Bucholtz, Andreas Heinrich: Des Christlich: Teutschen Königes Herkules und der Teutschen Königin Valiska Wunder-Geschicht. Bd. 2. Braunschweig, 1660.Siebendes Buch. ter zugehorsamen/ weil nach ihrem hochgewogenen Herzen sie mir nichts unmögliches/viel weniger unanständiges zu muhten wird noch kan. Ach mein Gott/ sagte der Fürst/ daß wir doch nur so viel Licht hätten/ dieses Schreiben zu lesen/ ob vielleicht etwas drinnen ent- halten währe/ daß zu meiner Vergnügung könte ersprießlich seyn. Dem Fräulein kam schon die Reue/ wegen gar zu offenherziger Erklärung/ daß sie sagete: O mein Fürst/ wie- wol wird Euer Liebe der Inhalt bewust seyn/ solte er auch meiner Fr. Schwester den Brief selber in die Feder gesaget haben/ welches mich dann bald zum Wiederruff bewägen solte/ sintemahl das Schreiben solcher gestalt mehr euer Liebe/ als meiner Fr. Schwester begeh- ren an mich fodern würde. Dieser hingegen bekräfftigte mit sehr teuren Worten/ es wäh- re ihm kein Wörtlein daraus bewust/ nur daß er aus der Groß Fürstin frölichen Geberden gemuhtmasset hätte/ es würde seinem hefftigen Seelen-Wunsche nicht allerdinge zuwider seyn. Das Fräulein fing an/ ihre getahne Erklärung in gewisse Schranken der Jungfräu- lichen Zuchtbedingungen einzuzihen/ und sagete: Meiner Fr. Schwester Sin zur gebüh- renden Keuscheit ist mir schon gnug gerühmet/ daher sie derselben zuwider an mich nichts begehren wird/ und solte gleich ihr Schreiben wegen etlicher Redearten auff etwas meh- res/ als ein schamhafftiges Fräulein leisten kan/ durch gelehrte Ausdeutelungen können gezogen werden/ getraue Eurer Liebe ich dannoch ohn bösen Argwohn zu/ sie werde meiner Fr. Schwester Scherz-Schreiben als ein Zuchtliebender Fürst schon zuverstehen wissen. Arbianes wolte hierauff Antwort geben/ hörete aber/ daß Wolffgang wieder kam/ und mit dem Alten ein heimliches Gespräch hielt/ auch bald darauf mit einer alten dunkelen Leuch- te zu ihnen hinauff stieg/ und neben einem guten Kruge Wein/ Brod/ kalt Gebratenes und etliche Kähse ihnen mit diesen Worten vorlegete: Hochgeehrter Ritter/ verdenket es mei- nem alten Vettern nicht/ bitte ich demühtig/ daß er mir unwirdigen ihre Anwesenheit of- fenbahren wollen; ich gelobe ihnen bey fester unbrüchiger Träue/ daß ich weder durch Ge- walt noch Geschenke mich bewägen lassen wil/ euch gegen einigen Menschen zumelden/ sondern mich hiemit zu allen ihren Diensten verbunden haben/ dann unter dieser ausdrük- lichen Bedingung habe ich ihres Geldes 5 Kronen von meinem Vetter gehoben/ welche ich nicht anders als Miet Gelder rechnen wil. Guter Freund/ antwortete Arbianes/ uns wil nicht gebühren/ an eines redlichen Menschen Auffrichtigkeit und Träue zuzweifeln/ möget euch aber wol versichern/ daß da ihr euer Versprechen haltet/ ihr vor einen kurzen Dienst dergestalt sollet belohnet werden/ daß ihr zeit eures Lebens solche Glükseligkeit nicht hättet hoffen können. Ach