Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Bucholtz, Andreas Heinrich: Des Christlich: Teutschen Königes Herkules und der Teutschen Königin Valiska Wunder-Geschicht. Bd. 2. Braunschweig, 1660.

Bild:
<< vorherige Seite

Siebendes Buch.
ren/ meinäidig zu werden/ könnet ihr uns damit zwar keinen Schaden/ sondern nur Wie-
derwillen tuhn; aber wir würden solches dergestalt an euch rächen/ daß das ganze Land
daran ein Beyspiel und Abscheuh haben würde; wiewol ich mich dessen zu euch nicht ver-
sehe/ daß ihr die wolangefangene Träue so schändlich soltet überschreiten. Arbianes befahl
ihm darauff/ er solte haussen nähest vor dem Gemache seine Schlafstelle nehmen/ damit er
ihn allemahl bey der Hand hätte/ wann er seiner Dienste benöhtiget währe. Das Fräulein
hatte ihre alte Lumpen noch an/ schämete sich auch in des Fürsten gegenwart ihren Leib zu
blössen/ daher sie ihn freundlich baht/ ihr die unhöfligkeit nicht zuverargen/ daß sie an ihm
einen kurzen Abtrit begehrete/ nur so lange/ biß sie sich entkleiden/ und ihr Bette einnehmen
könte. Der Fürst erkennete hieraus ihre Schamhaftigkeit/ wahr gehorsam/ und fand bey
seiner kurzen Wiederkunft sie im Bette/ vor welches er sich noch ein Stündichen niderset-
zete/ Sprache mit ihr zuhalten/ da sie ihn baht/ er möchte Morgen geringe Zeug zu Klei-
dern einkäuffen lassen/ daß sie nicht so gar lumpicht gingen/ sie währe ihrem zulappeten
Rocke so gram/ daß sie ihn an ihren Leib nicht wieder legen wolte. Hierzu wollen wir bald
raht schaffen/ antwortete er/ taht mit ihr den Schlafftrunk/ und nach gewünscheter glükse-
liger Ruhe/ legte er sich an sein absonderliches Bette. Des morgens da sie beyderseits wol
ausgeruhet hatten/ machete sich Arbianes auff/ stellete Wolfgangen einen köstlichen Ring
zu/ welchen er bey dem Goldschmiede umb 1500 Kronen ausbieten solte. Dieser ging zuvor
nach einem reichen der ädlen Steine wolerfahrnen Manne/ vorgebend/ es währe ein ädel-
mann bey ihnen zur Herberge/ welcher aus noht seinem Herrn diesen Ring verkäuffen
wolte/ der aber keinen verstand von solchen Waaren hätte/ und ihn bitten liesse/ ihm den
Wert ohngefehr anzuzeigen. Mein Kerl/ antwortete dieser/ nach genauer besichtigung;
diß ist trauen keines schlechten ädelmannes Ring/ der ihn aus noht verkäuffen müste/ son-
dern er kömt zweifels ohn aus einem Fürstlichen Schatze hervor/ und weiß ich gewiß/ daß
seines gleichen in diesem Königreiche nicht zu finden ist/ massen seine kostbarkeit über die
6000 Kronen austräget. Was wollet ihr mir aber davor geben/ fragete Wolfgang/ ich
wil euch die Warheit sagen/ daß ich ihn ohngefehr auff dem Felde gefunden habe da eine
Schaar verschlagener Wendischer Reuter vor mir hinjagete. Der Schätzer hätte sein
Wort gerne wieder zurücke gehabt/ besahe ihn aufs neue/ und gab vor/ weil der Ring nur
von einem Reuter herkähme/ müsten gewißlich die drey eingefasseten Demant nicht echte
seyn/ sagete auch bald darauff/ er befünde es schon an unfehlbaren Zeichen/ daß es keine
Morgenländische/ sondern geringe Bömische Steine währen. Aber Wolfgang merkete
den Kauffmansstreich/ und sagete/ es währe zu späht/ ihn zuhintergehen/ nachdem er ihn
schon anderswo/ doch unter einem andern vorgeben hätte besehen lassen/ da ihm schon 4000
Kronen davor gebohten währen. Dieser besahe ihn darauff zum drittenmahl/ und sagete:
Er müste zwar bekennen/ daß er nunmehr seiner gültigkeit innen würde/ aber solche kostbare
Sachen währen nicht jedermans kauff/ und müste er die Gefahr stehen/ ob er in etlichen
Jahren ihn an seinen Mann bringen könte; doch wann er ihm den Ring vor einem an-
dern gönnen wolte/ währe er erbötig/ ihm 3500 Kronen davor zu geben. Er hat mir eben
das meiste auch nicht gekostet/ antwortete Wolfgang/ nur daß ich gleichwol mein Glük nit
verschenken mus; ists euch aber ein ernst zu käuffen/ so leget noch 800 Kronen zu/ und schaf-

fet

Siebendes Buch.
ren/ meinaͤidig zu werden/ koͤnnet ihr uns damit zwar keinen Schaden/ ſondern nur Wie-
derwillen tuhn; aber wir wuͤrden ſolches dergeſtalt an euch raͤchen/ daß das ganze Land
daran ein Beyſpiel und Abſcheuh haben wuͤrde; wiewol ich mich deſſen zu euch nicht ver-
ſehe/ daß ihr die wolangefangene Traͤue ſo ſchaͤndlich ſoltet uͤberſchreiten. Arbianes befahl
ihm darauff/ er ſolte hauſſen naͤheſt vor dem Gemache ſeine Schlafſtelle nehmen/ damit er
ihn allemahl bey der Hand haͤtte/ wann er ſeiner Dienſte benoͤhtiget waͤhre. Das Fraͤulein
hatte ihre alte Lumpen noch an/ ſchaͤmete ſich auch in des Fuͤrſten gegenwart ihren Leib zu
bloͤſſen/ daher ſie ihn freundlich baht/ ihr die unhoͤfligkeit nicht zuverargen/ daß ſie an ihm
einen kurzen Abtrit begehrete/ nur ſo lange/ biß ſie ſich entkleiden/ und ihr Bette einnehmen
koͤnte. Der Fürſt erkennete hieraus ihre Schamhaftigkeit/ wahr gehorſam/ und fand bey
ſeiner kurzen Wiederkunft ſie im Bette/ vor welches er ſich noch ein Stuͤndichen niderſet-
zete/ Sprache mit ihr zuhalten/ da ſie ihn baht/ er moͤchte Morgen geringe Zeug zu Klei-
dern einkaͤuffen laſſen/ daß ſie nicht ſo gar lumpicht gingen/ ſie waͤhre ihrem zulappeten
Rocke ſo gram/ daß ſie ihn an ihren Leib nicht wieder legen wolte. Hierzu wollen wir bald
raht ſchaffen/ antwortete er/ taht mit ihr den Schlafftrunk/ und nach gewünſcheter gluͤkſe-
liger Ruhe/ legte er ſich an ſein abſonderliches Bette. Des morgens da ſie beyderſeits wol
ausgeruhet hatten/ machete ſich Arbianes auff/ ſtellete Wolfgangen einen koͤſtlichen Ring
zu/ welchen er bey dem Goldſchmiede umb 1500 Kronen ausbieten ſolte. Dieſer ging zuvor
nach einem reichen der aͤdlen Steine wolerfahrnen Manne/ vorgebend/ es waͤhre ein aͤdel-
mann bey ihnen zur Herberge/ welcher aus noht ſeinem Herrn dieſen Ring verkaͤuffen
wolte/ der aber keinen verſtand von ſolchen Waaren haͤtte/ und ihn bitten lieſſe/ ihm den
Wert ohngefehr anzuzeigen. Mein Kerl/ antwortete dieſer/ nach genauer beſichtigung;
diß iſt trauen keines ſchlechten aͤdelmannes Ring/ der ihn aus noht verkaͤuffen muͤſte/ ſon-
dern er koͤmt zweifels ohn aus einem Fuͤrſtlichen Schatze hervor/ und weiß ich gewiß/ daß
ſeines gleichen in dieſem Koͤnigreiche nicht zu finden iſt/ maſſen ſeine koſtbarkeit uͤber die
6000 Kronen austraͤget. Was wollet ihr mir aber davor geben/ fragete Wolfgang/ ich
wil euch die Warheit ſagen/ daß ich ihn ohngefehr auff dem Felde gefunden habe da eine
Schaar verſchlagener Wendiſcher Reuter vor mir hinjagete. Der Schaͤtzer haͤtte ſein
Wort gerne wieder zuruͤcke gehabt/ beſahe ihn aufs neue/ und gab vor/ weil der Ring nur
von einem Reuter herkaͤhme/ muͤſten gewißlich die drey eingefaſſeten Demant nicht echte
ſeyn/ ſagete auch bald darauff/ er befuͤnde es ſchon an unfehlbaren Zeichen/ daß es keine
Morgenlaͤndiſche/ ſondern geringe Boͤmiſche Steine waͤhren. Aber Wolfgang merkete
den Kauffmansſtreich/ und ſagete/ es waͤhre zu ſpaͤht/ ihn zuhintergehen/ nachdem er ihn
ſchon anderswo/ doch unter einem andern vorgebẽ haͤtte beſehen laſſen/ da ihm ſchon 4000
Kronen davor gebohten waͤhren. Dieſer beſahe ihn darauff zum drittenmahl/ und ſagete:
Er muͤſte zwar bekennen/ daß er nunmehꝛ ſeiner guͤltigkeit innen wuͤrde/ abeꝛ ſolche koſtbare
Sachen waͤhren nicht jedermans kauff/ und müſte er die Gefahr ſtehen/ ob er in etlichen
Jahren ihn an ſeinen Mann bringen koͤnte; doch wann er ihm den Ring vor einem an-
dern goͤnnen wolte/ waͤhre er erboͤtig/ ihm 3500 Kronen davor zu geben. Er hat mir eben
das meiſte auch nicht gekoſtet/ antwortete Wolfgang/ nur daß ich gleichwol mein Glük nit
verſchenken mus; iſts euch aber ein ernſt zu kaͤuffen/ ſo leget noch 800 Kronen zu/ und ſchaf-

fet
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <p><pb facs="#f0572" n="566"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">Siebendes Buch.</hi></fw><lb/>
ren/ meina&#x0364;idig zu werden/ ko&#x0364;nnet ihr uns damit zwar keinen Schaden/ &#x017F;ondern nur Wie-<lb/>
derwillen tuhn; aber wir wu&#x0364;rden &#x017F;olches derge&#x017F;talt an euch ra&#x0364;chen/ daß das ganze Land<lb/>
daran ein Bey&#x017F;piel und Ab&#x017F;cheuh haben wu&#x0364;rde; wiewol ich mich de&#x017F;&#x017F;en zu euch nicht ver-<lb/>
&#x017F;ehe/ daß ihr die wolangefangene Tra&#x0364;ue &#x017F;o &#x017F;cha&#x0364;ndlich &#x017F;oltet u&#x0364;ber&#x017F;chreiten. Arbianes befahl<lb/>
ihm darauff/ er &#x017F;olte hau&#x017F;&#x017F;en na&#x0364;he&#x017F;t vor dem Gemache &#x017F;eine Schlaf&#x017F;telle nehmen/ damit er<lb/>
ihn allemahl bey der Hand ha&#x0364;tte/ wann er &#x017F;einer Dien&#x017F;te beno&#x0364;htiget wa&#x0364;hre. Das Fra&#x0364;ulein<lb/>
hatte ihre alte Lumpen noch an/ &#x017F;cha&#x0364;mete &#x017F;ich auch in des Fu&#x0364;r&#x017F;ten gegenwart ihren Leib zu<lb/>
blo&#x0364;&#x017F;&#x017F;en/ daher &#x017F;ie ihn freundlich baht/ ihr die unho&#x0364;fligkeit nicht zuverargen/ daß &#x017F;ie an ihm<lb/>
einen kurzen Abtrit begehrete/ nur &#x017F;o lange/ biß &#x017F;ie &#x017F;ich entkleiden/ und ihr Bette einnehmen<lb/>
ko&#x0364;nte. Der Für&#x017F;t erkennete hieraus ihre Schamhaftigkeit/ wahr gehor&#x017F;am/ und fand bey<lb/>
&#x017F;einer kurzen Wiederkunft &#x017F;ie im Bette/ vor welches er &#x017F;ich noch ein Stu&#x0364;ndichen nider&#x017F;et-<lb/>
zete/ Sprache mit ihr zuhalten/ da &#x017F;ie ihn baht/ er mo&#x0364;chte Morgen geringe Zeug zu Klei-<lb/>
dern einka&#x0364;uffen la&#x017F;&#x017F;en/ daß &#x017F;ie nicht &#x017F;o gar lumpicht gingen/ &#x017F;ie wa&#x0364;hre ihrem zulappeten<lb/>
Rocke &#x017F;o gram/ daß &#x017F;ie ihn an ihren Leib nicht wieder legen wolte. Hierzu wollen wir bald<lb/>
raht &#x017F;chaffen/ antwortete er/ taht mit ihr den Schlafftrunk/ und nach gewün&#x017F;cheter glu&#x0364;k&#x017F;e-<lb/>
liger Ruhe/ legte er &#x017F;ich an &#x017F;ein ab&#x017F;onderliches Bette. Des morgens da &#x017F;ie beyder&#x017F;eits wol<lb/>
ausgeruhet hatten/ machete &#x017F;ich Arbianes auff/ &#x017F;tellete Wolfgangen einen ko&#x0364;&#x017F;tlichen Ring<lb/>
zu/ welchen er bey dem Gold&#x017F;chmiede umb 1500 Kronen ausbieten &#x017F;olte. Die&#x017F;er ging zuvor<lb/>
nach einem reichen der a&#x0364;dlen Steine wolerfahrnen Manne/ vorgebend/ es wa&#x0364;hre ein a&#x0364;del-<lb/>
mann bey ihnen zur Herberge/ welcher aus noht &#x017F;einem Herrn die&#x017F;en Ring verka&#x0364;uffen<lb/>
wolte/ der aber keinen ver&#x017F;tand von &#x017F;olchen Waaren ha&#x0364;tte/ und ihn bitten lie&#x017F;&#x017F;e/ ihm den<lb/>
Wert ohngefehr anzuzeigen. Mein Kerl/ antwortete die&#x017F;er/ nach genauer be&#x017F;ichtigung;<lb/>
diß i&#x017F;t trauen keines &#x017F;chlechten a&#x0364;delmannes Ring/ der ihn aus noht verka&#x0364;uffen mu&#x0364;&#x017F;te/ &#x017F;on-<lb/>
dern er ko&#x0364;mt zweifels ohn aus einem Fu&#x0364;r&#x017F;tlichen Schatze hervor/ und weiß ich gewiß/ daß<lb/>
&#x017F;eines gleichen in die&#x017F;em Ko&#x0364;nigreiche nicht zu finden i&#x017F;t/ ma&#x017F;&#x017F;en &#x017F;eine ko&#x017F;tbarkeit u&#x0364;ber die<lb/>
6000 Kronen austra&#x0364;get. Was wollet ihr mir aber davor geben/ fragete Wolfgang/ ich<lb/>
wil euch die Warheit &#x017F;agen/ daß ich ihn ohngefehr auff dem Felde gefunden habe da eine<lb/>
Schaar ver&#x017F;chlagener Wendi&#x017F;cher Reuter vor mir hinjagete. Der Scha&#x0364;tzer ha&#x0364;tte &#x017F;ein<lb/>
Wort gerne wieder zuru&#x0364;cke gehabt/ be&#x017F;ahe ihn aufs neue/ und gab vor/ weil der Ring nur<lb/>
von einem Reuter herka&#x0364;hme/ mu&#x0364;&#x017F;ten gewißlich die drey eingefa&#x017F;&#x017F;eten Demant nicht echte<lb/>
&#x017F;eyn/ &#x017F;agete auch bald darauff/ er befu&#x0364;nde es &#x017F;chon an unfehlbaren Zeichen/ daß es keine<lb/>
Morgenla&#x0364;ndi&#x017F;che/ &#x017F;ondern geringe Bo&#x0364;mi&#x017F;che Steine wa&#x0364;hren. Aber Wolfgang merkete<lb/>
den Kauffmans&#x017F;treich/ und &#x017F;agete/ es wa&#x0364;hre zu &#x017F;pa&#x0364;ht/ ihn zuhintergehen/ nachdem er ihn<lb/>
&#x017F;chon anderswo/ doch unter einem andern vorgebe&#x0303; ha&#x0364;tte be&#x017F;ehen la&#x017F;&#x017F;en/ da ihm &#x017F;chon 4000<lb/>
Kronen davor gebohten wa&#x0364;hren. Die&#x017F;er be&#x017F;ahe ihn darauff zum drittenmahl/ und &#x017F;agete:<lb/>
Er mu&#x0364;&#x017F;te zwar bekennen/ daß er nunmeh&#xA75B; &#x017F;einer gu&#x0364;ltigkeit innen wu&#x0364;rde/ abe&#xA75B; &#x017F;olche ko&#x017F;tbare<lb/>
Sachen wa&#x0364;hren nicht jedermans kauff/ und mü&#x017F;te er die Gefahr &#x017F;tehen/ ob er in etlichen<lb/>
Jahren ihn an &#x017F;einen Mann bringen ko&#x0364;nte; doch wann er ihm den Ring vor einem an-<lb/>
dern go&#x0364;nnen wolte/ wa&#x0364;hre er erbo&#x0364;tig/ ihm 3500 Kronen davor zu geben. Er hat mir eben<lb/>
das mei&#x017F;te auch nicht geko&#x017F;tet/ antwortete Wolfgang/ nur daß ich gleichwol mein Glük nit<lb/>
ver&#x017F;chenken mus; i&#x017F;ts euch aber ein ern&#x017F;t zu ka&#x0364;uffen/ &#x017F;o leget noch 800 Kronen zu/ und &#x017F;chaf-<lb/>
<fw place="bottom" type="catch">fet</fw><lb/></p>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[566/0572] Siebendes Buch. ren/ meinaͤidig zu werden/ koͤnnet ihr uns damit zwar keinen Schaden/ ſondern nur Wie- derwillen tuhn; aber wir wuͤrden ſolches dergeſtalt an euch raͤchen/ daß das ganze Land daran ein Beyſpiel und Abſcheuh haben wuͤrde; wiewol ich mich deſſen zu euch nicht ver- ſehe/ daß ihr die wolangefangene Traͤue ſo ſchaͤndlich ſoltet uͤberſchreiten. Arbianes befahl ihm darauff/ er ſolte hauſſen naͤheſt vor dem Gemache ſeine Schlafſtelle nehmen/ damit er ihn allemahl bey der Hand haͤtte/ wann er ſeiner Dienſte benoͤhtiget waͤhre. Das Fraͤulein hatte ihre alte Lumpen noch an/ ſchaͤmete ſich auch in des Fuͤrſten gegenwart ihren Leib zu bloͤſſen/ daher ſie ihn freundlich baht/ ihr die unhoͤfligkeit nicht zuverargen/ daß ſie an ihm einen kurzen Abtrit begehrete/ nur ſo lange/ biß ſie ſich entkleiden/ und ihr Bette einnehmen koͤnte. Der Fürſt erkennete hieraus ihre Schamhaftigkeit/ wahr gehorſam/ und fand bey ſeiner kurzen Wiederkunft ſie im Bette/ vor welches er ſich noch ein Stuͤndichen niderſet- zete/ Sprache mit ihr zuhalten/ da ſie ihn baht/ er moͤchte Morgen geringe Zeug zu Klei- dern einkaͤuffen laſſen/ daß ſie nicht ſo gar lumpicht gingen/ ſie waͤhre ihrem zulappeten Rocke ſo gram/ daß ſie ihn an ihren Leib nicht wieder legen wolte. Hierzu wollen wir bald raht ſchaffen/ antwortete er/ taht mit ihr den Schlafftrunk/ und nach gewünſcheter gluͤkſe- liger Ruhe/ legte er ſich an ſein abſonderliches Bette. Des morgens da ſie beyderſeits wol ausgeruhet hatten/ machete ſich Arbianes auff/ ſtellete Wolfgangen einen koͤſtlichen Ring zu/ welchen er bey dem Goldſchmiede umb 1500 Kronen ausbieten ſolte. Dieſer ging zuvor nach einem reichen der aͤdlen Steine wolerfahrnen Manne/ vorgebend/ es waͤhre ein aͤdel- mann bey ihnen zur Herberge/ welcher aus noht ſeinem Herrn dieſen Ring verkaͤuffen wolte/ der aber keinen verſtand von ſolchen Waaren haͤtte/ und ihn bitten lieſſe/ ihm den Wert ohngefehr anzuzeigen. Mein Kerl/ antwortete dieſer/ nach genauer beſichtigung; diß iſt trauen keines ſchlechten aͤdelmannes Ring/ der ihn aus noht verkaͤuffen muͤſte/ ſon- dern er koͤmt zweifels ohn aus einem Fuͤrſtlichen Schatze hervor/ und weiß ich gewiß/ daß ſeines gleichen in dieſem Koͤnigreiche nicht zu finden iſt/ maſſen ſeine koſtbarkeit uͤber die 6000 Kronen austraͤget. Was wollet ihr mir aber davor geben/ fragete Wolfgang/ ich wil euch die Warheit ſagen/ daß ich ihn ohngefehr auff dem Felde gefunden habe da eine Schaar verſchlagener Wendiſcher Reuter vor mir hinjagete. Der Schaͤtzer haͤtte ſein Wort gerne wieder zuruͤcke gehabt/ beſahe ihn aufs neue/ und gab vor/ weil der Ring nur von einem Reuter herkaͤhme/ muͤſten gewißlich die drey eingefaſſeten Demant nicht echte ſeyn/ ſagete auch bald darauff/ er befuͤnde es ſchon an unfehlbaren Zeichen/ daß es keine Morgenlaͤndiſche/ ſondern geringe Boͤmiſche Steine waͤhren. Aber Wolfgang merkete den Kauffmansſtreich/ und ſagete/ es waͤhre zu ſpaͤht/ ihn zuhintergehen/ nachdem er ihn ſchon anderswo/ doch unter einem andern vorgebẽ haͤtte beſehen laſſen/ da ihm ſchon 4000 Kronen davor gebohten waͤhren. Dieſer beſahe ihn darauff zum drittenmahl/ und ſagete: Er muͤſte zwar bekennen/ daß er nunmehꝛ ſeiner guͤltigkeit innen wuͤrde/ abeꝛ ſolche koſtbare Sachen waͤhren nicht jedermans kauff/ und müſte er die Gefahr ſtehen/ ob er in etlichen Jahren ihn an ſeinen Mann bringen koͤnte; doch wann er ihm den Ring vor einem an- dern goͤnnen wolte/ waͤhre er erboͤtig/ ihm 3500 Kronen davor zu geben. Er hat mir eben das meiſte auch nicht gekoſtet/ antwortete Wolfgang/ nur daß ich gleichwol mein Glük nit verſchenken mus; iſts euch aber ein ernſt zu kaͤuffen/ ſo leget noch 800 Kronen zu/ und ſchaf- fet

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/buchholtz_herkules02_1660
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/buchholtz_herkules02_1660/572
Zitationshilfe: Bucholtz, Andreas Heinrich: Des Christlich: Teutschen Königes Herkules und der Teutschen Königin Valiska Wunder-Geschicht. Bd. 2. Braunschweig, 1660, S. 566. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/buchholtz_herkules02_1660/572>, abgerufen am 22.11.2024.