Bucholtz, Andreas Heinrich: Des Christlich: Teutschen Königes Herkules und der Teutschen Königin Valiska Wunder-Geschicht. Bd. 2. Braunschweig, 1660.Achtes Buch. würden/ etwas bericht einzuziehen; welcher Anschlag ihnen wol zu nütze kam; dann einervon diesen begab sich bey Mondenschein in das Gehölze/ und als er eine grosse Menge Reu- ter von ferne vernam/ kroch er auff allen vieren unter den Püschen hinan/ da er ihr Gespräch hörete/ was gestalt die beide feindliche Schaaren biß auff den lezten Mann nider gehauen/ und alle ihre Pferde samt den aufgebundenen Wetschern gebeutet währen; welches die Pannonischen Obristen nicht allein bestürtzet/ sondern ihnen auch die Gedanken machte/ es müsten mehr Völker/ als die im Lager/ verhanden/ und ein gefährlicher Anschlag über sie gemacht seyn/ daß sie ihre Wache fleissig versahen/ und doch wegen Furcht des künftigen Brodmangels den gewissen Schluß macheten/ das Lager in Güte oder mit Sturm zuge- winnen. Des morgens zur bestimten Zeit liessen sie ihren gestrigen Gesanten wieder hinrei- ten und die Erklärung einhohlen/ welche diese wahr; es hätte der unbesonnene langsame Pöfel sich noch nit allerdinge darüber vergleichen können; etliche wolten auff/ und etliche nieder/ wie es dann bey so gestalten Sachen pflegete zugehen; bähten demnach/ die Herren Pannonier möchten sich noch diesen einzigen Tag gedulden/ alsdann solte ihnen unfehlba- re Antwort gegeben werden. So bald dieser hinweg wahr/ kam König Ladisla und König Henrich in Begleitung 2000 Reuter auf schnellen Läuffern an/ dann sie trugen verlangen zuwissen/ wie es mit dem Heer ginge/ hatten Nacht und Tag geritten/ und liessen Arbianes mit dem Heer folgen. Herkules wahr ihrer Ankunft herzlich froh/ und ließ sie mit ihren Völ- kern ins Lager zihen/ da dann der Abscheid wahr/ es solte die Reuterey keinen Entsaz vor- nehmen/ biß sie die rohte Blutfahne würden an einer hohen Stange außgestecket sehen. Der Pannonische Feld Herr wahr mit der gegebenen Antwort nicht vergnüget/ und ließ nochmahls andeuten/ sie solten stündlich abzihen/ oder deß Sturms gewärtig seyn/ da dann alles ohn erbarmen solte nider gemacht werden. Ladisla selbst gab ihm unerkant zur Ant- wort/ es währen ja 24 Stunden eine kurze Zeit/ die noch wol abzuwarten stünde; sie vor ihr Häupt dürften sich nit weiter in Handlung einlassen/ weil sie von ihrem Könige (der nit so gar hart verwundet währe) Zeitung hätten/ dz er um Mitternacht würde bey ihnen seyn; hätte derselbe nun Lust/ sich henken zulassen/ möchte er selber von sich sagen/ der gegenwärtige Adel könte sich dessen so leicht nicht bereden lassen/ dz sie ihre Hälse dem Strange widmeten. Aus welchen lezten Worten dann der Heerhold den Auffzug unschwehr verstund/ und sich heftiger Dräuworte vernehmen ließ/ wie sein Pferd in ihrem Blute biß an die Knie wa- den solte. Welches Ladisla beantwortete: Der Herr Gesanter möchte doch nicht zu un- willig werden/ sondern den armen Böhmen mit einem guten Worte zu hülffe kommen; in Menschen-Blute zu reiten stünde abscheuhlich/ und währe ihm besser/ daß er sich davor im Spanischen Weine badete; welches Spottes dieser fast bersten wolte/ auch mit solchem Eifer die Antwort hinterbrachte/ daß er noch eins so viel hinzu log/ auffdas man ja den Sturm/ welcher leicht durchdringen würde/ länger nicht auffschieben möchte. Es taht ih- nen allen die Beschimpfung sehr weh/ und macheten alsbald Ordnung/ daß zu fusse 67000 stürmen/ und zu beyden seiten die ganze Reuterey (welche von dem Fußvolke gestärket wahr) halten solte/ wann etwa ausser dem Lager sich etwas regen/ oder den Sturm zuverhindern sich unternehmen wolte. Die Völker hatten diesen Morgen ihre lezten Speisen verzehret/ und wahr nichts übrig/ als etwa Pferdefleisch rohe und ungesalzen zu fressen/ welches die Ober-
Achtes Buch. wuͤrden/ etwas bericht einzuziehen; welcher Anſchlag ihnen wol zu nuͤtze kam; dañ einervon dieſen begab ſich bey Mondenſchein in das Gehoͤlze/ und als er eine gꝛoſſe Menge Reu- ter von ferne vernam/ kroch er auff allen vierẽ unter den Puͤſchen hinan/ da er ihr Geſpraͤch hoͤrete/ was geſtalt die beide feindliche Schaaren biß auff den lezten Mann nider gehauen/ und alle ihre Pferde ſamt den aufgebundenen Wetſchern gebeutet waͤhren; welches die Pannoniſchen Obriſten nicht allein beſtuͤrtzet/ ſondern ihnẽ auch die Gedanken machte/ es muͤſten mehr Voͤlker/ als die im Lager/ verhanden/ und ein gefaͤhrlicher Anſchlag uͤber ſie gemacht ſeyn/ daß ſie ihre Wache fleiſſig verſahen/ und doch wegen Furcht des kuͤnftigen Brodmangels den gewiſſen Schluß macheten/ das Lager in Guͤte oder mit Sturm zuge- wiñen. Des morgens zur beſtimten Zeit lieſſen ſie ihren geſtrigen Geſanten wieder hinꝛei- ten und die Erklaͤrung einhohlen/ welche dieſe wahr; es haͤtte der unbeſonnene langſame Poͤfel ſich noch nit allerdinge daruͤber vergleichen koͤnnen; etliche wolten auff/ und etliche nieder/ wie es dann bey ſo geſtalten Sachen pflegete zugehen; baͤhten demnach/ die Herrẽ Pannonier moͤchten ſich noch dieſen einzigen Tag gedulden/ alsdann ſolte ihnen unfehlba- re Antwort gegeben werden. So bald dieſer hinweg wahr/ kam Koͤnig Ladiſla und Koͤnig Henrich in Begleitung 2000 Reuter auf ſchnellen Laͤuffern an/ dann ſie trugen verlangen zuwiſſen/ wie es mit dem Heer ginge/ hatten Nacht und Tag geritten/ und lieſſen Arbianes mit dem Heer folgen. Herkules wahr ihrer Ankunft herzlich froh/ uñ ließ ſie mit ihren Voͤl- kern ins Lager zihen/ da dann der Abſcheid wahr/ es ſolte die Reuterey keinen Entſaz vor- nehmen/ biß ſie die rohte Blutfahne wuͤrden an einer hohen Stange außgeſtecket ſehen. Der Pannoniſche Feld Herr wahr mit der gegebenen Antwort nicht vergnuͤget/ und ließ nochmahls andeuten/ ſie ſolten ſtündlich abzihen/ oder deß Sturms gewaͤrtig ſeyn/ da dañ alles ohn erbarmen ſolte nider gemacht werden. Ladiſla ſelbſt gab ihm unerkant zur Ant- wort/ es waͤhren ja 24 Stunden eine kurze Zeit/ die noch wol abzuwarten ſtuͤnde; ſie vor ihr Haͤupt duͤrften ſich nit weiter in Handlung einlaſſen/ weil ſie von ihrem Koͤnige (der nit ſo gar hart verwundet waͤhre) Zeitung haͤtten/ dz er um Mitternacht wuͤrde bey ihnẽ ſeyn; haͤtte derſelbe nun Luſt/ ſich henkẽ zulaſſen/ moͤchte er ſelber von ſich ſagen/ der gegenwaͤrtige Adel koͤnte ſich deſſen ſo leicht nicht bereden laſſen/ dz ſie ihre Haͤlſe dem Strange widmeten. Aus welchen lezten Worten dann der Heerhold den Auffzug unſchwehr verſtund/ und ſich heftiger Draͤuworte vernehmen ließ/ wie ſein Pferd in ihrem Blute biß an die Knie wa- den ſolte. Welches Ladiſla beantwortete: Der Herr Geſanter moͤchte doch nicht zu un- willig werden/ ſondern den armen Boͤhmen mit einem guten Worte zu huͤlffe kommen; in Menſchen-Blute zu reiten ſtuͤnde abſcheuhlich/ und waͤhre ihm beſſer/ daß er ſich davor im Spaniſchen Weine badete; welches Spottes dieſer faſt berſten wolte/ auch mit ſolchem Eifer die Antwort hinterbrachte/ daß er noch eins ſo viel hinzu log/ auffdas man ja den Sturm/ welcher leicht durchdringen würde/ laͤnger nicht auffſchieben moͤchte. Es taht ih- nen allen die Beſchimpfung ſehr weh/ und macheten alsbald Ordnung/ daß zu fuſſe 67000 ſtuͤrmen/ uñ zu beyden ſeiten die ganze Reuterey (welche von dem Fußvolke geſtaͤrket wahr) halten ſolte/ wann etwa auſſer dem Lager ſich etwas regen/ oder den Sturm zuverhindern ſich unternehmen wolte. Die Voͤlker hatten dieſen Morgen ihre lezten Speiſen verzehret/ und wahr nichts uͤbrig/ als etwa Pferdefleiſch rohe und ungeſalzen zu freſſen/ welches die Ober-
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <div n="2"> <p><pb facs="#f0742" n="736"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">Achtes Buch.</hi></fw><lb/> wuͤrden/ etwas bericht einzuziehen; welcher Anſchlag ihnen wol zu nuͤtze kam; dañ einer<lb/> von dieſen begab ſich bey Mondenſchein in das Gehoͤlze/ und als er eine gꝛoſſe Menge Reu-<lb/> ter von ferne vernam/ kroch er auff allen vierẽ unter den Puͤſchen hinan/ da er ihr Geſpraͤch<lb/> hoͤrete/ was geſtalt die beide feindliche Schaaren biß auff den lezten Mann nider gehauen/<lb/> und alle ihre Pferde ſamt den aufgebundenen Wetſchern gebeutet waͤhren; welches die<lb/> Pannoniſchen Obriſten nicht allein beſtuͤrtzet/ ſondern ihnẽ auch die Gedanken machte/ es<lb/> muͤſten mehr Voͤlker/ als die im Lager/ verhanden/ und ein gefaͤhrlicher Anſchlag uͤber ſie<lb/> gemacht ſeyn/ daß ſie ihre Wache fleiſſig verſahen/ und doch wegen Furcht des kuͤnftigen<lb/> Brodmangels den gewiſſen Schluß macheten/ das Lager in Guͤte oder mit Sturm zuge-<lb/> wiñen. Des morgens zur beſtimten Zeit lieſſen ſie ihren geſtrigen Geſanten wieder hinꝛei-<lb/> ten und die Erklaͤrung einhohlen/ welche dieſe wahr; es haͤtte der unbeſonnene langſame<lb/> Poͤfel ſich noch nit allerdinge daruͤber vergleichen koͤnnen; etliche wolten auff/ und etliche<lb/> nieder/ wie es dann bey ſo geſtalten Sachen pflegete zugehen; baͤhten demnach/ die Herrẽ<lb/> Pannonier moͤchten ſich noch dieſen einzigen Tag gedulden/ alsdann ſolte ihnen unfehlba-<lb/> re Antwort gegeben werden. So bald dieſer hinweg wahr/ kam Koͤnig Ladiſla und Koͤnig<lb/> Henrich in Begleitung 2000 Reuter auf ſchnellen Laͤuffern an/ dann ſie trugen verlangen<lb/> zuwiſſen/ wie es mit dem Heer ginge/ hatten Nacht und Tag geritten/ und lieſſen Arbianes<lb/> mit dem Heer folgen. Herkules wahr ihrer Ankunft herzlich froh/ uñ ließ ſie mit ihren Voͤl-<lb/> kern ins Lager zihen/ da dann der Abſcheid wahr/ es ſolte die Reuterey keinen Entſaz vor-<lb/> nehmen/ biß ſie die rohte Blutfahne wuͤrden an einer hohen Stange außgeſtecket ſehen.<lb/> Der Pannoniſche Feld Herr wahr mit der gegebenen Antwort nicht vergnuͤget/ und ließ<lb/> nochmahls andeuten/ ſie ſolten ſtündlich abzihen/ oder deß Sturms gewaͤrtig ſeyn/ da dañ<lb/> alles ohn erbarmen ſolte nider gemacht werden. Ladiſla ſelbſt gab ihm unerkant zur Ant-<lb/> wort/ es waͤhren ja 24 Stunden eine kurze Zeit/ die noch wol abzuwarten ſtuͤnde; ſie vor<lb/> ihr Haͤupt duͤrften ſich nit weiter in Handlung einlaſſen/ weil ſie von ihrem Koͤnige (der nit<lb/> ſo gar hart verwundet waͤhre) Zeitung haͤtten/ dz er um Mitternacht wuͤrde bey ihnẽ ſeyn;<lb/> haͤtte derſelbe nun Luſt/ ſich henkẽ zulaſſen/ moͤchte er ſelber von ſich ſagen/ der gegenwaͤrtige<lb/> Adel koͤnte ſich deſſen ſo leicht nicht bereden laſſen/ dz ſie ihre Haͤlſe dem Strange widmeten.<lb/> Aus welchen lezten Worten dann der Heerhold den Auffzug unſchwehr verſtund/ und ſich<lb/> heftiger Draͤuworte vernehmen ließ/ wie ſein Pferd in ihrem Blute biß an die Knie wa-<lb/> den ſolte. Welches Ladiſla beantwortete: Der Herr Geſanter moͤchte doch nicht zu un-<lb/> willig werden/ ſondern den armen Boͤhmen mit einem guten Worte zu huͤlffe kommen; in<lb/> Menſchen-Blute zu reiten ſtuͤnde abſcheuhlich/ und waͤhre ihm beſſer/ daß er ſich davor im<lb/> Spaniſchen Weine badete; welches Spottes dieſer faſt berſten wolte/ auch mit ſolchem<lb/> Eifer die Antwort hinterbrachte/ daß er noch eins ſo viel hinzu log/ auffdas man ja den<lb/> Sturm/ welcher leicht durchdringen würde/ laͤnger nicht auffſchieben moͤchte. Es taht ih-<lb/> nen allen die Beſchimpfung ſehr weh/ und macheten alsbald Ordnung/ daß zu fuſſe 67000<lb/> ſtuͤrmen/ uñ zu beyden ſeiten die ganze Reuterey (welche von dem Fußvolke geſtaͤrket wahr)<lb/> halten ſolte/ wann etwa auſſer dem Lager ſich etwas regen/ oder den Sturm zuverhindern<lb/> ſich unternehmen wolte. Die Voͤlker hatten dieſen Morgen ihre lezten Speiſen verzehret/<lb/> und wahr nichts uͤbrig/ als etwa Pferdefleiſch rohe und ungeſalzen zu freſſen/ welches die<lb/> <fw place="bottom" type="catch">Ober-</fw><lb/></p> </div> </div> </body> </text> </TEI> [736/0742]
Achtes Buch.
wuͤrden/ etwas bericht einzuziehen; welcher Anſchlag ihnen wol zu nuͤtze kam; dañ einer
von dieſen begab ſich bey Mondenſchein in das Gehoͤlze/ und als er eine gꝛoſſe Menge Reu-
ter von ferne vernam/ kroch er auff allen vierẽ unter den Puͤſchen hinan/ da er ihr Geſpraͤch
hoͤrete/ was geſtalt die beide feindliche Schaaren biß auff den lezten Mann nider gehauen/
und alle ihre Pferde ſamt den aufgebundenen Wetſchern gebeutet waͤhren; welches die
Pannoniſchen Obriſten nicht allein beſtuͤrtzet/ ſondern ihnẽ auch die Gedanken machte/ es
muͤſten mehr Voͤlker/ als die im Lager/ verhanden/ und ein gefaͤhrlicher Anſchlag uͤber ſie
gemacht ſeyn/ daß ſie ihre Wache fleiſſig verſahen/ und doch wegen Furcht des kuͤnftigen
Brodmangels den gewiſſen Schluß macheten/ das Lager in Guͤte oder mit Sturm zuge-
wiñen. Des morgens zur beſtimten Zeit lieſſen ſie ihren geſtrigen Geſanten wieder hinꝛei-
ten und die Erklaͤrung einhohlen/ welche dieſe wahr; es haͤtte der unbeſonnene langſame
Poͤfel ſich noch nit allerdinge daruͤber vergleichen koͤnnen; etliche wolten auff/ und etliche
nieder/ wie es dann bey ſo geſtalten Sachen pflegete zugehen; baͤhten demnach/ die Herrẽ
Pannonier moͤchten ſich noch dieſen einzigen Tag gedulden/ alsdann ſolte ihnen unfehlba-
re Antwort gegeben werden. So bald dieſer hinweg wahr/ kam Koͤnig Ladiſla und Koͤnig
Henrich in Begleitung 2000 Reuter auf ſchnellen Laͤuffern an/ dann ſie trugen verlangen
zuwiſſen/ wie es mit dem Heer ginge/ hatten Nacht und Tag geritten/ und lieſſen Arbianes
mit dem Heer folgen. Herkules wahr ihrer Ankunft herzlich froh/ uñ ließ ſie mit ihren Voͤl-
kern ins Lager zihen/ da dann der Abſcheid wahr/ es ſolte die Reuterey keinen Entſaz vor-
nehmen/ biß ſie die rohte Blutfahne wuͤrden an einer hohen Stange außgeſtecket ſehen.
Der Pannoniſche Feld Herr wahr mit der gegebenen Antwort nicht vergnuͤget/ und ließ
nochmahls andeuten/ ſie ſolten ſtündlich abzihen/ oder deß Sturms gewaͤrtig ſeyn/ da dañ
alles ohn erbarmen ſolte nider gemacht werden. Ladiſla ſelbſt gab ihm unerkant zur Ant-
wort/ es waͤhren ja 24 Stunden eine kurze Zeit/ die noch wol abzuwarten ſtuͤnde; ſie vor
ihr Haͤupt duͤrften ſich nit weiter in Handlung einlaſſen/ weil ſie von ihrem Koͤnige (der nit
ſo gar hart verwundet waͤhre) Zeitung haͤtten/ dz er um Mitternacht wuͤrde bey ihnẽ ſeyn;
haͤtte derſelbe nun Luſt/ ſich henkẽ zulaſſen/ moͤchte er ſelber von ſich ſagen/ der gegenwaͤrtige
Adel koͤnte ſich deſſen ſo leicht nicht bereden laſſen/ dz ſie ihre Haͤlſe dem Strange widmeten.
Aus welchen lezten Worten dann der Heerhold den Auffzug unſchwehr verſtund/ und ſich
heftiger Draͤuworte vernehmen ließ/ wie ſein Pferd in ihrem Blute biß an die Knie wa-
den ſolte. Welches Ladiſla beantwortete: Der Herr Geſanter moͤchte doch nicht zu un-
willig werden/ ſondern den armen Boͤhmen mit einem guten Worte zu huͤlffe kommen; in
Menſchen-Blute zu reiten ſtuͤnde abſcheuhlich/ und waͤhre ihm beſſer/ daß er ſich davor im
Spaniſchen Weine badete; welches Spottes dieſer faſt berſten wolte/ auch mit ſolchem
Eifer die Antwort hinterbrachte/ daß er noch eins ſo viel hinzu log/ auffdas man ja den
Sturm/ welcher leicht durchdringen würde/ laͤnger nicht auffſchieben moͤchte. Es taht ih-
nen allen die Beſchimpfung ſehr weh/ und macheten alsbald Ordnung/ daß zu fuſſe 67000
ſtuͤrmen/ uñ zu beyden ſeiten die ganze Reuterey (welche von dem Fußvolke geſtaͤrket wahr)
halten ſolte/ wann etwa auſſer dem Lager ſich etwas regen/ oder den Sturm zuverhindern
ſich unternehmen wolte. Die Voͤlker hatten dieſen Morgen ihre lezten Speiſen verzehret/
und wahr nichts uͤbrig/ als etwa Pferdefleiſch rohe und ungeſalzen zu freſſen/ welches die
Ober-
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools
|
URL zu diesem Werk: | https://www.deutschestextarchiv.de/buchholtz_herkules02_1660 |
URL zu dieser Seite: | https://www.deutschestextarchiv.de/buchholtz_herkules02_1660/742 |
Zitationshilfe: | Bucholtz, Andreas Heinrich: Des Christlich: Teutschen Königes Herkules und der Teutschen Königin Valiska Wunder-Geschicht. Bd. 2. Braunschweig, 1660, S. 736. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/buchholtz_herkules02_1660/742>, abgerufen am 16.07.2024. |