ja/ guter Freund/ sagte das Fräulein/ lasset euch keine unbilliche Gedanken zur Verrähterey bewägen/ und nehmet diesen Ring von mir an/ als ein Zeichen der künfftigen Belohnung/ welchen ihr umb 400 Kronen verkäuffen könnet. Davor behü- ten mich die Götter/ antwortete er; Ihrer Gnaden Zusage ist mir Versicherungs gnug der zukünfftigen Leistung/ und bitte ich untertähnig/ sie wollen sich zu mir aller Träue ver- sehen/ die ich nimmermehr zubrechen/ bey Straffe aller himlischen und hellischen Götter verheissen wil. Ließ ihnen hierauff die Leuchte/ bittend/ sich vor Feurschaden zuhühten/ und mit den geringen Speisen vorlieb zunehmen; womit er von ihnen hinweg ging. Fräulein Klara wahr von Herzen hungerig/ schikte sich zum essen/ und mit ihrem kleinen Brodmes- ser schnitte sie ihrem lieben Fürsten Brod und Fleisch in die Hand/ sagend: Hochwerter Freund/
Siebendes Buch. ter zugehorſamen/ weil nach ihrem hochgewogenen Herzen ſie mir nichts unmoͤgliches/viel weniger unanſtaͤndiges zu muhten wird noch kan. Ach mein Gott/ ſagte der Fuͤrſt/ daß wir doch nur ſo viel Licht haͤtten/ dieſes Schreiben zu leſen/ ob vielleicht etwas drinnen ent- halten waͤhre/ daß zu meiner Vergnuͤgung koͤnte erſprießlich ſeyn. Dem Fraͤulein kam ſchon die Reue/ wegen gar zu offenherziger Erklaͤrung/ daß ſie ſagete: O mein Fuͤrſt/ wie- wol wird Euer Liebe der Inhalt bewuſt ſeyn/ ſolte er auch meiner Fr. Schweſter den Brief ſelber in die Feder geſaget haben/ welches mich dann bald zum Wiederruff bewaͤgen ſolte/ ſintemahl das Schreiben ſolcher geſtalt mehr euer Liebe/ als meiner Fr. Schweſter begeh- ren an mich fodern wuͤrde. Dieſer hingegen bekraͤfftigte mit ſehr teuren Worten/ es waͤh- re ihm kein Woͤrtlein daraus bewuſt/ nur daß er aus der Groß Fuͤrſtin froͤlichen Geberden gemuhtmaſſet haͤtte/ es wuͤrde ſeinem hefftigen Seelen-Wunſche nicht allerdinge zuwideꝛ ſeyn. Das Fraͤulein fing an/ ihre getahne Erklaͤrung in gewiſſe Schranken der Jungfraͤu- lichen Zuchtbedingungen einzuzihen/ und ſagete: Meiner Fr. Schweſter Sin zur gebuͤh- renden Keuſcheit iſt mir ſchon gnug geruͤhmet/ daher ſie derſelben zuwider an mich nichts begehren wird/ und ſolte gleich ihr Schreiben wegen etlicher Redearten auff etwas meh- res/ als ein ſchamhafftiges Fraͤulein leiſten kan/ durch gelehrte Ausdeutelungen koͤnnen gezogen werden/ getraue Eurer Liebe ich dannoch ohn boͤſen Argwohn zu/ ſie werde meiner Fr. Schweſter Scherz-Schreiben als ein Zuchtliebender Fürſt ſchon zuverſtehen wiſſen. Arbianes wolte hierauff Antwort geben/ hoͤrete aber/ daß Wolffgang wieder kam/ und mit dem Alten ein heimliches Geſpraͤch hielt/ auch bald darauf mit einer alten dunkelen Leuch- te zu ihnen hinauff ſtieg/ und neben einem guten Kruge Wein/ Brod/ kalt Gebratenes und etliche Kaͤhſe ihnen mit dieſen Worten vorlegete: Hochgeehrter Ritter/ verdenket es mei- nem alten Vettern nicht/ bitte ich demuͤhtig/ daß er mir unwirdigen ihre Anweſenheit of- fenbahren wollen; ich gelobe ihnen bey feſter unbruͤchiger Traͤue/ daß ich weder durch Ge- walt noch Geſchenke mich bewaͤgen laſſen wil/ euch gegen einigen Menſchen zumelden/ ſondern mich hiemit zu allen ihren Dienſten verbunden haben/ dann unter dieſer ausdruͤk- lichen Bedingung habe ich ihres Geldes 5 Kronen von meinem Vetter gehoben/ welche ich nicht anders als Miet Gelder rechnen wil. Guter Freund/ antwortete Arbianes/ uns wil nicht gebuͤhren/ an eines redlichen Menſchen Auffrichtigkeit und Traͤue zuzweifeln/ moͤget euch aber wol verſichern/ daß da ihr euer Verſprechen haltet/ ihr vor einen kurzen Dienſt dergeſtalt ſollet belohnet werden/ daß ihr zeit eures Lebens ſolche Gluͤkſeligkeit nicht haͤttet hoffen koͤnnen. Ach ja/ guter Freund/ ſagte das Fraͤulein/ laſſet euch keine unbilliche Gedanken zur Verraͤhterey bewaͤgen/ und nehmet dieſen Ring von mir an/ als ein Zeichen der kuͤnfftigen Belohnung/ welchen ihr umb 400 Kronen verkaͤuffen koͤnnet. Davor behuͤ- ten mich die Goͤtter/ antwortete er; Ihrer Gnaden Zuſage iſt mir Verſicherungs gnug der zukuͤnfftigen Leiſtung/ und bitte ich untertaͤhnig/ ſie wollen ſich zu mir aller Traͤue ver- ſehen/ die ich nimmermehr zubrechen/ bey Straffe aller himliſchen und helliſchen Goͤtter verheiſſen wil. Ließ ihnen hierauff die Leuchte/ bittend/ ſich vor Feurſchaden zuhuͤhten/ und mit den geringen Speiſen vorlieb zunehmen; womit er von ihnen hinweg ging. Fraͤulein Klara wahr von Herzen hungerig/ ſchikte ſich zum eſſen/ und mit ihrem kleinen Brodmeſ- ſer ſchnitte ſie ihrem lieben Fuͤrſten Brod und Fleiſch in die Hand/ ſagend: Hochwerter Freund/
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <div n="2"> <p><pb facs="#f0528" n="522"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">Siebendes Buch.</hi></fw><lb/> ter zugehorſamen/ weil nach ihrem hochgewogenen Herzen ſie mir nichts unmoͤgliches/<lb/> viel weniger unanſtaͤndiges zu muhten wird noch kan. Ach mein Gott/ ſagte der Fuͤrſt/ daß<lb/> wir doch nur ſo viel Licht haͤtten/ dieſes Schreiben zu leſen/ ob vielleicht etwas drinnen ent-<lb/> halten waͤhre/ daß zu meiner Vergnuͤgung koͤnte erſprießlich ſeyn. Dem Fraͤulein kam<lb/> ſchon die Reue/ wegen gar zu offenherziger Erklaͤrung/ daß ſie ſagete: O mein Fuͤrſt/ wie-<lb/> wol wird Euer Liebe der Inhalt bewuſt ſeyn/ ſolte er auch meiner Fr. Schweſter den Brief<lb/> ſelber in die Feder geſaget haben/ welches mich dann bald zum Wiederruff bewaͤgen ſolte/<lb/> ſintemahl das Schreiben ſolcher geſtalt mehr euer Liebe/ als meiner Fr. Schweſter begeh-<lb/> ren an mich fodern wuͤrde. Dieſer hingegen bekraͤfftigte mit ſehr teuren Worten/ es waͤh-<lb/> re ihm kein Woͤrtlein daraus bewuſt/ nur daß er aus der Groß Fuͤrſtin froͤlichen Geberden<lb/> gemuhtmaſſet haͤtte/ es wuͤrde ſeinem hefftigen Seelen-Wunſche nicht allerdinge zuwideꝛ<lb/> ſeyn. Das Fraͤulein fing an/ ihre getahne Erklaͤrung in gewiſſe Schranken der Jungfraͤu-<lb/> lichen Zuchtbedingungen einzuzihen/ und ſagete: Meiner Fr. Schweſter Sin zur gebuͤh-<lb/> renden Keuſcheit iſt mir ſchon gnug geruͤhmet/ daher ſie derſelben zuwider an mich nichts<lb/> begehren wird/ und ſolte gleich ihr Schreiben wegen etlicher Redearten auff etwas meh-<lb/> res/ als ein ſchamhafftiges Fraͤulein leiſten kan/ durch gelehrte Ausdeutelungen koͤnnen<lb/> gezogen werden/ getraue Eurer Liebe ich dannoch ohn boͤſen Argwohn zu/ ſie werde meiner<lb/> Fr. Schweſter Scherz-Schreiben als ein Zuchtliebender Fürſt ſchon zuverſtehen wiſſen.<lb/> Arbianes wolte hierauff Antwort geben/ hoͤrete aber/ daß Wolffgang wieder kam/ und mit<lb/> dem Alten ein heimliches Geſpraͤch hielt/ auch bald darauf mit einer alten dunkelen Leuch-<lb/> te zu ihnen hinauff ſtieg/ und neben einem guten Kruge Wein/ Brod/ kalt Gebratenes und<lb/> etliche Kaͤhſe ihnen mit dieſen Worten vorlegete: Hochgeehrter Ritter/ verdenket es mei-<lb/> nem alten Vettern nicht/ bitte ich demuͤhtig/ daß er mir unwirdigen ihre Anweſenheit of-<lb/> fenbahren wollen; ich gelobe ihnen bey feſter unbruͤchiger Traͤue/ daß ich weder durch Ge-<lb/> walt noch Geſchenke mich bewaͤgen laſſen wil/ euch gegen einigen Menſchen zumelden/<lb/> ſondern mich hiemit zu allen ihren Dienſten verbunden haben/ dann unter dieſer ausdruͤk-<lb/> lichen Bedingung habe ich ihres Geldes 5 Kronen von meinem Vetter gehoben/ welche<lb/> ich nicht anders als Miet Gelder rechnen wil. Guter Freund/ antwortete Arbianes/ uns<lb/> wil nicht gebuͤhren/ an eines redlichen Menſchen Auffrichtigkeit und Traͤue zuzweifeln/<lb/> moͤget euch aber wol verſichern/ daß da ihr euer Verſprechen haltet/ ihr vor einen kurzen<lb/> Dienſt dergeſtalt ſollet belohnet werden/ daß ihr zeit eures Lebens ſolche Gluͤkſeligkeit nicht<lb/> haͤttet hoffen koͤnnen. Ach ja/ guter Freund/ ſagte das Fraͤulein/ laſſet euch keine unbilliche<lb/> Gedanken zur Verraͤhterey bewaͤgen/ und nehmet dieſen Ring von mir an/ als ein Zeichen<lb/> der kuͤnfftigen Belohnung/ welchen ihr umb 400 Kronen verkaͤuffen koͤnnet. Davor behuͤ-<lb/> ten mich die Goͤtter/ antwortete er; Ihrer Gnaden Zuſage iſt mir Verſicherungs gnug<lb/> der zukuͤnfftigen Leiſtung/ und bitte ich untertaͤhnig/ ſie wollen ſich zu mir aller Traͤue ver-<lb/> ſehen/ die ich nimmermehr zubrechen/ bey Straffe aller himliſchen und helliſchen Goͤtter<lb/> verheiſſen wil. Ließ ihnen hierauff die Leuchte/ bittend/ ſich vor Feurſchaden zuhuͤhten/ und<lb/> mit den geringen Speiſen vorlieb zunehmen; womit er von ihnen hinweg ging. Fraͤulein<lb/> Klara wahr von Herzen hungerig/ ſchikte ſich zum eſſen/ und mit ihrem kleinen Brodmeſ-<lb/> ſer ſchnitte ſie ihrem lieben Fuͤrſten Brod und Fleiſch in die Hand/ ſagend: Hochwerter<lb/> <fw place="bottom" type="catch">Freund/</fw><lb/></p> </div> </div> </body> </text> </TEI> [522/0528]
Siebendes Buch.
ter zugehorſamen/ weil nach ihrem hochgewogenen Herzen ſie mir nichts unmoͤgliches/
viel weniger unanſtaͤndiges zu muhten wird noch kan. Ach mein Gott/ ſagte der Fuͤrſt/ daß
wir doch nur ſo viel Licht haͤtten/ dieſes Schreiben zu leſen/ ob vielleicht etwas drinnen ent-
halten waͤhre/ daß zu meiner Vergnuͤgung koͤnte erſprießlich ſeyn. Dem Fraͤulein kam
ſchon die Reue/ wegen gar zu offenherziger Erklaͤrung/ daß ſie ſagete: O mein Fuͤrſt/ wie-
wol wird Euer Liebe der Inhalt bewuſt ſeyn/ ſolte er auch meiner Fr. Schweſter den Brief
ſelber in die Feder geſaget haben/ welches mich dann bald zum Wiederruff bewaͤgen ſolte/
ſintemahl das Schreiben ſolcher geſtalt mehr euer Liebe/ als meiner Fr. Schweſter begeh-
ren an mich fodern wuͤrde. Dieſer hingegen bekraͤfftigte mit ſehr teuren Worten/ es waͤh-
re ihm kein Woͤrtlein daraus bewuſt/ nur daß er aus der Groß Fuͤrſtin froͤlichen Geberden
gemuhtmaſſet haͤtte/ es wuͤrde ſeinem hefftigen Seelen-Wunſche nicht allerdinge zuwideꝛ
ſeyn. Das Fraͤulein fing an/ ihre getahne Erklaͤrung in gewiſſe Schranken der Jungfraͤu-
lichen Zuchtbedingungen einzuzihen/ und ſagete: Meiner Fr. Schweſter Sin zur gebuͤh-
renden Keuſcheit iſt mir ſchon gnug geruͤhmet/ daher ſie derſelben zuwider an mich nichts
begehren wird/ und ſolte gleich ihr Schreiben wegen etlicher Redearten auff etwas meh-
res/ als ein ſchamhafftiges Fraͤulein leiſten kan/ durch gelehrte Ausdeutelungen koͤnnen
gezogen werden/ getraue Eurer Liebe ich dannoch ohn boͤſen Argwohn zu/ ſie werde meiner
Fr. Schweſter Scherz-Schreiben als ein Zuchtliebender Fürſt ſchon zuverſtehen wiſſen.
Arbianes wolte hierauff Antwort geben/ hoͤrete aber/ daß Wolffgang wieder kam/ und mit
dem Alten ein heimliches Geſpraͤch hielt/ auch bald darauf mit einer alten dunkelen Leuch-
te zu ihnen hinauff ſtieg/ und neben einem guten Kruge Wein/ Brod/ kalt Gebratenes und
etliche Kaͤhſe ihnen mit dieſen Worten vorlegete: Hochgeehrter Ritter/ verdenket es mei-
nem alten Vettern nicht/ bitte ich demuͤhtig/ daß er mir unwirdigen ihre Anweſenheit of-
fenbahren wollen; ich gelobe ihnen bey feſter unbruͤchiger Traͤue/ daß ich weder durch Ge-
walt noch Geſchenke mich bewaͤgen laſſen wil/ euch gegen einigen Menſchen zumelden/
ſondern mich hiemit zu allen ihren Dienſten verbunden haben/ dann unter dieſer ausdruͤk-
lichen Bedingung habe ich ihres Geldes 5 Kronen von meinem Vetter gehoben/ welche
ich nicht anders als Miet Gelder rechnen wil. Guter Freund/ antwortete Arbianes/ uns
wil nicht gebuͤhren/ an eines redlichen Menſchen Auffrichtigkeit und Traͤue zuzweifeln/
moͤget euch aber wol verſichern/ daß da ihr euer Verſprechen haltet/ ihr vor einen kurzen
Dienſt dergeſtalt ſollet belohnet werden/ daß ihr zeit eures Lebens ſolche Gluͤkſeligkeit nicht
haͤttet hoffen koͤnnen. Ach ja/ guter Freund/ ſagte das Fraͤulein/ laſſet euch keine unbilliche
Gedanken zur Verraͤhterey bewaͤgen/ und nehmet dieſen Ring von mir an/ als ein Zeichen
der kuͤnfftigen Belohnung/ welchen ihr umb 400 Kronen verkaͤuffen koͤnnet. Davor behuͤ-
ten mich die Goͤtter/ antwortete er; Ihrer Gnaden Zuſage iſt mir Verſicherungs gnug
der zukuͤnfftigen Leiſtung/ und bitte ich untertaͤhnig/ ſie wollen ſich zu mir aller Traͤue ver-
ſehen/ die ich nimmermehr zubrechen/ bey Straffe aller himliſchen und helliſchen Goͤtter
verheiſſen wil. Ließ ihnen hierauff die Leuchte/ bittend/ ſich vor Feurſchaden zuhuͤhten/ und
mit den geringen Speiſen vorlieb zunehmen; womit er von ihnen hinweg ging. Fraͤulein
Klara wahr von Herzen hungerig/ ſchikte ſich zum eſſen/ und mit ihrem kleinen Brodmeſ-
ſer ſchnitte ſie ihrem lieben Fuͤrſten Brod und Fleiſch in die Hand/ ſagend: Hochwerter
Freund/
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools ?Language Resource Switchboard?FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeDieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |