Bucholtz, Andreas Heinrich: Des Christlich: Teutschen Königes Herkules und der Teutschen Königin Valiska Wunder-Geschicht. Bd. 2. Braunschweig, 1660.Sechstes Buch. Geliebete Fr. Schwester/ sagte Lukrezia zu dieser; du kanst anmuhtigere und zierlichere Wolgebohrnes Fräulein/ herzgeliebete und einig-vertrauete. Euer Liebe angenehmes Brief- Der Herr hat seine Sache nicht allein durch sein selbsteigenes Schreiben sehr wol Mich wundert sehr/ mein Fräulein/ daß meine Geister mir ihre grosse Liebe gegen mich/ nicht Nach verlesung fürchtete sich Prokulus/ man würde ihn nicht zu Worten kommen den
Sechſtes Buch. Geliebete Fr. Schweſter/ ſagte Lukrezia zu dieſer; du kanſt anmuhtigere uñ zierlichere Wolgebohrnes Fraͤulein/ herzgeliebete und einig-vertrauete. Euer Liebe angenehmes Brief- Der Herr hat ſeine Sache nicht allein durch ſein ſelbſteigenes Schreiben ſehr wol Mich wundert ſehr/ mein Fraͤulein/ daß meine Geiſter mir ihre groſſe Liebe gegen mich/ nicht Nach verleſung fürchtete ſich Prokulus/ man würde ihn nicht zu Worten kommen den
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <div n="2"> <pb facs="#f0420" n="414"/> <fw place="top" type="header"> <hi rendition="#b">Sechſtes Buch.</hi> </fw><lb/> <p>Geliebete Fr. Schweſter/ ſagte Lukrezia zu dieſer; du kanſt anmuhtigere uñ zierlichere<lb/> Liebes Briefe tichten/ als ich/ welches ſie mit einem groſſen Gelaͤchter vorbrachte; dieſe<lb/> aber begunte Ernſt daraus zumachen/ und gab zur antwort: Herzen Fr. Schweſter/ du<lb/> und ich muͤſſen zuvoꝛ des ſchaͤndlichen verdachts allerdinge enthoben ſein/ ehe du ſchimpfen<lb/> wilt. Mein Gewiſſen/ ſagte jene/ hat mich ſchon loßgeſprochen/ und muͤſte mir leid ſein/ daß<lb/> meinen Allergnaͤdigſten Kaͤyſer und andere gegenwaͤrtige Fuͤrſten und Herren ich ſo<lb/> ſtumpf ſchaͤtzen ſolte/ daß ſie dieſe Auftreiberey und kurtzweiligen Aufzug/ wer ihn auch muß<lb/> angelegt haben nicht merken und erkennen ſolten. Niemand antwortete daꝛauf/ wiewol ſie<lb/> alle gnug ſehen lieſſen/ daß ſie ihrer meinung waͤhren. Der Kaͤyſer aber fragete Prokulus<lb/> ſchon mit gelindern worten/ was die Briefe in ſeiner andern Hand bedeuteten/ und ob ſie<lb/> zum weitern Beweißtuhm dienetẽ koͤnte er ſich deren gebrauchen. Ja allergnaͤdigſter Kaͤy-<lb/> ſer/ ſagte er/ dieſe Briefe/ ungeachtet dieſe junge Frauen ſich mit gnug hoͤniſchen worten<lb/> ſuchen auszuwickeln/ werden der Sache den endlichen außſchlag geben. Das wird nie-<lb/> mand lieber ſein/ als eben mir und meiner Fr. Schweſter/ ſagte Lukrezie/ drum ſo laſſet hoͤrẽ/<lb/> was ihr noch weiters vor aufgeſchriebene Getichte zur Ergaͤntzung dieſes Affenſpiels mit<lb/> euch gebracht habet/ hernach wollen wir mit einem Handklopfen und Freuden Geſchrey<lb/> Anzeige tuhn/ wie uns dieſe Handlung gefallen habe. Es wahren aber zwey Antwort-<lb/> Schreiben/ welche er auf der beyden Fraͤulein empfangene Briefe hatte auffgeſezt und<lb/> vermeintlich uͤbergeſchicket/ deren der erſte nach Jeruſalem alſo lautete:</p><lb/> <p>Wolgebohrnes Fraͤulein/ herzgeliebete und einig-vertrauete. Euer Liebe angenehmes Brief-<lb/> lein iſt mir wol eingeliefert/ zweifele nicht/ ſie werde in der gefaſſeten Liebes Gunſt beſtandigſt ver-<lb/> harren/ und den alten Teuge-nicht-mehr in den bodemloſen Korb ſetzen/ dem ich/ da ich ihn kennen ſol-<lb/> te/ mit wenigem zuſchreiben wolte/ er moͤchte ſich mit weichem Brey ſpeiſen/ weil die Milchzaͤhne ihm<lb/> ausgefallen ſeyn. Euren Herr Vat er noch weiters mit Schreiben zuerſuchen/ achte ich vor einen uͤ-<lb/> berfluß/ werde inwendig Viertel Jahres Gelegenheit ſuchen/ mich ſelbſt zuſtellen/ und wann Briefe o-<lb/> der muͤndliche Anſuchung unſern Vorſaz nicht heben kan/ ihren getahnen Vorſchlag ins werk zurich-<lb/> ten beherzt gnug ſeyn. Inzwiſchen lebet wol mein Herz/ und verſichert euch aller Traͤue von eurem<lb/> ergebenen S. M. Prokulus/ dem Roͤmer.</p><lb/> <p>Der Herr hat ſeine Sache nicht allein durch ſein ſelbſteigenes Schreiben ſehr wol<lb/> behauptet/ ſagte Lukrezie lachend/ ſondern über das ſich ſehr wol verantwortet. Aber was<lb/> vor Zaͤhne/ meynet er wol/ ihm mein alter Greiſer und Leiſer nunmehr zuſchreiben werde?<lb/> Wind Zaͤhne/ ſagte Sibylla. Es gab ein gemeines Gelaͤchter/ aber der Diener laſe den<lb/> andern Brief an Fr. Sibyllen/ wie folget:</p><lb/> <p>Mich wundert ſehr/ mein Fraͤulein/ daß meine Geiſter mir ihre groſſe Liebe gegen mich/ nicht<lb/> vor ihrem Antwort Schreiben geoffenbahret haben; verſichere ſie hinwiederumb/ daß die Luſt/ Freude<lb/> und Herligkeit/ welche ſie noch zur Zeit nur in der Hoffnung hat/ gar bald in der Taht erfolgen ſolle;<lb/> und weil mir an der Nieſſung eurer vortreflichen Schoͤnheit ſonſten nichts/ als der elende Lelianus<lb/> hinderlich iſt/ wird ſeine Seele ſchier auf der Spitze meines Rauffdegens tanzẽ muͤſſen; werde gleich-<lb/> wol auff Gelegenheit bedacht ſeyn/ ihren Herrn Vater noch einmahl zubegruͤſſen/ und nachdem die<lb/> Antwort fallen wird/ mich weiters wiſſen zuverhalten/ deſſen ſie verſichert Ihrer Liebe ganz ergedeneꝛ<lb/> und beſtaͤndiger Liebhaber S. M. Prokulus.</p><lb/> <p>Nach verleſung fürchtete ſich Prokulus/ man würde ihn nicht zu Worten kommen<lb/> laſſen/ daher er alsbald alſo anfing: Weil ich dann nun/ allergnaͤdigſter Kaͤyſer dieſer bey-<lb/> <fw place="bottom" type="catch">den</fw><lb/></p> </div> </div> </body> </text> </TEI> [414/0420]
Sechſtes Buch.
Geliebete Fr. Schweſter/ ſagte Lukrezia zu dieſer; du kanſt anmuhtigere uñ zierlichere
Liebes Briefe tichten/ als ich/ welches ſie mit einem groſſen Gelaͤchter vorbrachte; dieſe
aber begunte Ernſt daraus zumachen/ und gab zur antwort: Herzen Fr. Schweſter/ du
und ich muͤſſen zuvoꝛ des ſchaͤndlichen verdachts allerdinge enthoben ſein/ ehe du ſchimpfen
wilt. Mein Gewiſſen/ ſagte jene/ hat mich ſchon loßgeſprochen/ und muͤſte mir leid ſein/ daß
meinen Allergnaͤdigſten Kaͤyſer und andere gegenwaͤrtige Fuͤrſten und Herren ich ſo
ſtumpf ſchaͤtzen ſolte/ daß ſie dieſe Auftreiberey und kurtzweiligen Aufzug/ wer ihn auch muß
angelegt haben nicht merken und erkennen ſolten. Niemand antwortete daꝛauf/ wiewol ſie
alle gnug ſehen lieſſen/ daß ſie ihrer meinung waͤhren. Der Kaͤyſer aber fragete Prokulus
ſchon mit gelindern worten/ was die Briefe in ſeiner andern Hand bedeuteten/ und ob ſie
zum weitern Beweißtuhm dienetẽ koͤnte er ſich deren gebrauchen. Ja allergnaͤdigſter Kaͤy-
ſer/ ſagte er/ dieſe Briefe/ ungeachtet dieſe junge Frauen ſich mit gnug hoͤniſchen worten
ſuchen auszuwickeln/ werden der Sache den endlichen außſchlag geben. Das wird nie-
mand lieber ſein/ als eben mir und meiner Fr. Schweſter/ ſagte Lukrezie/ drum ſo laſſet hoͤrẽ/
was ihr noch weiters vor aufgeſchriebene Getichte zur Ergaͤntzung dieſes Affenſpiels mit
euch gebracht habet/ hernach wollen wir mit einem Handklopfen und Freuden Geſchrey
Anzeige tuhn/ wie uns dieſe Handlung gefallen habe. Es wahren aber zwey Antwort-
Schreiben/ welche er auf der beyden Fraͤulein empfangene Briefe hatte auffgeſezt und
vermeintlich uͤbergeſchicket/ deren der erſte nach Jeruſalem alſo lautete:
Wolgebohrnes Fraͤulein/ herzgeliebete und einig-vertrauete. Euer Liebe angenehmes Brief-
lein iſt mir wol eingeliefert/ zweifele nicht/ ſie werde in der gefaſſeten Liebes Gunſt beſtandigſt ver-
harren/ und den alten Teuge-nicht-mehr in den bodemloſen Korb ſetzen/ dem ich/ da ich ihn kennen ſol-
te/ mit wenigem zuſchreiben wolte/ er moͤchte ſich mit weichem Brey ſpeiſen/ weil die Milchzaͤhne ihm
ausgefallen ſeyn. Euren Herr Vat er noch weiters mit Schreiben zuerſuchen/ achte ich vor einen uͤ-
berfluß/ werde inwendig Viertel Jahres Gelegenheit ſuchen/ mich ſelbſt zuſtellen/ und wann Briefe o-
der muͤndliche Anſuchung unſern Vorſaz nicht heben kan/ ihren getahnen Vorſchlag ins werk zurich-
ten beherzt gnug ſeyn. Inzwiſchen lebet wol mein Herz/ und verſichert euch aller Traͤue von eurem
ergebenen S. M. Prokulus/ dem Roͤmer.
Der Herr hat ſeine Sache nicht allein durch ſein ſelbſteigenes Schreiben ſehr wol
behauptet/ ſagte Lukrezie lachend/ ſondern über das ſich ſehr wol verantwortet. Aber was
vor Zaͤhne/ meynet er wol/ ihm mein alter Greiſer und Leiſer nunmehr zuſchreiben werde?
Wind Zaͤhne/ ſagte Sibylla. Es gab ein gemeines Gelaͤchter/ aber der Diener laſe den
andern Brief an Fr. Sibyllen/ wie folget:
Mich wundert ſehr/ mein Fraͤulein/ daß meine Geiſter mir ihre groſſe Liebe gegen mich/ nicht
vor ihrem Antwort Schreiben geoffenbahret haben; verſichere ſie hinwiederumb/ daß die Luſt/ Freude
und Herligkeit/ welche ſie noch zur Zeit nur in der Hoffnung hat/ gar bald in der Taht erfolgen ſolle;
und weil mir an der Nieſſung eurer vortreflichen Schoͤnheit ſonſten nichts/ als der elende Lelianus
hinderlich iſt/ wird ſeine Seele ſchier auf der Spitze meines Rauffdegens tanzẽ muͤſſen; werde gleich-
wol auff Gelegenheit bedacht ſeyn/ ihren Herrn Vater noch einmahl zubegruͤſſen/ und nachdem die
Antwort fallen wird/ mich weiters wiſſen zuverhalten/ deſſen ſie verſichert Ihrer Liebe ganz ergedeneꝛ
und beſtaͤndiger Liebhaber S. M. Prokulus.
Nach verleſung fürchtete ſich Prokulus/ man würde ihn nicht zu Worten kommen
laſſen/ daher er alsbald alſo anfing: Weil ich dann nun/ allergnaͤdigſter Kaͤyſer dieſer bey-
den
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools ?Language Resource Switchboard?FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeDieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |