Bucholtz, Andreas Heinrich: Des Christlich: Teutschen Königes Herkules und der Teutschen Königin Valiska Wunder-Geschicht. Bd. 2. Braunschweig, 1660.Sechstes Buch. begehre und bitte ich demühtig/ und als ein Römischer Untertahn/ daß der gottlose Bubefest gemacht werde/ damit ihm nach seinem Verdienst als einem schändlichen Räuber und Strassendiebe gelohnet werde. Gallus bestürzete dergestalt über dieser Anklage/ daß er an- fangs kein Wort machen kunte/ und bildete der junge Fabius ihm gänzlich ein/ er würde an ihm irren/ deswegen er zu ihm sagete: Mein Herr/ er führet eine sehr harte und ehrenrü- rige Klage wieder diesen Ritter/ der in grosser Herren bestallung und wirklichen diensten ist/ wolle sich demnach wol bedenken/ und zuvor sich fleissig erkündigen/ ob er auch den recht- schuldigen angetroffen habe. Gnädiger Herr/ antwortete Opimius/ ob gleich zuzeiten ein Mensch dem andern sehr ähnlich ist/ erkenne ich doch an meinem unfehlbaren Abzeichen daß ich meinen allerboßhaftigsten beleidiger angetroffen habe. Gallus hatte sich inzwischen etwas erhohlet/ trat näher zu Opimius/ und mit demühtiger neigung und traurigen geber- den sagte er zu ihm: Mein hochgeehrter Herr/ ich bekenne vor diesen hohen Häuptern/ daß er an mir den rechtschuldigen angetroffen/ welcher vor diesem ein solcher Ungenanter ge- wesen ist/ wie ihr mich genennet und ausgescholten habet/ erinnere mich auch des gottlosen verbrechens wodurch ich mich an euch/ einen frommen unschuldigen Herrn sehr versün- diget habe/ aber ich bitte denselben durch Gott und durch seine eigene frömmigkeit/ mein Herr wolle mir meine grobe Missetaht und verübete Bosheit vergeben/ weil mir dieselbe von herzen leid ist/ und ich davor abtrag zu machen/ mich solchergestalt anerbiete/ daß ich vor jedwede abgenommene Krone/ hundert erstatten/ und vor die angelegte Schmach eine gleichmässige anzahl Gelder erlegen wil. Herkules kunte leicht ermässen/ was es antreffen würde/ redete deßwegen ins mittel/ und sagete: Herr Opimius/ hat dieser mein lieber ge- träuer etwa sich ehmahls an euch vergriffen/ wollet ihr solches der Vergeb- und vergessung anbefehlen/ nachdem er nicht allein seine vorige Untugend abgelegt/ und aller auffrichtigen redligkeit sich befleissiget/ sondern/ welches euch etwa mag unwissend seyn/ mit eurer gelie- beten Tochter ehelich versprochen ist. Er erblassete von neuen über dieser Zeitung/ und ant- wortete: Durchl. Groß Fürst/ ich bin gar zu hart von diesem euren Diener beleidiget/ und sehe nicht/ wie ich mich dergestalt überwinden/ und ihm mein liebstes Kind gönnen sol; zwar er hat mir vorgestern durch überschickung grosser Gelder und anderer kostbahren sachen/ ein gutwilliges Herz sehen lassen/ welches ich auch mit gebührlichem dank angenommen/ unter diesem Vorsaz/ ihn vor meinen lieben Schwiegersohn auffzunehmen/ aber so wenig ich gewust/ wer der Geber ist/ so wenig ists ihm kund gewesen wem er gutes getahn hat. Und wann ihre Durchl. wissen solte/ nicht allein was vor Schaden und Spot er mir angefü- get/ sondern auch/ was vor Elend/ Armut und Mangel mir dadurch verursachet worden/ so daß ich in diesem meinen unbehülflichen Alter mich meiner Hände Arbeit/ die dessen nit unterrichtet wahren/ kümmerlich ernähren und das Brod des trübsaals mit meinem Wei- be und Kindern essen müssen/ würden meine anwesende Gnn. Herren mir meinen unwil- len nicht verübeln. Ladisla wolte des verlaufs gerne ausführlichen bericht haben/ und sage- te zu Gallus: Lieber erzählet uns/ was vor Ursach ihr diesem guten Herrn zu so hefftigem Zorn gegeben habt/ alsdann werde ich mich bemühen/ euren Span beyzulegen. Ja gnä- digster König/ antwortete er/ ich habe mich dermassen schwer an diesem Herrn vergriffen/ daß er Ursach gnug hat/ nicht allein mich anzufeinden/ sondern auch peinlich anzuklagen: dann y y
Sechſtes Buch. begehre und bitte ich demuͤhtig/ und als ein Roͤmiſcher Untertahn/ daß der gottloſe Bubefeſt gemacht werde/ damit ihm nach ſeinem Verdienſt als einem ſchaͤndlichen Raͤuber und Straſſendiebe gelohnet werde. Gallus beſtuͤrzete dergeſtalt uͤber dieſer Anklage/ daß er an- fangs kein Wort machen kunte/ und bildete der junge Fabius ihm gaͤnzlich ein/ er wuͤrde an ihm irren/ deswegen er zu ihm ſagete: Mein Herr/ er fuͤhret eine ſehr harte und ehrenruͤ- rige Klage wieder dieſen Ritter/ der in groſſer Herren beſtallung und wirklichen dienſten iſt/ wolle ſich demnach wol bedenken/ und zuvor ſich fleiſſig erkuͤndigen/ ob eꝛ auch den recht- ſchuldigen angetroffen habe. Gnaͤdiger Herr/ antwortete Opimius/ ob gleich zuzeiten ein Menſch dem andern ſehr aͤhnlich iſt/ erkenne ich doch an meinem unfehlbaren Abzeichen daß ich meinen allerboßhaftigſten beleidiger angetroffen habe. Gallus hatte ſich inzwiſchen etwas erhohlet/ trat naͤher zu Opimius/ und mit demühtiger neigung und traurigen geber- den ſagte er zu ihm: Mein hochgeehrter Herr/ ich bekenne vor dieſen hohen Haͤuptern/ daß er an mir den rechtſchuldigen angetroffen/ welcher vor dieſem ein ſolcher Ungenanter ge- weſen iſt/ wie ihr mich genennet und ausgeſcholten habet/ erinnere mich auch des gottloſen verbrechens wodurch ich mich an euch/ einen frommen unſchuldigen Herrn ſehr verſuͤn- diget habe/ aber ich bitte denſelben durch Gott und durch ſeine eigene froͤmmigkeit/ mein Herr wolle mir meine grobe Miſſetaht und veruͤbete Bosheit vergeben/ weil mir dieſelbe von herzen leid iſt/ und ich davor abtrag zu machen/ mich ſolchergeſtalt anerbiete/ daß ich vor jedwede abgenommene Krone/ hundert erſtatten/ und vor die angelegte Schmach eine gleichmaͤſſige anzahl Gelder erlegen wil. Herkules kunte leicht ermaͤſſen/ was es antreffen wuͤrde/ redete deßwegen ins mittel/ und ſagete: Herr Opimius/ hat dieſer mein lieber ge- traͤuer etwa ſich ehmahls an euch vergriffen/ wollet ihr ſolches der Vergeb- und vergeſſung anbefehlen/ nachdem er nicht allein ſeine vorige Untugend