Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Bucholtz, Andreas Heinrich: Des Christlich: Teutschen Königes Herkules und der Teutschen Königin Valiska Wunder-Geschicht. Bd. 2. Braunschweig, 1660.

Bild:
<< vorherige Seite

Sechstes Buch.
weit von einander/ besetzet würde/ welches mit 14 Mannen sehr wol geschehen könte. Das
Maul begunte den Räubern schon nach dieser Beute zuschmecken/ lobeten der unsern fleiß
über alle masse/ und verhiessen ihnen einen Anteil von des Frauenzimmers Lösegeldern/ des-
sen sie sich doch eiferig weigerten; nur erinnerte sie Siegward/ es würde sich gebühren/ daß
etliche ihres Mittels dem Frauenzimmer Trost einredeten/ damit sie nicht [i]n gar zu grosser
Traurigkeit/ ihnen selbsten Leid antähten. Diese ungeschlieffene wahren mit dergleichen
Höfligkeiten nie umgangen/ hielten demnach an/ daß die beyde Fürsten solches auf sich neh-
men/ und bester gestalt verrichten möchten/ denen dann nichts angenehmers wahr/ wiewol
sie sich dessen nicht wolten merken lassen/ liessen sich auch dazu nöhtigen/ und auf har tes an-
halten gingen sie hin/ da Siegward das Frauenzimmer also anredete: Wann der Himmel
uns Menschen den Gnadenschein allemahl nach Wirdigkeit mitteilete/ würde Tugend der
Gewalt niemahls kniebeugen/ sondern über alle Widerwertigkeit herschen; aber die Göt-
ter handeln zum offtern nach ihrem freyen Willen/ indem sie unsere Standhafftigkeit auf
die Bewehrung stellen/ und dem Unglük gönnen/ der Unschuld Eingriff zutuhn/ damit der
schönen Tugend helle Strahlen auch im finstern leuchten/ oder da es ihnen noch an der
Volkommenheit mangelt/ sie von aller trüben Unsauberkeit entleeret/ immerzu besser her-
vor brechen/ und der Welt gezeiget werden. Lasset euch deswegen/ Hochgebohrne Frauen
und Fräulein/ lasset euch nicht befremden/ daß sie in diese schändliche Räuberhöhle sich ha-
ben müssen führen lassen/ woselbst das helle Licht ihrer Tugend schon anfähet die finsteren
Winkel der Boßheit zuerleuchten/ so gar/ daß aller gegenwärtigen Räuber Frevel durch
den Glanz ihrer Volkommenheit gebrochen/ und wie Schnee zerschmolzen/ von aller Ge-
walttähtigkeit sich enthalten muß. Ich und mein Geselle werden uns äusserst bemühen/ ih-
nen angenehme und behägliche Ehrendienste zuleisten/ und nicht ruhen/ biß sie dieser Ge-
fängniß entnommen/ ihrer ehmahligen Frey- und Sicherheit völlig geniessen; Gelanget
demnach an Ihre Durchll. unser untertähniges bitten/ sich aller Sorge und Befahrung
zuentschlagen/ damit die Furcht sie nicht in Ungelegenheit stürze/ und ihrer Gesundheit
schädlich sey. Das Frauenzimmer hielt schon hoch auf diese junge Räuber/ hätten sich aber
solcher Höfligkeit bey ihnen nicht versehen/ sondern fürchteten sich mehr vor ihnen/ als vor
den übrigen allen; höreten demnach dieses Erbieten mit lachenden Herzen und Augen an/
und antwortete Fr. Sophia also: Ihr tapffere junge Herren; ich weiß nicht/ ob wir unser
oder euer Unglük mehr beklagen sollen/ angesehen den verächtlichen Stand/ in welchen ihr/
ohn zweifel aus höchstdringender Noht gerahten seyd/ und lasset es ein Zeichen seyn unser
guten ehrliebenden Gewogenheit/ daß wir erbötig sind/ euren Unfall mit eben so grossen Lö-
segeldern abzulehnen/ als unsere Gefängniß; wir bedanken uns sehr eurer Gutwilligkeit/
wodurch wir ungleich mehr erquicket sind/ als der Zungen Schall vorzubringen weiß; bit-
ten auch/ ihr wollet in diesem rühmlichen Vorsatze beständig verbleiben/ und verspre-
chen euch hinwiederumb/ daß so bald wir uns in Freyheit befinden werden/ ihr einen offe-
nen Zutrit zu meinem Herr Vater haben sollet/ welcher nach seinem zimlichen Wolver-
mögen bey Römischer Käyserl. Hocheit euch völlige Vergebung eures ehmahligen verse-
hens erhalten wird. Großmächtigste Königin/ allergnädigste Frau/ antwortete Siegward/
wie könte meinem lieben Gesellen und mir ein höheres Glük zustossen/ als daß Eure Vor-

trefflig-

Sechſtes Buch.
weit von einander/ beſetzet wuͤrde/ welches mit 14 Mannen ſehr wol geſchehen koͤnte. Das
Maul begunte den Raͤubern ſchon nach dieſer Beute zuſchmecken/ lobeten der unſern fleiß
uͤber alle maſſe/ und verhieſſen ihnen einen Anteil von des Frauenzimmers Loͤſegeldern/ deſ-
ſen ſie ſich doch eiferig weigerten; nur erinnerte ſie Siegward/ es wuͤrde ſich gebuͤhren/ daß
etliche ihres Mittels dem Frauenzimmer Troſt einredeten/ damit ſie nicht [i]n gar zu groſſer
Traurigkeit/ ihnen ſelbſten Leid antaͤhten. Dieſe ungeſchlieffene wahren mit dergleichen
Hoͤfligkeiten nie umgangen/ hielten demnach an/ daß die beyde Fuͤrſten ſolches auf ſich neh-
men/ und beſter geſtalt verrichten moͤchten/ denen dann nichts angenehmers wahr/ wiewol
ſie ſich deſſen nicht wolten merken laſſen/ lieſſen ſich auch dazu noͤhtigen/ und auf har tes an-
halten gingen ſie hin/ da Siegward das Frauenzimmer alſo anredete: Wann der Him̃el
uns Menſchen den Gnadenſchein allemahl nach Wirdigkeit mitteilete/ wuͤrde Tugend der
Gewalt niemahls kniebeugen/ ſondern uͤber alle Widerwertigkeit herſchen; aber die Goͤt-
ter handeln zum offtern nach ihrem freyen Willen/ indem ſie unſere Standhafftigkeit auf
die Bewehrung ſtellen/ und dem Ungluͤk goͤnnen/ der Unſchuld Eingriff zutuhn/ damit der
ſchoͤnen Tugend helle Strahlen auch im finſtern leuchten/ oder da es ihnen noch an der
Volkommenheit mangelt/ ſie von aller truͤben Unſauberkeit entleeret/ immerzu beſſer her-
vor brechen/ und der Welt gezeiget werden. Laſſet euch deswegen/ Hochgebohrne Frauen
und Fraͤulein/ laſſet euch nicht befremden/ daß ſie in dieſe ſchaͤndliche Raͤuberhoͤhle ſich ha-
ben muͤſſen fuͤhren laſſen/ woſelbſt das helle Licht ihrer Tugend ſchon anfaͤhet die finſteren
Winkel der Boßheit zuerleuchten/ ſo gar/ daß aller gegenwaͤrtigen Raͤuber Frevel durch
den Glanz ihrer Volkommenheit gebrochen/ und wie Schnee zerſchmolzen/ von aller Ge-
walttaͤhtigkeit ſich enthalten muß. Ich und mein Geſelle werden uns aͤuſſerſt bemuͤhen/ ih-
nen angenehme und behaͤgliche Ehrendienſte zuleiſten/ und nicht ruhen/ biß ſie dieſer Ge-
faͤngniß entnommen/ ihrer ehmahligen Frey- und Sicherheit voͤllig genieſſen; Gelanget
demnach an Ihre Durchll. unſer untertaͤhniges bitten/ ſich aller Sorge und Befahrung
zuentſchlagen/ damit die Furcht ſie nicht in Ungelegenheit ſtuͤrze/ und ihrer Geſundheit
ſchaͤdlich ſey. Das Frauenzimmer hielt ſchon hoch auf dieſe junge Raͤuber/ haͤtten ſich abeꝛ
ſolcher Hoͤfligkeit bey ihnen nicht verſehen/ ſondern fuͤrchteten ſich mehr vor ihnen/ als vor
den uͤbrigen allen; hoͤreten demnach dieſes Erbieten mit lachenden Herzen und Augen an/
und antwortete Fr. Sophia alſo: Ihr tapffere junge Herren; ich weiß nicht/ ob wir unſer
oder euer Ungluͤk mehr beklagen ſollen/ angeſehen den veraͤchtlichen Stand/ in welchẽ ihr/
ohn zweifel aus hoͤchſtdringender Noht gerahten ſeyd/ und laſſet es ein Zeichen ſeyn unſer
guten ehrliebenden Gewogenheit/ daß wir erboͤtig ſind/ euren Unfall mit eben ſo groſſen Loͤ-
ſegeldern abzulehnen/ als unſere Gefaͤngniß; wir bedanken uns ſehr eurer Gutwilligkeit/
wodurch wir ungleich mehr erquicket ſind/ als der Zungen Schall vorzubringen weiß; bit-
ten auch/ ihr wollet in dieſem ruͤhmlichen Vorſatze beſtaͤndig verbleiben/ und verſpre-
chen euch hinwiederumb/ daß ſo bald wir uns in Freyheit befinden werden/ ihr einen offe-
nen Zutrit zu meinem Herr Vater haben ſollet/ welcher nach ſeinem zimlichen Wolver-
moͤgen bey Roͤmiſcher Kaͤyſerl. Hocheit euch voͤllige Vergebung eures ehmahligen verſe-
hens erhaltẽ wird. Großmaͤchtigſte Koͤnigin/ allergnaͤdigſte Frau/ antwortete Siegward/
wie koͤnte meinem lieben Geſellen und mir ein hoͤheres Gluͤk zuſtoſſen/ als daß Eure Vor-

trefflig-
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <p><pb facs="#f0272" n="266"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">Sech&#x017F;tes Buch.</hi></fw><lb/>
weit von einander/ be&#x017F;etzet wu&#x0364;rde/ welches mit 14 Mannen &#x017F;ehr wol ge&#x017F;chehen ko&#x0364;nte. Das<lb/>
Maul begunte den Ra&#x0364;ubern &#x017F;chon nach die&#x017F;er Beute zu&#x017F;chmecken/ lobeten der un&#x017F;ern fleiß<lb/>
u&#x0364;ber alle ma&#x017F;&#x017F;e/ und verhie&#x017F;&#x017F;en ihnen einen Anteil von des Frauenzimmers Lo&#x0364;&#x017F;egeldern/ de&#x017F;-<lb/>
&#x017F;en &#x017F;ie &#x017F;ich doch eiferig weigerten; nur erinnerte &#x017F;ie Siegward/ es wu&#x0364;rde &#x017F;ich gebu&#x0364;hren/ daß<lb/>
etliche ihres Mittels dem Frauenzimmer Tro&#x017F;t einredeten/ damit &#x017F;ie nicht <supplied>i</supplied>n gar zu gro&#x017F;&#x017F;er<lb/>
Traurigkeit/ ihnen &#x017F;elb&#x017F;ten Leid anta&#x0364;hten. Die&#x017F;e unge&#x017F;chlieffene wahren mit dergleichen<lb/>
Ho&#x0364;fligkeiten nie umgangen/ hielten demnach an/ daß die beyde Fu&#x0364;r&#x017F;ten &#x017F;olches auf &#x017F;ich neh-<lb/>
men/ und be&#x017F;ter ge&#x017F;talt verrichten mo&#x0364;chten/ denen dann nichts angenehmers wahr/ wiewol<lb/>
&#x017F;ie &#x017F;ich de&#x017F;&#x017F;en nicht wolten merken la&#x017F;&#x017F;en/ lie&#x017F;&#x017F;en &#x017F;ich auch dazu no&#x0364;htigen/ und auf har tes an-<lb/>
halten gingen &#x017F;ie hin/ da Siegward das Frauenzimmer al&#x017F;o anredete: Wann der Him&#x0303;el<lb/>
uns Men&#x017F;chen den Gnaden&#x017F;chein allemahl nach Wirdigkeit mitteilete/ wu&#x0364;rde Tugend der<lb/>
Gewalt niemahls kniebeugen/ &#x017F;ondern u&#x0364;ber alle Widerwertigkeit her&#x017F;chen; aber die Go&#x0364;t-<lb/>
ter handeln zum offtern nach ihrem freyen Willen/ indem &#x017F;ie un&#x017F;ere Standhafftigkeit auf<lb/>
die Bewehrung &#x017F;tellen/ und dem Unglu&#x0364;k go&#x0364;nnen/ der Un&#x017F;chuld Eingriff zutuhn/ damit der<lb/>
&#x017F;cho&#x0364;nen Tugend helle Strahlen auch im fin&#x017F;tern leuchten/ oder da es ihnen noch an der<lb/>
Volkommenheit mangelt/ &#x017F;ie von aller tru&#x0364;ben Un&#x017F;auberkeit entleeret/ immerzu be&#x017F;&#x017F;er her-<lb/>
vor brechen/ und der Welt gezeiget werden. La&#x017F;&#x017F;et euch deswegen/ Hochgebohrne Frauen<lb/>
und Fra&#x0364;ulein/ la&#x017F;&#x017F;et euch nicht befremden/ daß &#x017F;ie in die&#x017F;e &#x017F;cha&#x0364;ndliche Ra&#x0364;uberho&#x0364;hle &#x017F;ich ha-<lb/>
ben mu&#x0364;&#x017F;&#x017F;en fu&#x0364;hren la&#x017F;&#x017F;en/ wo&#x017F;elb&#x017F;t das helle Licht ihrer Tugend &#x017F;chon anfa&#x0364;het die fin&#x017F;teren<lb/>
Winkel der Boßheit zuerleuchten/ &#x017F;o gar/ daß aller gegenwa&#x0364;rtigen Ra&#x0364;uber Frevel durch<lb/>
den Glanz ihrer Volkommenheit gebrochen/ und wie Schnee zer&#x017F;chmolzen/ von aller Ge-<lb/>
waltta&#x0364;htigkeit &#x017F;ich enthalten muß. Ich und mein Ge&#x017F;elle werden uns a&#x0364;u&#x017F;&#x017F;er&#x017F;t bemu&#x0364;hen/ ih-<lb/>
nen angenehme und beha&#x0364;gliche Ehrendien&#x017F;te zulei&#x017F;ten/ und nicht ruhen/ biß &#x017F;ie die&#x017F;er Ge-<lb/>
fa&#x0364;ngniß entnommen/ ihrer ehmahligen Frey- und Sicherheit vo&#x0364;llig genie&#x017F;&#x017F;en; Gelanget<lb/>
demnach an Ihre Durchll. un&#x017F;er unterta&#x0364;hniges bitten/ &#x017F;ich aller Sorge und Befahrung<lb/>
zuent&#x017F;chlagen/ damit die Furcht &#x017F;ie nicht in Ungelegenheit &#x017F;tu&#x0364;rze/ und ihrer Ge&#x017F;undheit<lb/>
&#x017F;cha&#x0364;dlich &#x017F;ey. Das Frauenzimmer hielt &#x017F;chon hoch auf die&#x017F;e junge Ra&#x0364;uber/ ha&#x0364;tten &#x017F;ich abe&#xA75B;<lb/>
&#x017F;olcher Ho&#x0364;fligkeit bey ihnen nicht ver&#x017F;ehen/ &#x017F;ondern fu&#x0364;rchteten &#x017F;ich mehr vor ihnen/ als vor<lb/>
den u&#x0364;brigen allen; ho&#x0364;reten demnach die&#x017F;es Erbieten mit lachenden Herzen und Augen an/<lb/>
und antwortete Fr. Sophia al&#x017F;o: Ihr tapffere junge Herren; ich weiß nicht/ ob wir un&#x017F;er<lb/>
oder euer Unglu&#x0364;k mehr beklagen &#x017F;ollen/ ange&#x017F;ehen den vera&#x0364;chtlichen Stand/ in welche&#x0303; ihr/<lb/>
ohn zweifel aus ho&#x0364;ch&#x017F;tdringender Noht gerahten &#x017F;eyd/ und la&#x017F;&#x017F;et es ein Zeichen &#x017F;eyn un&#x017F;er<lb/>
guten ehrliebenden Gewogenheit/ daß wir erbo&#x0364;tig &#x017F;ind/ euren Unfall mit eben &#x017F;o gro&#x017F;&#x017F;en Lo&#x0364;-<lb/>
&#x017F;egeldern abzulehnen/ als un&#x017F;ere Gefa&#x0364;ngniß; wir bedanken uns &#x017F;ehr eurer Gutwilligkeit/<lb/>
wodurch wir ungleich mehr erquicket &#x017F;ind/ als der Zungen Schall vorzubringen weiß; bit-<lb/>
ten auch/ ihr wollet in die&#x017F;em ru&#x0364;hmlichen Vor&#x017F;atze be&#x017F;ta&#x0364;ndig verbleiben/ und ver&#x017F;pre-<lb/>
chen euch hinwiederumb/ daß &#x017F;o bald wir uns in Freyheit befinden werden/ ihr einen offe-<lb/>
nen Zutrit zu meinem Herr Vater haben &#x017F;ollet/ welcher nach &#x017F;einem zimlichen Wolver-<lb/>
mo&#x0364;gen bey Ro&#x0364;mi&#x017F;cher Ka&#x0364;y&#x017F;erl. Hocheit euch vo&#x0364;llige Vergebung eures ehmahligen ver&#x017F;e-<lb/>
hens erhalte&#x0303; wird. Großma&#x0364;chtig&#x017F;te Ko&#x0364;nigin/ allergna&#x0364;dig&#x017F;te Frau/ antwortete Siegward/<lb/>
wie ko&#x0364;nte meinem lieben Ge&#x017F;ellen und mir ein ho&#x0364;heres Glu&#x0364;k zu&#x017F;to&#x017F;&#x017F;en/ als daß Eure Vor-<lb/>
<fw place="bottom" type="catch">trefflig-</fw><lb/></p>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[266/0272] Sechſtes Buch. weit von einander/ beſetzet wuͤrde/ welches mit 14 Mannen ſehr wol geſchehen koͤnte. Das Maul begunte den Raͤubern ſchon nach dieſer Beute zuſchmecken/ lobeten der unſern fleiß uͤber alle maſſe/ und verhieſſen ihnen einen Anteil von des Frauenzimmers Loͤſegeldern/ deſ- ſen ſie ſich doch eiferig weigerten; nur erinnerte ſie Siegward/ es wuͤrde ſich gebuͤhren/ daß etliche ihres Mittels dem Frauenzimmer Troſt einredeten/ damit ſie nicht in gar zu groſſer Traurigkeit/ ihnen ſelbſten Leid antaͤhten. Dieſe ungeſchlieffene wahren mit dergleichen Hoͤfligkeiten nie umgangen/ hielten demnach an/ daß die beyde Fuͤrſten ſolches auf ſich neh- men/ und beſter geſtalt verrichten moͤchten/ denen dann nichts angenehmers wahr/ wiewol ſie ſich deſſen nicht wolten merken laſſen/ lieſſen ſich auch dazu noͤhtigen/ und auf har tes an- halten gingen ſie hin/ da Siegward das Frauenzimmer alſo anredete: Wann der Him̃el uns Menſchen den Gnadenſchein allemahl nach Wirdigkeit mitteilete/ wuͤrde Tugend der Gewalt niemahls kniebeugen/ ſondern uͤber alle Widerwertigkeit herſchen; aber die Goͤt- ter handeln zum offtern nach ihrem freyen Willen/ indem ſie unſere Standhafftigkeit auf die Bewehrung ſtellen/ und dem Ungluͤk goͤnnen/ der Unſchuld Eingriff zutuhn/ damit der ſchoͤnen Tugend helle Strahlen auch im finſtern leuchten/ oder da es ihnen noch an der Volkommenheit mangelt/ ſie von aller truͤben Unſauberkeit entleeret/ immerzu beſſer her- vor brechen/ und der Welt gezeiget werden. Laſſet euch deswegen/ Hochgebohrne Frauen und Fraͤulein/ laſſet euch nicht befremden/ daß ſie in dieſe ſchaͤndliche Raͤuberhoͤhle ſich ha- ben muͤſſen fuͤhren laſſen/ woſelbſt das helle Licht ihrer Tugend ſchon anfaͤhet die finſteren Winkel der Boßheit zuerleuchten/ ſo gar/ daß aller gegenwaͤrtigen Raͤuber Frevel durch den Glanz ihrer Volkommenheit gebrochen/ und wie Schnee zerſchmolzen/ von aller Ge- walttaͤhtigkeit ſich enthalten muß. Ich und mein Geſelle werden uns aͤuſſerſt bemuͤhen/ ih- nen angenehme und behaͤgliche Ehrendienſte zuleiſten/ und nicht ruhen/ biß ſie dieſer Ge- faͤngniß entnommen/ ihrer ehmahligen Frey- und Sicherheit voͤllig genieſſen; Gelanget demnach an Ihre Durchll. unſer untertaͤhniges bitten/ ſich aller Sorge und Befahrung zuentſchlagen/ damit die Furcht ſie nicht in Ungelegenheit ſtuͤrze/ und ihrer Geſundheit ſchaͤdlich ſey. Das Frauenzimmer hielt ſchon hoch auf dieſe junge Raͤuber/ haͤtten ſich abeꝛ ſolcher Hoͤfligkeit bey ihnen nicht verſehen/ ſondern fuͤrchteten ſich mehr vor ihnen/ als vor den uͤbrigen allen; hoͤreten demnach dieſes Erbieten mit lachenden Herzen und Augen an/ und antwortete Fr. Sophia alſo: Ihr tapffere junge Herren; ich weiß nicht/ ob wir unſer oder euer Ungluͤk mehr beklagen ſollen/ angeſehen den veraͤchtlichen Stand/ in welchẽ ihr/ ohn zweifel aus hoͤchſtdringender Noht gerahten ſeyd/ und laſſet es ein Zeichen ſeyn unſer guten ehrliebenden Gewogenheit/ daß wir erboͤtig ſind/ euren Unfall mit eben ſo groſſen Loͤ- ſegeldern abzulehnen/ als unſere Gefaͤngniß; wir bedanken uns ſehr eurer Gutwilligkeit/ wodurch wir ungleich mehr erquicket ſind/ als der Zungen Schall vorzubringen weiß; bit- ten auch/ ihr wollet in dieſem ruͤhmlichen Vorſatze beſtaͤndig verbleiben/ und verſpre- chen euch hinwiederumb/ daß ſo bald wir uns in Freyheit befinden werden/ ihr einen offe- nen Zutrit zu meinem Herr Vater haben ſollet/ welcher nach ſeinem zimlichen Wolver- moͤgen bey Roͤmiſcher Kaͤyſerl. Hocheit euch voͤllige Vergebung eures ehmahligen verſe- hens erhaltẽ wird. Großmaͤchtigſte Koͤnigin/ allergnaͤdigſte Frau/ antwortete Siegward/ wie koͤnte meinem lieben Geſellen und mir ein hoͤheres Gluͤk zuſtoſſen/ als daß Eure Vor- trefflig-

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/buchholtz_herkules02_1660
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/buchholtz_herkules02_1660/272
Zitationshilfe: Bucholtz, Andreas Heinrich: Des Christlich: Teutschen Königes Herkules und der Teutschen Königin Valiska Wunder-Geschicht. Bd. 2. Braunschweig, 1660, S. 266. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/buchholtz_herkules02_1660/272>, abgerufen am 22.11.2024.