Bucholtz, Andreas Heinrich: Des Christlich: Teutschen Königes Herkules und der Teutschen Königin Valiska Wunder-Geschicht. Bd. 2. Braunschweig, 1660.Fünftes Buch. der eins in der Taht zuerweisen; aber ihr sollet mir versprechen/ daß wann ihr zu den Jah-ren komt/ ihr ohn mein Vorwissen nicht heyrahten wollet. Welches er ihr willig verhieß/ und durch dunkele Reden so viel Anzeige gab/ ihm würde kein lieber Mensch/ als sie/ ein angenehmes Gemahl zuführen können; worauff wir dazumahl wenig acht gaben/ und der Ausgang mirs wieder zu Gedächtniß ruffet. Wir wahren wenig Wochen zu Prag gewe- sen/ da uns Zeitung kam/ die Groß Fürstin/ meines Herkules Fr. Mutter läge schwer da- nider an einem hitzigen Fieber/ und trüge grosses Verlangen/ ihren Sohn zu sehen; deswe- gen wir uns zur Hinreise fertig macheten/ daran wir doch durch eine Begebniß verhindert wurden/ die meinem Herkules zu sonderlichen Ehren ausschlug. Ein sehr grosser starker Pannonier/ nahmens Bato/ kam zu Prag an/ meinem H. Vater in seines Königes Mnata Nahmen eine Schatzung abzufodern/ welche man ihm weder geständig noch schuldig war. Das Ungeheur brachte seine Werbung in unser beyden Gegenwart mit groben Troz und bäurischer Unhöfligkeit vor/ welches ihm mein H. Vater übersahe/ weil dieser Leute plum- pe Sitten ihm wol bekant waren; aber mein Herkules beiß darüber die Zähne im Kopfe zu- sammen/ und fragte den Gesanten/ ob die Pannonier mit freyen Königen umzugehen nicht besser gelehret währen? Trauen/ sagte er/ wann ich ein König währe/ und man würde mir solchen Troz beweisen/ dürffte ich einen Gesanten zuvor etliche Jahr in die Schuele der Er- barkeit abfertigen/ ehe ich ihn vor meinen Stuel treten liesse. Solche Rede ging dem Un- flaht sehr nahe/ er sprang und dräuete/ kni[r]rete mit den Zähnen/ und hielt sich so unbendig als ein besessener; dessen doch Herkules nur lachete/ und ihn sanftmühtig erinnerte/ zube- denken/ daß er vor einem herschenden Könige stünde. Dagegen fing dieser an: Was hastu spitziger Lecker des unüberwindlichsten Pannonischen Königes Gesanten und bestelleten Feldherrn zu rechtfertigen? Trauen wann ich dich am andern Ort hätte/ würde ich dir den zarten Arsch so weidlich abstreichen lassen/ daß du in vier Wochen des sitzens nicht froh werden soltest. Ich möchte wünschen/ Eure Liebe hätten dazumahl meinen Herkules sehen sollen; das kan ich mit höchster Warheit bezeugen/ daß weder vor noch nach der Zeit ich ihn so eiferig gesehen habe; es schien/ als hätten sich die Haare auff seinem Häupte auffge- richtet/ und sprützete ihm das Blut aus Nase und Lippen; welches er bald abwischte/ sich vor meinem H. Vater in die Knie setzete/ und in Kindlicher Demuht untertähnigst baht/ ihm Freyheit zu gönnen/ sich an diesem wilden Ochsen gebührlich zurächnen. Niemand wuste/ was vor eine Rache er vor hatte/ und gab ihm mein H. Vater zur Antwort: Lieber Sohn Herkules/ du weissest/ daß ich dich eben so lieb habe als mein eigen Kind; aber du hörest/ daß dieser ein Gesanter ist/ der nach aller Völker Recht grosse Freyheit hat/ und se- he nicht/ was vor Rache du gegen ihn anstellen köntest/ sonsten wolte ich dir gerne zugefal- len seyn. Diese Antwort deutete er vor sich aus/ bedankete sich der gnädigsten Erläubniß/ und kehrete sich gegen den Pannonier/ ihn fragend/ ob er so viel Herzeus hätte/ daß er sich seines Gesanten Rechts auff wenige Zeit verzeihen/ und wegen angelegten Schimpfs ihm zu Ritters Recht stehen dürfte. Dieser/ wie auch mein H. Vater selbst/ meineten nicht anders/ er würde etwa einen Bömischen Ritter vermögen/ sich gegen ihn gebrauchen zu lassen; und als jener mit einem hönischen Gelächter zur Antwort gab/ er solte nur ein Par stellen/ wann er an einem nicht gnug hätte; warff ihm Herkules seinen Handschuch mit diesen
Fuͤnftes Buch. der eins in der Taht zuerweiſen; aber ihr ſollet mir verſprechen/ daß wann ihr zu den Jah-ren komt/ ihr ohn mein Vorwiſſen nicht heyrahten wollet. Welches er ihr willig verhieß/ und durch dunkele Reden ſo viel Anzeige gab/ ihm wuͤrde kein lieber Menſch/ als ſie/ ein angenehmes Gemahl zuführen koͤnnen; worauff wir dazumahl wenig acht gaben/ und der Ausgang mirs wieder zu Gedaͤchtniß ruffet. Wir wahren wenig Wochen zu Prag gewe- ſen/ da uns Zeitung kam/ die Groß Fuͤrſtin/ meines Herkules Fr. Mutter laͤge ſchwer da- nider an einem hitzigen Fieber/ und truͤge groſſes Verlangen/ ihren Sohn zu ſehen; deswe- gen wir uns zur Hinreiſe fertig macheten/ daran wir doch durch eine Begebniß verhindeꝛt wurden/ die meinem Herkules zu ſonderlichen Ehren ausſchlug. Ein ſehr groſſer ſtarker Pañonier/ nahmens Bato/ kam zu Prag an/ meinem H. Vater in ſeines Koͤniges Mnata Nahmen eine Schatzung abzufodern/ welche man ihm weder geſtaͤndig noch ſchuldig war. Das Ungeheur brachte ſeine Werbung in unſer beyden Gegenwart mit groben Troz und baͤuriſcher Unhoͤfligkeit vor/ welches ihm mein H. Vater uͤberſahe/ weil dieſer Leute plum- pe Sitten ihm wol bekant waren; aber mein Herkules beiß daruͤber die Zaͤhne im Kopfe zu- ſammen/ und fragte den Geſanten/ ob die Pannonier mit freyen Koͤnigen umzugehen nicht beſſer gelehret waͤhren? Trauen/ ſagte er/ wann ich ein Koͤnig waͤhre/ und man wuͤrde mir ſolchen Troz beweiſen/ duͤrffte ich einen Geſanten zuvor etliche Jahr in die Schuele der Eꝛ- barkeit abfertigen/ ehe ich ihn vor meinen Stuel treten lieſſe. Solche Rede ging dem Un- flaht ſehr nahe/ er ſprang und draͤuete/ kni[r]rete mit den Zaͤhnen/ und hielt ſich ſo unbendig als ein beſeſſener; deſſen doch Herkules nur lachete/ und ihn ſanftmuͤhtig erinnerte/ zube- denken/ daß er vor einem herſchenden Koͤnige ſtuͤnde. Dagegen fing dieſer an: Was haſtu ſpitziger Lecker des unuͤberwindlichſten Pannoniſchen Koͤniges Geſanten und beſtelleten Feldherrn zu rechtfertigen? Trauen wann ich dich am andern Ort haͤtte/ wuͤrde ich dir den zarten Arſch ſo weidlich abſtreichen laſſen/ daß du in vier Wochen des ſitzens nicht froh werden ſolteſt. Ich moͤchte wuͤnſchen/ Eure Liebe haͤtten dazumahl meinen Herkules ſehen ſollen; das kan ich mit hoͤchſter Warheit bezeugen/ daß weder vor noch nach der Zeit ich ihn ſo eiferig geſehen habe; es ſchien/ als haͤtten ſich die Haare auff ſeinem Haͤupte auffge- richtet/ und ſpruͤtzete ihm das Blut aus Naſe und Lippen; welches er bald abwiſchte/ ſich vor meinem H. Vater in die Knie ſetzete/ und in Kindlicher Demuht untertaͤhnigſt baht/ ihm Freyheit zu goͤnnen/ ſich an dieſem wilden Ochſen gebuͤhrlich zuraͤchnen. Niemand wuſte/ was vor eine Rache er vor hatte/ und gab ihm mein H. Vater zur Antwort: Lieber Sohn Herkules/ du weiſſeſt/ daß ich dich eben ſo lieb habe als mein eigen Kind; aber du hoͤreſt/ daß dieſer ein Geſanter iſt/ der nach aller Voͤlker Recht groſſe Freyheit hat/ und ſe- he nicht/ was vor Rache du gegen ihn anſtellen koͤnteſt/ ſonſten wolte ich dir gerne zugefal- len ſeyn. Dieſe Antwort deutete er vor ſich aus/ bedankete ſich der gnaͤdigſten Erlaͤubniß/ und kehrete ſich gegen den Pannonier/ ihn fragend/ ob er ſo viel Herzeus haͤtte/ daß er ſich ſeines Geſanten Rechts auff wenige Zeit verzeihen/ und wegen angelegten Schimpfs ihm zu Ritters Recht ſtehen duͤrfte. Dieſer/ wie auch mein H. Vater ſelbſt/ meineten nicht anders/ er wuͤrde etwa einen Boͤmiſchen Ritter vermoͤgen/ ſich gegen ihn gebrauchen zu laſſen; und als jener mit einem hoͤniſchen Gelaͤchter zur Antwort gab/ er ſolte nur ein Par ſtellen/ wann er an einem nicht gnug haͤtte; warff ihm Herkules ſeinen Handſchuch mit dieſen
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <div n="2"> <p><pb facs="#f0186" n="180"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">Fuͤnftes Buch.</hi></fw><lb/> der eins in der Taht zuerweiſen; aber ihr ſollet mir verſprechen/ daß wann ihr zu den Jah-<lb/> ren komt/ ihr ohn mein Vorwiſſen nicht heyrahten wollet. Welches er ihr willig verhieß/<lb/> und durch dunkele Reden ſo viel Anzeige gab/ ihm wuͤrde kein lieber Menſch/ als ſie/ ein<lb/> angenehmes Gemahl zuführen koͤnnen; worauff wir dazumahl wenig acht gaben/ und der<lb/> Ausgang mirs wieder zu Gedaͤchtniß ruffet. Wir wahren wenig Wochen zu Prag gewe-<lb/> ſen/ da uns Zeitung kam/ die Groß Fuͤrſtin/ meines Herkules Fr. Mutter laͤge ſchwer da-<lb/> nider an einem hitzigen Fieber/ und truͤge groſſes Verlangen/ ihren Sohn zu ſehen; deswe-<lb/> gen wir uns zur Hinreiſe fertig macheten/ daran wir doch durch eine Begebniß verhindeꝛt<lb/> wurden/ die meinem Herkules zu ſonderlichen Ehren ausſchlug. Ein ſehr groſſer ſtarker<lb/> Pañonier/ nahmens Bato/ kam zu Prag an/ meinem H. Vater in ſeines Koͤniges Mnata<lb/> Nahmen eine Schatzung abzufodern/ welche man ihm weder geſtaͤndig noch ſchuldig war.<lb/> Das Ungeheur brachte ſeine Werbung in unſer beyden Gegenwart mit groben Troz und<lb/> baͤuriſcher Unhoͤfligkeit vor/ welches ihm mein H. Vater uͤberſahe/ weil dieſer Leute plum-<lb/> pe Sitten ihm wol bekant waren; aber mein Herkules beiß daruͤber die Zaͤhne im Kopfe zu-<lb/> ſammen/ und fragte den Geſanten/ ob die Pannonier mit freyen Koͤnigen umzugehen nicht<lb/> beſſer gelehret waͤhren? Trauen/ ſagte er/ wann ich ein Koͤnig waͤhre/ und man wuͤrde mir<lb/> ſolchen Troz beweiſen/ duͤrffte ich einen Geſanten zuvor etliche Jahr in die Schuele der Eꝛ-<lb/> barkeit abfertigen/ ehe ich ihn vor meinen Stuel treten lieſſe. Solche Rede ging dem Un-<lb/> flaht ſehr nahe/ er ſprang und draͤuete/ kni<supplied>r</supplied>rete mit den Zaͤhnen/ und hielt ſich ſo unbendig<lb/> als ein beſeſſener; deſſen doch Herkules nur lachete/ und ihn ſanftmuͤhtig erinnerte/ zube-<lb/> denken/ daß er vor einem herſchenden Koͤnige ſtuͤnde. Dagegen fing dieſer an: Was haſtu<lb/> ſpitziger Lecker des unuͤberwindlichſten Pannoniſchen Koͤniges Geſanten und beſtelleten<lb/> Feldherrn zu rechtfertigen? Trauen wann ich dich am andern Ort haͤtte/ wuͤrde ich dir<lb/> den zarten Arſch ſo weidlich abſtreichen laſſen/ daß du in vier Wochen des ſitzens nicht froh<lb/> werden ſolteſt. Ich moͤchte wuͤnſchen/ Eure Liebe haͤtten dazumahl meinen Herkules ſehen<lb/> ſollen; das kan ich mit hoͤchſter Warheit bezeugen/ daß weder vor noch nach der Zeit ich<lb/> ihn ſo eiferig geſehen habe; es ſchien/ als haͤtten ſich die Haare auff ſeinem Haͤupte auffge-<lb/> richtet/ und ſpruͤtzete ihm das Blut aus Naſe und Lippen; welches er bald abwiſchte/ ſich<lb/> vor meinem H. Vater in die Knie ſetzete/ und in Kindlicher Demuht untertaͤhnigſt baht/<lb/> ihm Freyheit zu goͤnnen/ ſich an dieſem wilden Ochſen gebuͤhrlich zuraͤchnen. Niemand<lb/> wuſte/ was vor eine Rache er vor hatte/ und gab ihm mein H. Vater zur Antwort: Lieber<lb/> Sohn Herkules/ du weiſſeſt/ daß ich dich eben ſo lieb habe als mein eigen Kind; aber du<lb/> hoͤreſt/ daß dieſer ein Geſanter iſt/ der nach aller Voͤlker Recht groſſe Freyheit hat/ und ſe-<lb/> he nicht/ was vor Rache du gegen ihn anſtellen koͤnteſt/ ſonſten wolte ich dir gerne zugefal-<lb/> len ſeyn. Dieſe Antwort deutete er vor ſich aus/ bedankete ſich der gnaͤdigſten Erlaͤubniß/<lb/> und kehrete ſich gegen den Pannonier/ ihn fragend/ ob er ſo viel Herzeus haͤtte/ daß er ſich<lb/> ſeines Geſanten Rechts auff wenige Zeit verzeihen/ und wegen angelegten Schimpfs ihm<lb/> zu Ritters Recht ſtehen duͤrfte. Dieſer/ wie auch mein H. Vater ſelbſt/ meineten nicht<lb/> anders/ er wuͤrde etwa einen Boͤmiſchen Ritter vermoͤgen/ ſich gegen ihn gebrauchen zu<lb/> laſſen; und als jener mit einem hoͤniſchen Gelaͤchter zur Antwort gab/ er ſolte nur ein Par<lb/> ſtellen/ wann er an einem nicht gnug haͤtte; warff ihm Herkules ſeinen Handſchuch mit<lb/> <fw place="bottom" type="catch">dieſen</fw><lb/></p> </div> </div> </body> </text> </TEI> [180/0186]
Fuͤnftes Buch.
der eins in der Taht zuerweiſen; aber ihr ſollet mir verſprechen/ daß wann ihr zu den Jah-
ren komt/ ihr ohn mein Vorwiſſen nicht heyrahten wollet. Welches er ihr willig verhieß/
und durch dunkele Reden ſo viel Anzeige gab/ ihm wuͤrde kein lieber Menſch/ als ſie/ ein
angenehmes Gemahl zuführen koͤnnen; worauff wir dazumahl wenig acht gaben/ und der
Ausgang mirs wieder zu Gedaͤchtniß ruffet. Wir wahren wenig Wochen zu Prag gewe-
ſen/ da uns Zeitung kam/ die Groß Fuͤrſtin/ meines Herkules Fr. Mutter laͤge ſchwer da-
nider an einem hitzigen Fieber/ und truͤge groſſes Verlangen/ ihren Sohn zu ſehen; deswe-
gen wir uns zur Hinreiſe fertig macheten/ daran wir doch durch eine Begebniß verhindeꝛt
wurden/ die meinem Herkules zu ſonderlichen Ehren ausſchlug. Ein ſehr groſſer ſtarker
Pañonier/ nahmens Bato/ kam zu Prag an/ meinem H. Vater in ſeines Koͤniges Mnata
Nahmen eine Schatzung abzufodern/ welche man ihm weder geſtaͤndig noch ſchuldig war.
Das Ungeheur brachte ſeine Werbung in unſer beyden Gegenwart mit groben Troz und
baͤuriſcher Unhoͤfligkeit vor/ welches ihm mein H. Vater uͤberſahe/ weil dieſer Leute plum-
pe Sitten ihm wol bekant waren; aber mein Herkules beiß daruͤber die Zaͤhne im Kopfe zu-
ſammen/ und fragte den Geſanten/ ob die Pannonier mit freyen Koͤnigen umzugehen nicht
beſſer gelehret waͤhren? Trauen/ ſagte er/ wann ich ein Koͤnig waͤhre/ und man wuͤrde mir
ſolchen Troz beweiſen/ duͤrffte ich einen Geſanten zuvor etliche Jahr in die Schuele der Eꝛ-
barkeit abfertigen/ ehe ich ihn vor meinen Stuel treten lieſſe. Solche Rede ging dem Un-
flaht ſehr nahe/ er ſprang und draͤuete/ knirrete mit den Zaͤhnen/ und hielt ſich ſo unbendig
als ein beſeſſener; deſſen doch Herkules nur lachete/ und ihn ſanftmuͤhtig erinnerte/ zube-
denken/ daß er vor einem herſchenden Koͤnige ſtuͤnde. Dagegen fing dieſer an: Was haſtu
ſpitziger Lecker des unuͤberwindlichſten Pannoniſchen Koͤniges Geſanten und beſtelleten
Feldherrn zu rechtfertigen? Trauen wann ich dich am andern Ort haͤtte/ wuͤrde ich dir
den zarten Arſch ſo weidlich abſtreichen laſſen/ daß du in vier Wochen des ſitzens nicht froh
werden ſolteſt. Ich moͤchte wuͤnſchen/ Eure Liebe haͤtten dazumahl meinen Herkules ſehen
ſollen; das kan ich mit hoͤchſter Warheit bezeugen/ daß weder vor noch nach der Zeit ich
ihn ſo eiferig geſehen habe; es ſchien/ als haͤtten ſich die Haare auff ſeinem Haͤupte auffge-
richtet/ und ſpruͤtzete ihm das Blut aus Naſe und Lippen; welches er bald abwiſchte/ ſich
vor meinem H. Vater in die Knie ſetzete/ und in Kindlicher Demuht untertaͤhnigſt baht/
ihm Freyheit zu goͤnnen/ ſich an dieſem wilden Ochſen gebuͤhrlich zuraͤchnen. Niemand
wuſte/ was vor eine Rache er vor hatte/ und gab ihm mein H. Vater zur Antwort: Lieber
Sohn Herkules/ du weiſſeſt/ daß ich dich eben ſo lieb habe als mein eigen Kind; aber du
hoͤreſt/ daß dieſer ein Geſanter iſt/ der nach aller Voͤlker Recht groſſe Freyheit hat/ und ſe-
he nicht/ was vor Rache du gegen ihn anſtellen koͤnteſt/ ſonſten wolte ich dir gerne zugefal-
len ſeyn. Dieſe Antwort deutete er vor ſich aus/ bedankete ſich der gnaͤdigſten Erlaͤubniß/
und kehrete ſich gegen den Pannonier/ ihn fragend/ ob er ſo viel Herzeus haͤtte/ daß er ſich
ſeines Geſanten Rechts auff wenige Zeit verzeihen/ und wegen angelegten Schimpfs ihm
zu Ritters Recht ſtehen duͤrfte. Dieſer/ wie auch mein H. Vater ſelbſt/ meineten nicht
anders/ er wuͤrde etwa einen Boͤmiſchen Ritter vermoͤgen/ ſich gegen ihn gebrauchen zu
laſſen; und als jener mit einem hoͤniſchen Gelaͤchter zur Antwort gab/ er ſolte nur ein Par
ſtellen/ wann er an einem nicht gnug haͤtte; warff ihm Herkules ſeinen Handſchuch mit
dieſen
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools
|
URL zu diesem Werk: | https://www.deutschestextarchiv.de/buchholtz_herkules02_1660 |
URL zu dieser Seite: | https://www.deutschestextarchiv.de/buchholtz_herkules02_1660/186 |
Zitationshilfe: | Bucholtz, Andreas Heinrich: Des Christlich: Teutschen Königes Herkules und der Teutschen Königin Valiska Wunder-Geschicht. Bd. 2. Braunschweig, 1660, S. 180. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/buchholtz_herkules02_1660/186>, abgerufen am 16.07.2024. |