte auff Wagen geladen; 300 Wagen mitallerhand Waaren zu Kleidungen; 1200 fuder Wein/ 19 Tonnen Goldes an Baarſchaft/ 70000 Schaffe/ und ſehr viel geſchlachtetes und eingeſalzen Fleiſchwerk. Bey dem Vieh und Wagen wahren uͤber 8000 Leibeigene/ mehrenteils Boͤhmen/ welches alles nach moͤglicher Eile fortgebracht ward/ ſo daß nach verlauff 23 Stunden ſie im Lager ankah- men/ und ein durchgehendes Freudengeſchrey erwecketen. Die vornehmſten Haͤupter von dem Feinde/ ſahen auff ihrem erhoͤheten Wahle mit groſſer beſtuͤrzung zu/ und erzeigete ſich Dropion nicht anders als ein Wahnwitziger/ daß ihm alle moͤgligkeit auszufallen gaͤnzlich abgeſtricket wahr/ er auch kaum noch auff einen einzigen Tag Lebensmittel an Speiſe und Trank in ſeinem Lager hatte/ daß wann der Koͤnig ſeine ankunft noch vier Tage weiter hin- aus geſetzet/ haͤtten ſie aus Noht ſich alle ergeben müſſen/ daher ein uͤberaus groſſes Leid un- ter ihnen entſtund/ weil von des Koͤniges anzuge ſie ganz keine nachricht hatten/ und weil die unſern noch ſo ungeſcheuhet zum Lande hinein gingen/ den Raub zu hohlen/ ſie in der Furcht ſtecketen/ es wuͤrde keine anſtalt gemacht/ ſolches zu hindern. Die unſern ſahen daß es zeit ſeyn wuͤrde auffzubrechen/ lieſſen alle Beute ſamt den Gefangenen alsbald forttrei- ben/ und lagerten ſich gegen den Feind/ nicht anders/ als ob ſie daſelbſt ein Lager befeſtigen wolten; aber ſo bald die Dunkelheit einbrach/ zogen ſie in aller ſtille fort/ ritten die ganze Nacht/ und bekahmen eine Enge hinter ſich/ daß ſie vor uͤberfal geſichert wahren. Dropion haͤtte ſich deſſen nimmermehr verſehen/ ließ zwar aus ſeinem Lager etliche kleine Reuter- ſchaaren gehen/ weil er alle Schanzen ledig ſahe/ und gleichwol trauete er nicht/ weil er ſich einer Hinterliſt befuͤrchtete/ nochmehr aber/ daß ſeine Knechte wegen mangels gar davon lauffen moͤchten/ wann ſie das weite Feld offen haͤtten; aber als etliche Bauren/ inſonder- heit fuͤnff Abtruͤnnige von den Gefangenen (welchen die Dunkelheit davon half) ihm die gewiſſe Zeitung brachtẽ/ der Feind ginge in aller eile hinter ſich/ ward eꝛ deſſen zum teil froh/ wiewol er nicht aufhoͤrete auff ſeinen Koͤnig und deſſen Gewaltige (deren etliche dañ/ wel- ches er wuſte/ ihm dieſen eingelegeten Schimpf wol goͤnneten) zu ſchmaͤhen; aber ein ge- traͤuer des Koͤniges/ redete ihm ein/ er moͤchte alles nach belieben reden/ und nur Koͤnigl. Hocheit ſchonen/ als welche hieſelbſt keines weges zubeſchuldigen waͤhre/ ſondern vielmehr wir ſelbſt/ ſagete er/ in dem wir dieſen Fehler begangen/ und uns ſo gar auff die Grenze gelegt/ da kein mittel geweſen iſt/ einigen Bohten abzufertigen/ oder zubekommen; welches verſehen doch unſer Koͤnig uns nicht auffruͤcken wird/ weil kein Menſch einer ſolchen Schlauheit zu dem Feinde ſich haͤtte verſehen koͤnnen. Dropion ſtellete ſich aͤuſſerlich/ als wann er durch ſolche Vermahnung voͤllig zu frieden geſtellet waͤhre/ aber des folgenden morgens fand man dieſen redlichen Mann auff ſeinem Lager Tod/ da ihm das Haͤupt an der rechten ſeite eingeſchlagen und die Kehle abgeſtochen wahr. Kurz nach dem Dropion des Feindes Abzug erfahren hatte/ kam ein Koͤniglicher Bohte zu ihm/ anmeldend/ es naͤh- me den Koͤnig/ und alle ſeine Leute hoͤchlich wunder/ daß ihm in etlichen Tagen ſo gar keine Botſchaft aus dem Lager zukommen waͤhre/ haͤtte daruͤber geeilet/ mit der Reuterey voran zu gehen/ mit welcher er gegen Abend bey ihm ſeyn/ und den Feind ernſtlich angreiffen wol- te. Dropion ſchickete ihm 2000 Reuter/ unter der Anführung ſeiner ergebenen entgegen/ welche ihm alles nach ſeinem Willen vortragen und den Fehler beſchoͤnen ſolten. Wir ha- ben
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <div n="2"> <p><pb facs="#f0750" n="744"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">Achtes Buch.</hi></fw><lb/> Pferde/ 40000 Rindvieh/ 20000 malter Früchte auff Wagen geladen; 300 Wagen mit<lb/> allerhand Waaren zu Kleidungen; 1200 fuder Wein/ 19 Tonnen Goldes an Baarſchaft/<lb/> 70000 Schaffe/ und ſehr viel geſchlachtetes und eingeſalzen Fleiſchwerk. Bey dem Vieh<lb/> und Wagen wahren uͤber 8000 Leibeigene/ mehrenteils Boͤhmen/ welches alles nach<lb/> moͤglicher Eile fortgebracht ward/ ſo daß nach verlauff 23 Stunden ſie im Lager ankah-<lb/> men/ und ein durchgehendes Freudengeſchrey erwecketen. Die vornehmſten Haͤupter von<lb/> dem Feinde/ ſahen auff ihrem erhoͤheten Wahle mit groſſer beſtuͤrzung zu/ und erzeigete ſich<lb/> Dropion nicht anders als ein Wahnwitziger/ daß ihm alle moͤgligkeit auszufallen gaͤnzlich<lb/> abgeſtricket wahr/ er auch kaum noch auff einen einzigen Tag Lebensmittel an Speiſe und<lb/> Trank in ſeinem Lager hatte/ daß wann der Koͤnig ſeine ankunft noch vier Tage weiter hin-<lb/> aus geſetzet/ haͤtten ſie aus Noht ſich alle ergeben müſſen/ daher ein uͤberaus groſſes Leid un-<lb/> ter ihnen entſtund/ weil von des Koͤniges anzuge ſie ganz keine nachricht hatten/ und weil<lb/> die unſern noch ſo ungeſcheuhet zum Lande hinein gingen/ den Raub zu hohlen/ ſie in der<lb/> Furcht ſtecketen/ es wuͤrde keine anſtalt gemacht/ ſolches zu hindern. Die unſern ſahen daß<lb/> es zeit ſeyn wuͤrde auffzubrechen/ lieſſen alle Beute ſamt den Gefangenen alsbald forttrei-<lb/> ben/ und lagerten ſich gegen den Feind/ nicht anders/ als ob ſie daſelbſt ein Lager befeſtigen<lb/> wolten; aber ſo bald die Dunkelheit einbrach/ zogen ſie in aller ſtille fort/ ritten die ganze<lb/> Nacht/ und bekahmen eine Enge hinter ſich/ daß ſie vor uͤberfal geſichert wahren. Dropion<lb/> haͤtte ſich deſſen nimmermehr verſehen/ ließ zwar aus ſeinem Lager etliche kleine Reuter-<lb/> ſchaaren gehen/ weil er alle Schanzen ledig ſahe/ und gleichwol trauete er nicht/ weil er ſich<lb/> einer Hinterliſt befuͤrchtete/ nochmehr aber/ daß ſeine Knechte wegen mangels gar davon<lb/> lauffen moͤchten/ wann ſie das weite Feld offen haͤtten; aber als etliche Bauren/ inſonder-<lb/> heit fuͤnff Abtruͤnnige von den Gefangenen (welchen die Dunkelheit davon half) ihm die<lb/> gewiſſe Zeitung brachtẽ/ der Feind ginge in aller eile hinter ſich/ ward eꝛ deſſen zum teil froh/<lb/> wiewol er nicht aufhoͤrete auff ſeinen Koͤnig und deſſen Gewaltige (deren etliche dañ/ wel-<lb/> ches er wuſte/ ihm dieſen eingelegeten Schimpf wol goͤnneten) zu ſchmaͤhen; aber ein ge-<lb/> traͤuer des Koͤniges/ redete ihm ein/ er moͤchte alles nach belieben reden/ und nur Koͤnigl.<lb/> Hocheit ſchonen/ als welche hieſelbſt keines weges zubeſchuldigen waͤhre/ ſondern vielmehr<lb/> wir ſelbſt/ ſagete er/ in dem wir dieſen Fehler begangen/ und uns ſo gar auff die Grenze<lb/> gelegt/ da kein mittel geweſen iſt/ einigen Bohten abzufertigen/ oder zubekommen; welches<lb/> verſehen doch unſer Koͤnig uns nicht auffruͤcken wird/ weil kein Menſch einer ſolchen<lb/> Schlauheit zu dem Feinde ſich haͤtte verſehen koͤnnen. Dropion ſtellete ſich aͤuſſerlich/ als<lb/> wann er durch ſolche Vermahnung voͤllig zu frieden geſtellet waͤhre/ aber des folgenden<lb/> morgens fand man dieſen redlichen Mann auff ſeinem Lager Tod/ da ihm das Haͤupt an<lb/> der rechten ſeite eingeſchlagen und die Kehle abgeſtochen wahr. Kurz nach dem Dropion<lb/> des Feindes Abzug erfahren hatte/ kam ein Koͤniglicher Bohte zu ihm/ anmeldend/ es naͤh-<lb/> me den Koͤnig/ und alle ſeine Leute hoͤchlich wunder/ daß ihm in etlichen Tagen ſo gar keine<lb/> Botſchaft aus dem Lager zukommen waͤhre/ haͤtte daruͤber geeilet/ mit der Reuterey voran<lb/> zu gehen/ mit welcher er gegen Abend bey ihm ſeyn/ und den Feind ernſtlich angreiffen wol-<lb/> te. Dropion ſchickete ihm 2000 Reuter/ unter der Anführung ſeiner ergebenen entgegen/<lb/> welche ihm alles nach ſeinem Willen vortragen und den Fehler beſchoͤnen ſolten. Wir ha-<lb/> <fw place="bottom" type="catch">ben</fw><lb/></p> </div> </div> </body> </text> </TEI> [744/0750]
Achtes Buch.
Pferde/ 40000 Rindvieh/ 20000 malter Früchte auff Wagen geladen; 300 Wagen mit
allerhand Waaren zu Kleidungen; 1200 fuder Wein/ 19 Tonnen Goldes an Baarſchaft/
70000 Schaffe/ und ſehr viel geſchlachtetes und eingeſalzen Fleiſchwerk. Bey dem Vieh
und Wagen wahren uͤber 8000 Leibeigene/ mehrenteils Boͤhmen/ welches alles nach
moͤglicher Eile fortgebracht ward/ ſo daß nach verlauff 23 Stunden ſie im Lager ankah-
men/ und ein durchgehendes Freudengeſchrey erwecketen. Die vornehmſten Haͤupter von
dem Feinde/ ſahen auff ihrem erhoͤheten Wahle mit groſſer beſtuͤrzung zu/ und erzeigete ſich
Dropion nicht anders als ein Wahnwitziger/ daß ihm alle moͤgligkeit auszufallen gaͤnzlich
abgeſtricket wahr/ er auch kaum noch auff einen einzigen Tag Lebensmittel an Speiſe und
Trank in ſeinem Lager hatte/ daß wann der Koͤnig ſeine ankunft noch vier Tage weiter hin-
aus geſetzet/ haͤtten ſie aus Noht ſich alle ergeben müſſen/ daher ein uͤberaus groſſes Leid un-