abgelegt/ und aller auffrichtigen redligkeit ſich befleiſſiget/ ſondern/ welches euch etwa mag unwiſſend ſeyn/ mit eurer gelie- beten Tochter ehelich verſprochen iſt. Er erblaſſete von neuen uͤber dieſer Zeitung/ und ant- wortete: Durchl. Groß Fuͤrſt/ ich bin gar zu hart von dieſem euren Diener beleidiget/ und ſehe nicht/ wie ich mich dergeſtalt uͤberwinden/ und ihm mein liebſtes Kind goͤnnen ſol; zwaꝛ er hat mir vorgeſtern durch uͤberſchickung groſſer Gelder und anderer koſtbahren ſachen/ ein gutwilliges Herz ſehen laſſen/ welches ich auch mit gebuͤhrlichem dank angenommen/ unter dieſem Vorſaz/ ihn vor meinen lieben Schwiegerſohn auffzunehmen/ aber ſo wenig ich gewuſt/ wer der Geber iſt/ ſo wenig iſts ihm kund geweſen wem er gutes getahn hat. Und wann ihre Durchl. wiſſen ſolte/ nicht allein was vor Schaden und Spot er mir angefuͤ- get/ ſondern auch/ was vor Elend/ Armut und Mangel mir dadurch verurſachet worden/ ſo daß ich in dieſem meinen unbehuͤlflichen Alter mich meiner Haͤnde Arbeit/ die deſſen nit unterrichtet wahren/ kuͤmmerlich ernaͤhren uñ das Brod des truͤbſaals mit meinem Wei- be und Kindern eſſen muͤſſen/ wuͤrden meine anweſende Gnn. Herren mir meinen unwil- len nicht veruͤbeln. Ladiſla wolte des verlaufs gerne ausfuͤhrlichen bericht haben/ und ſage- te zu Gallus: Lieber erzaͤhlet uns/ was vor Urſach ihr dieſem guten Herrn zu ſo hefftigem Zorn gegeben habt/ alsdann werde ich mich bemuͤhen/ euren Span beyzulegen. Ja gnaͤ- digſter Koͤnig/ antwortete er/ ich habe mich dermaſſen ſchwer an dieſem Herrn vergriffen/ daß er Urſach gnug hat/ nicht allein mich anzufeinden/ ſondern auch peinlich anzuklagen: dann y y
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <div n="2"> <p><pb facs="#f0359" n="353"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">Sechſtes Buch.</hi></fw><lb/> begehre und bitte ich demuͤhtig/ und als ein Roͤmiſcher Untertahn/ daß der gottloſe Bube<lb/> feſt gemacht werde/ damit ihm nach ſeinem Verdienſt als einem ſchaͤndlichen Raͤuber und<lb/> Straſſendiebe gelohnet werde. Gallus beſtuͤrzete dergeſtalt uͤber dieſer Anklage/ daß er an-<lb/> fangs kein Wort machen kunte/ und bildete der junge Fabius ihm gaͤnzlich ein/ er wuͤrde an<lb/> ihm irren/ deswegen er zu ihm ſagete: Mein Herr/ er fuͤhret eine ſehr harte und ehrenruͤ-<lb/> rige Klage wieder dieſen Ritter/ der in groſſer Herren beſtallung und wirklichen dienſten<lb/> iſt/ wolle ſich demnach wol bedenken/ und zuvor ſich fleiſſig erkuͤndigen/ ob eꝛ auch den recht-<lb/> ſchuldigen angetroffen habe. Gnaͤdiger Herr/ antwortete Opimius/ ob gleich zuzeiten ein<lb/> Menſch dem andern ſehr aͤhnlich iſt/ erkenne ich doch an meinem unfehlbaren Abzeichen<lb/> daß ich meinen allerboßhaftigſten beleidiger angetroffen habe. Gallus hatte ſich inzwiſchen<lb/> etwas erhohlet/ trat naͤher zu Opimius/ und mit demühtiger neigung und traurigen geber-<lb/> den ſagte er zu ihm: Mein hochgeehrter Herr/ ich bekenne vor dieſen hohen Haͤuptern/ daß<lb/> er an mir den rechtſchuldigen angetroffen/ welcher vor dieſem ein ſolcher Ungenanter ge-<lb/> weſen iſt/ wie ihr mich genennet und ausgeſcholten habet/ erinnere mich auch des gottloſen<lb/> verbrechens wodurch ich mich an euch/ einen frommen unſchuldigen Herrn ſehr verſuͤn-<lb/> diget habe/ aber ich bitte denſelben durch Gott und durch ſeine eigene froͤmmigkeit/ mein<lb/> Herr wolle mir meine grobe Miſſetaht und veruͤbete Bosheit vergeben/ weil mir dieſelbe<lb/> von herzen leid iſt/ und ich davor abtrag zu machen/ mich ſolchergeſtalt anerbiete/ daß ich<lb/> vor jedwede abgenommene Krone/ hundert erſtatten/ und vor die angelegte Schmach eine<lb/> gleichmaͤſſige anzahl Gelder erlegen wil. Herkules kunte leicht ermaͤſſen/ was es antreffen<lb/> wuͤrde/ redete deßwegen ins mittel/ und ſagete: Herr Opimius/ hat dieſer mein lieber ge-<lb/> traͤuer etwa ſich ehmahls an euch vergriffen/ wollet ihr ſolches der Vergeb- und vergeſſung<lb/> anbefehlen/ nachdem er nicht allein ſeine vorige Untugend abgelegt/ und aller auffrichtigen<lb/> redligkeit ſich befleiſſiget/ ſondern/ welches euch etwa mag unwiſſend ſeyn/ mit eurer gelie-<lb/> beten Tochter ehelich verſprochen iſt. Er erblaſſete von neuen uͤber dieſer Zeitung/ und ant-<lb/> wortete: Durchl. Groß Fuͤrſt/ ich bin gar zu hart von dieſem euren Diener beleidiget/ und<lb/> ſehe nicht/ wie ich mich dergeſtalt uͤberwinden/ und ihm mein liebſtes Kind goͤnnen ſol; zwaꝛ<lb/> er hat mir vorgeſtern durch uͤberſchickung groſſer Gelder und anderer koſtbahren ſachen/<lb/> ein gutwilliges Herz ſehen laſſen/ welches ich auch mit gebuͤhrlichem dank angenommen/<lb/> unter dieſem Vorſaz/ ihn vor meinen lieben Schwiegerſohn auffzunehmen/ aber ſo wenig<lb/> ich gewuſt/ wer der Geber iſt/ ſo wenig iſts ihm kund geweſen wem er gutes getahn hat. Und<lb/> wann ihre Durchl. wiſſen ſolte/ nicht allein was vor Schaden und Spot er mir angefuͤ-<lb/> get/ ſondern auch/ was vor Elend/ Armut und Mangel mir dadurch verurſachet worden/<lb/> ſo daß ich in dieſem meinen unbehuͤlflichen Alter mich meiner Haͤnde Arbeit/ die deſſen nit<lb/> unterrichtet wahren/ kuͤmmerlich ernaͤhren uñ das Brod des truͤbſaals mit meinem Wei-<lb/> be und Kindern eſſen muͤſſen/ wuͤrden meine anweſende Gnn. Herren mir meinen unwil-<lb/> len nicht veruͤbeln. Ladiſla wolte des verlaufs gerne ausfuͤhrlichen bericht haben/ und ſage-<lb/> te zu Gallus: Lieber erzaͤhlet uns/ was vor Urſach ihr dieſem guten Herrn zu ſo hefftigem<lb/> Zorn gegeben habt/ alsdann werde ich mich bemuͤhen/ euren Span beyzulegen. Ja gnaͤ-<lb/> digſter Koͤnig/ antwortete er/ ich habe mich dermaſſen ſchwer an dieſem Herrn vergriffen/<lb/> daß er Urſach gnug hat/ nicht allein mich anzufeinden/ ſondern auch peinlich anzuklagen:<lb/> <fw place="bottom" type="sig">y y</fw><fw place="bottom" type="catch">dann</fw><lb/></p> </div> </div> </body> </text> </TEI> [353/0359]
Sechſtes Buch.
begehre und bitte ich demuͤhtig/ und als ein Roͤmiſcher Untertahn/ daß der gottloſe Bube
feſt gemacht werde/ damit ihm nach ſeinem Verdienſt als einem ſchaͤndlichen Raͤuber und
Straſſendiebe gelohnet werde. Gallus beſtuͤrzete dergeſtalt uͤber dieſer Anklage/ daß er an-
fangs kein Wort machen kunte/ und bildete der junge Fabius ihm gaͤnzlich ein/ er wuͤrde an
ihm irren/ deswegen er zu ihm ſagete: Mein Herr/ er fuͤhret eine ſehr harte und ehrenruͤ-
rige Klage wieder dieſen Ritter/ der in groſſer Herren beſtallung und wirklichen dienſten
iſt/ wolle ſich demnach wol bedenken/ und zuvor ſich fleiſſig erkuͤndigen/ ob eꝛ auch den recht-
ſchuldigen angetroffen habe. Gnaͤdiger Herr/ antwortete Opimius/ ob gleich zuzeiten ein
Menſch dem andern ſehr aͤhnlich iſt/ erkenne ich doch an meinem unfehlbaren Abzeichen
daß ich meinen allerboßhaftigſten beleidiger angetroffen habe. Gallus hatte ſich inzwiſchen
etwas erhohlet/ trat naͤher zu Opimius/ und mit demühtiger neigung und traurigen geber-
den ſagte er zu ihm: Mein hochgeehrter Herr/ ich bekenne vor dieſen hohen Haͤuptern/ daß
er an mir den rechtſchuldigen angetroffen/ welcher vor dieſem ein ſolcher Ungenanter ge-
weſen iſt/ wie ihr mich genennet und ausgeſcholten habet/ erinnere mich auch des gottloſen
verbrechens wodurch ich mich an euch/ einen frommen unſchuldigen Herrn ſehr verſuͤn-
diget habe/ aber ich bitte denſelben durch Gott und durch ſeine eigene froͤmmigkeit/ mein
Herr wolle mir meine grobe Miſſetaht und veruͤbete Bosheit vergeben/ weil mir dieſelbe
von herzen leid iſt/ und ich davor abtrag zu machen/ mich ſolchergeſtalt anerbiete/ daß ich
vor jedwede abgenommene Krone/ hundert erſtatten/ und vor die angelegte Schmach eine
gleichmaͤſſige anzahl Gelder erlegen wil. Herkules kunte leicht ermaͤſſen/ was es antreffen
wuͤrde/ redete deßwegen ins mittel/ und ſagete: Herr Opimius/ hat dieſer mein lieber ge-
traͤuer etwa ſich ehmahls an euch vergriffen/ wollet ihr ſolches der Vergeb- und vergeſſung
anbefehlen/ nachdem er nicht allein ſeine vorige Untugend abgelegt/ und aller auffrichtigen
redligkeit ſich befleiſſiget/ ſondern/ welches euch etwa mag unwiſſend ſeyn/ mit eurer gelie-
beten Tochter ehelich verſprochen iſt. Er erblaſſete von neuen uͤber dieſer Zeitung/ und ant-
wortete: Durchl. Groß Fuͤrſt/ ich bin gar zu hart von dieſem euren Diener beleidiget/ und
ſehe nicht/ wie ich mich dergeſtalt uͤberwinden/ und ihm mein liebſtes Kind goͤnnen ſol; zwaꝛ
er hat mir vorgeſtern durch uͤberſchickung groſſer Gelder und anderer koſtbahren ſachen/
ein gutwilliges Herz ſehen laſſen/ welches ich auch mit gebuͤhrlichem dank angenommen/
unter dieſem Vorſaz/ ihn vor meinen lieben Schwiegerſohn auffzunehmen/ aber ſo wenig
ich gewuſt/ wer der Geber iſt/ ſo wenig iſts ihm kund geweſen wem er gutes getahn hat. Und
wann ihre Durchl. wiſſen ſolte/ nicht allein was vor Schaden und Spot er mir angefuͤ-
get/ ſondern auch/ was vor Elend/ Armut und Mangel mir dadurch verurſachet worden/
ſo daß ich in dieſem meinen unbehuͤlflichen Alter mich meiner Haͤnde Arbeit/ die deſſen nit
unterrichtet wahren/ kuͤmmerlich ernaͤhren uñ das Brod des truͤbſaals mit meinem Wei-
be und Kindern eſſen muͤſſen/ wuͤrden meine anweſende Gnn. Herren mir meinen unwil-
len nicht veruͤbeln. Ladiſla wolte des verlaufs gerne ausfuͤhrlichen bericht haben/ und ſage-
te zu Gallus: Lieber erzaͤhlet uns/ was vor Urſach ihr dieſem guten Herrn zu ſo hefftigem
Zorn gegeben habt/ alsdann werde ich mich bemuͤhen/ euren Span beyzulegen. Ja gnaͤ-
digſter Koͤnig/ antwortete er/ ich habe mich dermaſſen ſchwer an dieſem Herrn vergriffen/
daß er Urſach gnug hat/ nicht allein mich anzufeinden/ ſondern auch peinlich anzuklagen:
dann
y y
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools ?Language Resource Switchboard?FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeDieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |