Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Bucholtz, Andreas Heinrich: Des Christlich: Teutschen Königes Herkules und der Teutschen Königin Valiska Wunder-Geschicht. Bd. 2. Braunschweig, 1660.

Bild:
<< vorherige Seite

Sechstes Buch.
ihr in meiner Seele angezündet/ welches mich entweder beglükseligen oder verbrennen
wird. Und erhielt sie bey mir in kurzer Zeit/ daß ich ihr mein ganzes Herz in dieser Liebessa-
che sehen ließ/ so gar/ daß ich manniches ehrliebendes Liebe-Gespräch mit ihr hielt/ da sie
Herkules stelle zimlich zuvertreten wuste; muß auch bekennen/ daß nach dessen Verlust sie
mein einiger Trost und Auffenthalt meines Lebens gewesen ist/ so daß nähst Gott ich ihr zu
danken habe/ daß ich nicht durch Verzweifelung mir selbst Gewalt angeleget; einmahl ist
gewiß/ daß ohn ihre tägliche Tröstungen ich meines allerwerdesten Schatzes Verlust nicht
hätte ertragen können. Es ist aber nunmehr Zeit/ meinen unlieblichen Erzählungen die
Endschafft zugeben/ und mit einander die Nachtruhe einzunehmen/ weil diese Zeither das
vielfältige Getümmel und die stätige Gästereyen unsern Schlaff sehr gestöret haben; A-
ber diese Ruhegedanken vergingen ihr bald/ weil Euphrosyne ihr die Zeitung brachte/ Fr.
Therba empfünde die Geburtswehe/ bey welcher sie dann die ganze Nacht mit behten zu-
brachten/ weil es ihr schwer ankam/ biß sie gegen Morgen eines jungen Söhnleins genase.
Desselben Tages ward die öffentliche Verlöbniß mit Herr Skaurus und Frl. Helenen
gehalten/ wurden auch des Abends ehelich beygeleget/ da der Stathalter ein Schreiben
von seinem Bruder aus Rom/ dieses Inhalts bekam:

Freundlicher geliebter Bruder; daß es dir samt den lieben deinen nicht allein wolgehet/ son-
dern auch dein teurer Schwieger Sohn mit seinem unvergleichlichen Gesellen Groß Fürst Herkules/
nach wolv errichteter Erlösung ihrer Schwester und Gemahl frisch und gesund wiederumb bey dir
angelanget/ erfreuet mich sehr. Die Gefahr und Befreyung meiner lieben Tochter/ hat mir Angst und
Freude erwecket; erkenne dem streitbahren Schwedischen Fürsten mich davor verbunden; da auch
hochgedachter Königlicher Fürst eheliche Liebe bey meinem Kinde/ wie gemeldet wird/ suchet/ und du
es vor gut und rahtsam achtest/ sol sie ihm zu ehren unversaget seyn; wollest mir demnach weiter
schreiben/ was vorgehen wird/ damit ich der Vermählung/ wo möglich/ selbst beywohnen/ und meine
Tochter nach Standesgebühr aussteuren möge. Käyserl. Hocheit dürffte ehist auffbrechen/ die Pan-
nonischen Grenzen zubesichtigen/ und ihren Weg auff Padua zu nehmen/ insonderheit/ da Ihr der
hochgedachten Herren glükliche Wiederkunfft vorkommen solte. Gehabe dich wol/ und melde der
Hoch Fürstlichen Geselschafft/ nebest andern Anverwanten und Freunden meinen Gruß und Dienste
an. Ich bin und verbleibe dein geträuer Bruder Markus Fabius.

Nach Verlesung rief er seine Tochter und Fr. Sibyllen zu sich/ und sagete zu ihnen:
Lieben Kinder/ jezt wird guter Raht sehr teur seyn/ und mag den besten geben/ der ihn hat;
dann mein Bruder/ wie ich aus diesem seinen Schreiben vernehme/ kan in Fürst Sieg-
wards Heyraht durchaus nicht einwilligen; nicht daß er ihn dessen unwirdig achte/ son-
dern/ weil er schon einem andern sein Kind versprochen hat/ da Käyserl. Hocheit nicht al-
lein Freywerber gewesen/ sondern durch ihn der Schluß geschehen ist/ welcher durch kein
Mittel kan auffgeruffen werden; und erfreuet mich noch in diesem herben Unglük/ daß
wenig Menschen Wissenschafft drumb haben/ daß meine Tochter Sibylla schon ins E-
hebette getreten/ kan auch wol vertuschet werden/ und muß der Fürst mit der vier oder
fünfftägigen Niessung zufrieden seyn/ nachdem er euch/ geliebtes Kind/ doch nicht behalten
kan. Der frommen Fürstin wahr nicht anders zumuhte/ als hätte man ihr die lezte Todes-
Urtel gesprochen/ sagte daher zu Fr. Sophien: Ihr wisset/ herzliebe Fr. Schwester/ wie
sehr ich euch gebehten/ das Beylager biß auff meiner lieben Eltern Bewilligung auffzu-

schie-

Sechſtes Buch.
ihr in meiner Seele angezuͤndet/ welches mich entweder beglükſeligen oder verbrennen
wird. Und erhielt ſie bey mir in kurzer Zeit/ daß ich ihr mein ganzes Herz in dieſer Liebesſa-
che ſehen ließ/ ſo gar/ daß ich manniches ehrliebendes Liebe-Geſpraͤch mit ihr hielt/ da ſie
Herkules ſtelle zimlich zuvertreten wuſte; muß auch bekennen/ daß nach deſſen Verluſt ſie
mein einiger Troſt und Auffenthalt meines Lebens geweſen iſt/ ſo daß naͤhſt Gott ich ihr zu
danken habe/ daß ich nicht durch Verzweifelung mir ſelbſt Gewalt angeleget; einmahl iſt
gewiß/ daß ohn ihre taͤgliche Troͤſtungen ich meines allerwerdeſten Schatzes Verluſt nicht
haͤtte ertragen koͤnnen. Es iſt aber nunmehr Zeit/ meinen unlieblichen Erzaͤhlungen die
Endſchafft zugeben/ und mit einander die Nachtruhe einzunehmen/ weil dieſe Zeither das
vielfaͤltige Getuͤmmel und die ſtaͤtige Gaͤſtereyen unſern Schlaff ſehr geſtoͤret haben; A-
ber dieſe Ruhegedanken vergingen ihr bald/ weil Euphroſyne ihr die Zeitung brachte/ Fr.
Therba empfuͤnde die Geburtswehe/ bey welcher ſie dann die ganze Nacht mit behten zu-
brachten/ weil es ihr ſchwer ankam/ biß ſie gegen Morgen eines jungen Soͤhnleins genaſe.
Deſſelben Tages ward die oͤffentliche Verloͤbniß mit Herr Skaurus und Frl. Helenen
gehalten/ wurden auch des Abends ehelich beygeleget/ da der Stathalter ein Schreiben
von ſeinem Bruder aus Rom/ dieſes Inhalts bekam:

Freundlicher geliebter Bruder; daß es dir ſamt den lieben deinen nicht allein wolgehet/ ſon-
dern auch dein teurer Schwieger Sohn mit ſeinem unvergleichlichen Geſellen Groß Fuͤrſt Herkules/
nach wolv errichteter Erloͤſung ihrer Schweſter und Gemahl friſch und geſund wiederumb bey dir
angelanget/ erfreuet mich ſehr. Die Gefahr und Befreyung meiner lieben Tochter/ hat mir Angſt uñ
Freude erwecket; erkenne dem ſtreitbahren Schwediſchen Fuͤrſten mich davor verbunden; da auch
hochgedachter Koͤniglicher Fuͤrſt eheliche Liebe bey meinem Kinde/ wie gemeldet wird/ ſuchet/ und du
es vor gut und rahtſam achteſt/ ſol ſie ihm zu ehren unverſaget ſeyn; wolleſt mir demnach weiter
ſchreiben/ was vorgehen wird/ damit ich der Vermaͤhlung/ wo moͤglich/ ſelbſt beywohnen/ und meine
Tochter nach Standesgebuͤhr ausſteuren moͤge. Kaͤyſerl. Hocheit duͤrffte ehiſt auffbrechen/ die Pan-
noniſchen Grenzen zubeſichtigen/ und ihren Weg auff Padua zu nehmen/ inſonderheit/ da Ihr der
hochgedachten Herren gluͤkliche Wiederkunfft vorkommen ſolte. Gehabe dich wol/ und melde der
Hoch Fuͤrſtlichen Geſelſchafft/ nebeſt andern Anverwanten und Freunden meinen Gruß und Dienſte
an. Ich bin und verbleibe dein getraͤuer Bruder Markus Fabius.

Nach Verleſung rief er ſeine Tochter und Fr. Sibyllen zu ſich/ und ſagete zu ihnen:
Lieben Kinder/ jezt wird guter Raht ſehr teur ſeyn/ und mag den beſten geben/ der ihn hat;
dann mein Bruder/ wie ich aus dieſem ſeinen Schreiben vernehme/ kan in Fuͤrſt Sieg-
wards Heyraht durchaus nicht einwilligen; nicht daß er ihn deſſen unwirdig achte/ ſon-
dern/ weil er ſchon einem andern ſein Kind verſprochen hat/ da Kaͤyſerl. Hocheit nicht al-
lein Freywerber geweſen/ ſondern durch ihn der Schluß geſchehen iſt/ welcher durch kein
Mittel kan auffgeruffen werden; und erfreuet mich noch in dieſem herben Ungluͤk/ daß
wenig Menſchen Wiſſenſchafft drumb haben/ daß meine Tochter Sibylla ſchon ins E-
hebette getreten/ kan auch wol vertuſchet werden/ und muß der Fuͤrſt mit der vier oder
fünfftaͤgigen Nieſſung zufrieden ſeyn/ nachdem er euch/ geliebtes Kind/ doch nicht behaltẽ
kan. Der frommen Fürſtin wahr nicht anders zumuhte/ als haͤtte man ihr die lezte Todes-
Urtel geſprochen/ ſagte daher zu Fr. Sophien: Ihr wiſſet/ herzliebe Fr. Schweſter/ wie
ſehr ich euch gebehten/ das Beylager biß auff meiner lieben Eltern Bewilligung auffzu-

ſchie-
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <p><pb facs="#f0386" n="380"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">Sech&#x017F;tes Buch.</hi></fw><lb/>
ihr in meiner Seele angezu&#x0364;ndet/ welches mich entweder beglük&#x017F;eligen oder verbrennen<lb/>
wird. Und erhielt &#x017F;ie bey mir in kurzer Zeit/ daß ich ihr mein ganzes Herz in die&#x017F;er Liebes&#x017F;a-<lb/>
che &#x017F;ehen ließ/ &#x017F;o gar/ daß ich manniches ehrliebendes Liebe-Ge&#x017F;pra&#x0364;ch mit ihr hielt/ da &#x017F;ie<lb/>
Herkules &#x017F;telle zimlich zuvertreten wu&#x017F;te; muß auch bekennen/ daß nach de&#x017F;&#x017F;en Verlu&#x017F;t &#x017F;ie<lb/>
mein einiger Tro&#x017F;t und Auffenthalt meines Lebens gewe&#x017F;en i&#x017F;t/ &#x017F;o daß na&#x0364;h&#x017F;t Gott ich ihr zu<lb/>
danken habe/ daß ich nicht durch Verzweifelung mir &#x017F;elb&#x017F;t Gewalt angeleget; einmahl i&#x017F;t<lb/>
gewiß/ daß ohn ihre ta&#x0364;gliche Tro&#x0364;&#x017F;tungen ich meines allerwerde&#x017F;ten Schatzes Verlu&#x017F;t nicht<lb/>
ha&#x0364;tte ertragen ko&#x0364;nnen. Es i&#x017F;t aber nunmehr Zeit/ meinen unlieblichen Erza&#x0364;hlungen die<lb/>
End&#x017F;chafft zugeben/ und mit einander die Nachtruhe einzunehmen/ weil die&#x017F;e Zeither das<lb/>
vielfa&#x0364;ltige Getu&#x0364;mmel und die &#x017F;ta&#x0364;tige Ga&#x0364;&#x017F;tereyen un&#x017F;ern Schlaff &#x017F;ehr ge&#x017F;to&#x0364;ret haben; A-<lb/>
ber die&#x017F;e Ruhegedanken vergingen ihr bald/ weil Euphro&#x017F;yne ihr die Zeitung brachte/ Fr.<lb/>
Therba empfu&#x0364;nde die Geburtswehe/ bey welcher &#x017F;ie dann die ganze Nacht mit behten zu-<lb/>
brachten/ weil es ihr &#x017F;chwer ankam/ biß &#x017F;ie gegen Morgen eines jungen So&#x0364;hnleins gena&#x017F;e.<lb/>
De&#x017F;&#x017F;elben Tages ward die o&#x0364;ffentliche Verlo&#x0364;bniß mit Herr Skaurus und Frl. Helenen<lb/>
gehalten/ wurden auch des Abends ehelich beygeleget/ da der Stathalter ein Schreiben<lb/>
von &#x017F;einem Bruder aus Rom/ die&#x017F;es Inhalts bekam:</p><lb/>
          <p>Freundlicher geliebter Bruder; daß es dir &#x017F;amt den lieben deinen nicht allein wolgehet/ &#x017F;on-<lb/>
dern auch dein teurer Schwieger Sohn mit &#x017F;einem unvergleichlichen Ge&#x017F;ellen Groß Fu&#x0364;r&#x017F;t Herkules/<lb/>
nach wolv errichteter Erlo&#x0364;&#x017F;ung ihrer Schwe&#x017F;ter und Gemahl fri&#x017F;ch und ge&#x017F;und wiederumb bey dir<lb/>
angelanget/ erfreuet mich &#x017F;ehr. Die Gefahr und Befreyung meiner lieben Tochter/ hat mir Ang&#x017F;t un&#x0303;<lb/>
Freude erwecket; erkenne dem &#x017F;treitbahren Schwedi&#x017F;chen Fu&#x0364;r&#x017F;ten mich davor verbunden; da auch<lb/>
hochgedachter Ko&#x0364;niglicher Fu&#x0364;r&#x017F;t eheliche Liebe bey meinem Kinde/ wie gemeldet wird/ &#x017F;uchet/ und du<lb/>
es vor gut und raht&#x017F;am achte&#x017F;t/ &#x017F;ol &#x017F;ie ihm zu ehren unver&#x017F;aget &#x017F;eyn; wolle&#x017F;t mir demnach weiter<lb/>
&#x017F;chreiben/ was vorgehen wird/ damit ich der Verma&#x0364;hlung/ wo mo&#x0364;glich/ &#x017F;elb&#x017F;t beywohnen/ und meine<lb/>
Tochter nach Standesgebu&#x0364;hr aus&#x017F;teuren mo&#x0364;ge. Ka&#x0364;y&#x017F;erl. Hocheit du&#x0364;rffte ehi&#x017F;t auffbrechen/ die Pan-<lb/>
noni&#x017F;chen Grenzen zube&#x017F;ichtigen/ und ihren Weg auff Padua zu nehmen/ in&#x017F;onderheit/ da Ihr der<lb/>
hochgedachten Herren glu&#x0364;kliche Wiederkunfft vorkommen &#x017F;olte. Gehabe dich wol/ und melde der<lb/>
Hoch Fu&#x0364;r&#x017F;tlichen Ge&#x017F;el&#x017F;chafft/ nebe&#x017F;t <choice><sic>anderu</sic><corr>andern</corr></choice> Anverwanten und Freunden meinen Gruß und Dien&#x017F;te<lb/>
an. Ich bin und verbleibe dein getra&#x0364;uer Bruder Markus Fabius.</p><lb/>
          <p>Nach Verle&#x017F;ung rief er &#x017F;eine Tochter und Fr. Sibyllen zu &#x017F;ich/ und &#x017F;agete zu ihnen:<lb/>
Lieben Kinder/ jezt wird guter Raht &#x017F;ehr teur &#x017F;eyn/ und mag den be&#x017F;ten geben/ der ihn hat;<lb/>
dann mein Bruder/ wie ich aus die&#x017F;em &#x017F;einen Schreiben vernehme/ kan in Fu&#x0364;r&#x017F;t Sieg-<lb/>
wards Heyraht durchaus nicht einwilligen; nicht daß er ihn de&#x017F;&#x017F;en unwirdig achte/ &#x017F;on-<lb/>
dern/ weil er &#x017F;chon einem andern &#x017F;ein Kind ver&#x017F;prochen hat/ da Ka&#x0364;y&#x017F;erl. Hocheit nicht al-<lb/>
lein Freywerber gewe&#x017F;en/ &#x017F;ondern durch ihn der Schluß ge&#x017F;chehen i&#x017F;t/ welcher durch kein<lb/>
Mittel kan auffgeruffen werden; und erfreuet mich noch in die&#x017F;em herben Unglu&#x0364;k/ daß<lb/>
wenig Men&#x017F;chen Wi&#x017F;&#x017F;en&#x017F;chafft drumb haben/ daß meine Tochter Sibylla &#x017F;chon ins E-<lb/>
hebette getreten/ kan auch wol vertu&#x017F;chet werden/ und muß der Fu&#x0364;r&#x017F;t mit der vier oder<lb/>
fünffta&#x0364;gigen Nie&#x017F;&#x017F;ung zufrieden &#x017F;eyn/ nachdem er euch/ geliebtes Kind/ doch nicht behalte&#x0303;<lb/>
kan. Der frommen Für&#x017F;tin wahr nicht anders zumuhte/ als ha&#x0364;tte man ihr die lezte Todes-<lb/>
Urtel ge&#x017F;prochen/ &#x017F;agte daher zu Fr. Sophien: Ihr wi&#x017F;&#x017F;et/ herzliebe Fr. Schwe&#x017F;ter/ wie<lb/>
&#x017F;ehr ich euch gebehten/ das Beylager biß auff meiner lieben Eltern Bewilligung auffzu-<lb/>
<fw place="bottom" type="catch">&#x017F;chie-</fw><lb/></p>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[380/0386] Sechſtes Buch. ihr in meiner Seele angezuͤndet/ welches mich entweder beglükſeligen oder verbrennen wird. Und erhielt ſie bey mir in kurzer Zeit/ daß ich ihr mein ganzes Herz in dieſer Liebesſa- che ſehen ließ/ ſo gar/ daß ich manniches ehrliebendes Liebe-Geſpraͤch mit ihr hielt/ da ſie Herkules ſtelle zimlich zuvertreten wuſte; muß auch bekennen/ daß nach deſſen Verluſt ſie mein einiger Troſt und Auffenthalt meines Lebens geweſen iſt/ ſo daß naͤhſt Gott ich ihr zu danken habe/ daß ich nicht durch Verzweifelung mir ſelbſt Gewalt angeleget; einmahl iſt gewiß/ daß ohn ihre taͤgliche Troͤſtungen ich meines allerwerdeſten Schatzes Verluſt nicht haͤtte ertragen koͤnnen. Es iſt aber nunmehr Zeit/ meinen unlieblichen Erzaͤhlungen die Endſchafft zugeben/ und mit einander die Nachtruhe einzunehmen/ weil dieſe Zeither das vielfaͤltige Getuͤmmel und die ſtaͤtige Gaͤſtereyen unſern Schlaff ſehr geſtoͤret haben; A- ber dieſe Ruhegedanken vergingen ihr bald/ weil Euphroſyne ihr die Zeitung brachte/ Fr. Therba empfuͤnde die Geburtswehe/ bey welcher ſie dann die ganze Nacht mit behten zu- brachten/ weil es ihr ſchwer ankam/ biß ſie gegen Morgen eines jungen Soͤhnleins genaſe. Deſſelben Tages ward die oͤffentliche Verloͤbniß mit Herr Skaurus und Frl. Helenen gehalten/ wurden auch des Abends ehelich beygeleget/ da der Stathalter ein Schreiben von ſeinem Bruder aus Rom/ dieſes Inhalts bekam: Freundlicher geliebter Bruder; daß es dir ſamt den lieben deinen nicht allein wolgehet/ ſon- dern auch dein teurer Schwieger Sohn mit ſeinem unvergleichlichen Geſellen Groß Fuͤrſt Herkules/ nach wolv errichteter Erloͤſung ihrer Schweſter und Gemahl friſch und geſund wiederumb bey dir angelanget/ erfreuet mich ſehr. Die Gefahr und Befreyung meiner lieben Tochter/ hat mir Angſt uñ Freude erwecket; erkenne dem ſtreitbahren Schwediſchen Fuͤrſten mich davor verbunden; da auch hochgedachter Koͤniglicher Fuͤrſt eheliche Liebe bey meinem Kinde/ wie gemeldet wird/ ſuchet/ und du es vor gut und rahtſam achteſt/ ſol ſie ihm zu ehren unverſaget ſeyn; wolleſt mir demnach weiter ſchreiben/ was vorgehen wird/ damit ich der Vermaͤhlung/ wo moͤglich/ ſelbſt beywohnen/ und meine Tochter nach Standesgebuͤhr ausſteuren moͤge. Kaͤyſerl. Hocheit duͤrffte ehiſt auffbrechen/ die Pan- noniſchen Grenzen zubeſichtigen/ und ihren Weg auff Padua zu nehmen/ inſonderheit/ da Ihr der hochgedachten Herren gluͤkliche Wiederkunfft vorkommen ſolte. Gehabe dich wol/ und melde der Hoch Fuͤrſtlichen Geſelſchafft/ nebeſt andern Anverwanten und Freunden meinen Gruß und Dienſte an. Ich bin und verbleibe dein getraͤuer Bruder Markus Fabius. Nach Verleſung rief er ſeine Tochter und Fr. Sibyllen zu ſich/ und ſagete zu ihnen: Lieben Kinder/ jezt wird guter Raht ſehr teur ſeyn/ und mag den beſten geben/ der ihn hat; dann mein Bruder/ wie ich aus dieſem ſeinen Schreiben vernehme/ kan in Fuͤrſt Sieg- wards Heyraht durchaus nicht einwilligen; nicht daß er ihn deſſen unwirdig achte/ ſon- dern/ weil er ſchon einem andern ſein Kind verſprochen hat/ da Kaͤyſerl. Hocheit nicht al- lein Freywerber geweſen/ ſondern durch ihn der Schluß geſchehen iſt/ welcher durch kein Mittel kan auffgeruffen werden; und erfreuet mich noch in dieſem herben Ungluͤk/ daß wenig Menſchen Wiſſenſchafft drumb haben/ daß meine Tochter Sibylla ſchon ins E- hebette getreten/ kan auch wol vertuſchet werden/ und muß der Fuͤrſt mit der vier oder fünfftaͤgigen Nieſſung zufrieden ſeyn/ nachdem er euch/ geliebtes Kind/ doch nicht behaltẽ kan. Der frommen Fürſtin wahr nicht anders zumuhte/ als haͤtte man ihr die lezte Todes- Urtel geſprochen/ ſagte daher zu Fr. Sophien: Ihr wiſſet/ herzliebe Fr. Schweſter/ wie ſehr ich euch gebehten/ das Beylager biß auff meiner lieben Eltern Bewilligung auffzu- ſchie-

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/buchholtz_herkules02_1660
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/buchholtz_herkules02_1660/386
Zitationshilfe: Bucholtz, Andreas Heinrich: Des Christlich: Teutschen Königes Herkules und der Teutschen Königin Valiska Wunder-Geschicht. Bd. 2. Braunschweig, 1660, S. 380. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/buchholtz_herkules02_1660/386>, abgerufen am 25.11.2024.