ter ihnen entſtund/ weil von des Koͤniges anzuge ſie ganz keine nachricht hatten/ und weil
die unſern noch ſo ungeſcheuhet zum Lande hinein gingen/ den Raub zu hohlen/ ſie in der
Furcht ſtecketen/ es wuͤrde keine anſtalt gemacht/ ſolches zu hindern. Die unſern ſahen daß
es zeit ſeyn wuͤrde auffzubrechen/ lieſſen alle Beute ſamt den Gefangenen alsbald forttrei-
ben/ und lagerten ſich gegen den Feind/ nicht anders/ als ob ſie daſelbſt ein Lager befeſtigen
wolten; aber ſo bald die Dunkelheit einbrach/ zogen ſie in aller ſtille fort/ ritten die ganze
Nacht/ und bekahmen eine Enge hinter ſich/ daß ſie vor uͤberfal geſichert wahren. Dropion
haͤtte ſich deſſen nimmermehr verſehen/ ließ zwar aus ſeinem Lager etliche kleine Reuter-
ſchaaren gehen/ weil er alle Schanzen ledig ſahe/ und gleichwol trauete er nicht/ weil er ſich
einer Hinterliſt befuͤrchtete/ nochmehr aber/ daß ſeine Knechte wegen mangels gar davon
lauffen moͤchten/ wann ſie das weite Feld offen haͤtten; aber als etliche Bauren/ inſonder-
heit fuͤnff Abtruͤnnige von den Gefangenen (welchen die Dunkelheit davon half) ihm die
gewiſſe Zeitung brachtẽ/ der Feind ginge in aller eile hinter ſich/ ward eꝛ deſſen zum teil froh/
wiewol er nicht aufhoͤrete auff ſeinen Koͤnig und deſſen Gewaltige (deren etliche dañ/ wel-
ches er wuſte/ ihm dieſen eingelegeten Schimpf wol goͤnneten) zu ſchmaͤhen; aber ein ge-
traͤuer des Koͤniges/ redete ihm ein/ er moͤchte alles nach belieben reden/ und nur Koͤnigl.
Hocheit ſchonen/ als welche hieſelbſt keines weges zubeſchuldigen waͤhre/ ſondern vielmehr
wir ſelbſt/ ſagete er/ in dem wir dieſen Fehler begangen/ und uns ſo gar auff die Grenze
gelegt/ da kein mittel geweſen iſt/ einigen Bohten abzufertigen/ oder zubekommen; welches
verſehen doch unſer Koͤnig uns nicht auffruͤcken wird/ weil kein Menſch einer ſolchen
Schlauheit zu dem Feinde ſich haͤtte verſehen koͤnnen. Dropion ſtellete ſich aͤuſſerlich/ als
wann er durch ſolche Vermahnung voͤllig zu frieden geſtellet waͤhre/ aber des folgenden
morgens fand man dieſen redlichen Mann auff ſeinem Lager Tod/ da ihm das Haͤupt an
der rechten ſeite eingeſchlagen und die Kehle abgeſtochen wahr. Kurz nach dem Dropion
des Feindes Abzug erfahren hatte/ kam ein Koͤniglicher Bohte zu ihm/ anmeldend/ es naͤh-
me den Koͤnig/ und alle ſeine Leute hoͤchlich wunder/ daß ihm in etlichen Tagen ſo gar keine
Botſchaft aus dem Lager zukommen waͤhre/ haͤtte daruͤber geeilet/ mit der Reuterey voran
zu gehen/ mit welcher er gegen Abend bey ihm ſeyn/ und den Feind ernſtlich angreiffen wol-
te. Dropion ſchickete ihm 2000 Reuter/ unter der Anführung ſeiner ergebenen entgegen/
welche ihm alles nach ſeinem Willen vortragen und den Fehler beſchoͤnen ſolten. Wir ha-
ben
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools ?Language Resource Switchboard?FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeDieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |