Bucholtz, Andreas Heinrich: Des Christlich: Teutschen Königes Herkules und der Teutschen Königin Valiska Wunder-Geschicht. Bd. 2. Braunschweig, 1660.Fünftes Buch. stalt Artabanus ihn und seine drey Gesellen mit herben Gifft ausgerüstet hätte/ König La-disla und Groß Fürst Herkules damit hinzurichten/ wovor jedem eine freye Herrschaft zu- gesaget und verbriefet/ auch aus dem Königl. Frauenzimmer die Wahl der schönsten Jungfrauen versprochen währe/ die Bagophanes ihnen schon gezeiget hätte. Nun wolte er aber/ nachdem ers recht erwogen/ lieber seine ganze Lebenszeit im Elende zubringen/ als dieses Bubenstük begehen; meldete hernach/ daß sie verabscheidet hätten/ da sie der Stie- feln heut nicht könten bemächtiget seyn/ die Handschuch heut über der Mahlzeit inwendig zu vergifften/ und währe die Salbe der Wirkung/ daß wann sie die Haut nur berührete/ der Mensch ohn alle Hülffe nach Verlauff 48 Stunden des Todes seyn/ und inzwischen unsägliche Schmerzen ausstehen müste. Valiska stellete sich/ als hätte sie dessen nie keinen Argwohn gehabt/ hieß ihn schweigen/ und aller Gnade gewärtig seyn/ ging nach ihres Bru- ders Gemach/ woselbst sie auch Herkules und Fabius fand/ und redete sie mit nassen Augen also an: Meine allerliebste Herzen; billich fallen wir auff die Knie/ und danken unserm GOtt und Erlöser vor seine unaussprechliche Barmherzigkeit/ daß er mir gleich diese Stunde die teuflische Vergifftung kund werden lassen/ welche heut diesen Tag an meinem Bruder und Gemahl hat sollen erfüllet werden/ und man sie menschlicher Vernunfft nach nicht hätte meiden noch verhüten können. Sie entsetzeten sich alle/ höreten der Erzählung fleissig zu/ und rahtschlageten/ wie den Sachen ferner zu tuhn währe; wurden endlich eins/ die vier Hirkaner neben vier Böhmischen bey der Mahlzeit auffwarten zulassen/ und ihnen vorsezlich/ doch als ohngefehr die Handschuch hinzureichen/ daß sie auff scheinbahrer Taht ergriffen/ desto besser überzeuget/ und hernach absonderlich wegen des Anstiffters befraget werden könten/ welches dem Parthischen Wüterich unabwischlichen Schimpff geben würde. Fabius ward von ihnen nach Pharnabzus gesendet/ er möchte unbeschweret zur Mahlzeit kommen/ weil etwas wichtiges würde zubereden seyn. Sie aber setzeten sich auff die Knie/ hielten ihr andächtiges Gebeht zu Gott/ und danketen ihm vor diese unaussprech- liche Gnade/ daß er des einen Herz gelenket/ und zur Bekäntniß angetrieben hätte/ bahten auch ihren Heyland/ er wolte sich ihrer ferner annehmen/ und sie frisch und gesund in ihr Vaterland führen. Hernach verwieß Valiska ihrem Herkules seine Leichtgläubigkeit/ und daß er ihre erste Warnung so gar in den Wind geschlagen; man müste nicht alles vor Gold halten/ was da schimmert; die Boßheit könte ja so wol/ und viel besser unter auffrichtiger äusserlicher Gestalt/ als niedergeschlagenen Augen verborgen liegen. Als sie zur Mahlzeit gingen/ machten sie Artaxerxes und andern anwesenden Fürsten den schändlichen Meu- chelmord zuwissen/ der mit seinem Anstiffter äusserst verfluchet ward. Die Hirkaner stelle- ten sich hinter ihre Herren zur Auffwartung/ an denen man die geringsten Zeichen einer Verenderung nicht merken kunte/ und da sie die Handschuch nebest den Schwertern em- pfingen/ trugen sie alles in ein Neben Gemach; Weil sie sich nun dafelbst allein befunden/ und Bazaentes auff die Schildwache stelleten/ strichen sie den Gifft unvermerket hinein/ da Fabius in Geselschafft seinen Teil auch bekam. Bey wehrender Verrichtung sagte ei- ner zu dem andern: Heut wollen wir unser Glük verdienen/ und ein mehres leisten/ als Fürst Vologeses mit 500000 Mann nicht vermocht hat; Du aber/ sagte einer zu Bazaentes/ solt dieses Ruhms nur halb geniessen/ weil du nicht Hand mit angeleget hast. Dieser gab lachend
Fuͤnftes Buch. ſtalt Artabanus ihn und ſeine drey Geſellen mit herben Gifft ausgeruͤſtet haͤtte/ Koͤnig La-diſla und Groß Fuͤrſt Herkules damit hinzurichten/ wovor jedem eine freye Herrſchaft zu- geſaget und verbriefet/ auch aus dem Koͤnigl. Frauenzimmer die Wahl der ſchoͤnſten Jungfrauen verſprochen waͤhre/ die Bagophanes ihnen ſchon gezeiget haͤtte. Nun wolte er aber/ nachdem ers recht erwogen/ lieber ſeine ganze Lebenszeit im Elende zubringen/ als dieſes Bubenſtuͤk begehen; meldete hernach/ daß ſie verabſcheidet haͤtten/ da ſie der Stie- feln heut nicht koͤnten bemaͤchtiget ſeyn/ die Handſchuch heut uͤber der Mahlzeit inwendig zu vergifften/ und waͤhre die Salbe der Wirkung/ daß wann ſie die Haut nur beruͤhrete/ der Menſch ohn alle Huͤlffe nach Verlauff 48 Stunden des Todes ſeyn/ und inzwiſchen unſaͤgliche Schmerzen ausſtehen muͤſte. Valiſka ſtellete ſich/ als haͤtte ſie deſſen nie keinen Argwohn gehabt/ hieß ihn ſchweigen/ und aller Gnade gewaͤꝛtig ſeyn/ ging nach ihres Bru- ders Gemach/ woſelbſt ſie auch Herkules und Fabius fand/ und redete ſie mit naſſen Augẽ alſo an: Meine allerliebſte Herzen; billich fallen wir auff die Knie/ und danken unſerm GOtt und Erloͤſer vor ſeine unausſprechliche Barmherzigkeit/ daß er mir gleich dieſe Stunde die teufliſche Vergifftung kund werden laſſen/ welche heut dieſen Tag an meinem Bruder und Gemahl hat ſollen erfuͤllet werden/ und man ſie menſchlicher Vernunfft nach nicht haͤtte meiden noch verhuͤten koͤnnen. Sie entſetzeten ſich alle/ hoͤreten der Erzaͤhlung fleiſſig zu/ und rahtſchlageten/ wie den Sachen ferner zu tuhn waͤhre; wurden endlich eins/ die vier Hirkaner neben vier Boͤhmiſchen bey der Mahlzeit auffwarten zulaſſen/ und ihnẽ vorſezlich/ doch als ohngefehr die Handſchuch hinzureichen/ daß ſie auff ſcheinbahrer Taht ergriffen/ deſto beſſer uͤberzeuget/ und hernach abſonderlich wegen des Anſtiffters befraget werden koͤnten/ welches dem Parthiſchen Wuͤterich unabwiſchlichen Schimpff geben wuͤrde. Fabius ward von ihnen nach Pharnabzus geſendet/ er moͤchte unbeſchweret zur Mahlzeit kommen/ weil etwas wichtiges wuͤrde zubereden ſeyn. Sie aber ſetzeten ſich auff die Knie/ hielten ihr andaͤchtiges Gebeht zu Gott/ und danketen ihm vor dieſe unausſprech- liche Gnade/ daß er des einen Herz gelenket/ und zur Bekaͤntniß angetrieben haͤtte/ bahten auch ihren Heyland/ er wolte ſich ihrer ferner annehmen/ und ſie friſch und geſund in ihr Vaterland fuͤhren. Hernach verwieß Valiſka ihrem Herkules ſeine Leichtglaͤubigkeit/ und daß er ihre erſte Warnung ſo gar in den Wind geſchlagẽ; man muͤſte nicht alles vor Gold halten/ was da ſchimmert; die Boßheit koͤnte ja ſo wol/ und viel beſſer unter auffrichtiger aͤuſſerlicher Geſtalt/ als niedergeſchlagenen Augen verborgen liegen. Als ſie zur Mahlzeit gingen/ machten ſie Artaxerxes und andern anweſenden Fuͤrſten den ſchaͤndlichen Meu- chelmord zuwiſſen/ der mit ſeinem Anſtiffter aͤuſſerſt verfluchet ward. Die Hirkaner ſtelle- ten ſich hinter ihre Herren zur Auffwartung/ an denen man die geringſten Zeichen einer Verenderung nicht merken kunte/ und da ſie die Handſchuch nebeſt den Schwertern em- pfingen/ trugen ſie alles in ein Neben Gemach; Weil ſie ſich nun dafelbſt allein befunden/ und Bazaentes auff die Schildwache ſtelleten/ ſtrichen ſie den Gifft unvermerket hinein/ da Fabius in Geſelſchafft ſeinen Teil auch bekam. Bey wehrender Verrichtung ſagte ei- ner zu dem andern: Heut wollen wir unſer Gluͤk verdienen/ und ein mehres leiſtẽ/ als Fuͤrſt Vologeſes mit 500000 Mann nicht vermocht hat; Du aber/ ſagte einer zu Bazaentes/ ſolt dieſes Ruhms nur halb genieſſen/ weil du nicht Hand mit angeleget haſt. Dieſer gab lachend
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <div n="2"> <p><pb facs="#f0157" n="151"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">Fuͤnftes Buch.</hi></fw><lb/> ſtalt Artabanus ihn und ſeine drey Geſellen mit herben Gifft ausgeruͤſtet haͤtte/ Koͤnig La-<lb/> diſla und Groß Fuͤrſt Herkules damit hinzurichten/ wovor jedem eine freye Herrſchaft zu-<lb/> geſaget und verbriefet/ auch aus dem Koͤnigl. Frauenzimmer die Wahl der ſchoͤnſten<lb/> Jungfrauen verſprochen waͤhre/ die Bagophanes ihnen ſchon gezeiget haͤtte. Nun wolte<lb/> er aber/ nachdem ers recht erwogen/ lieber ſeine ganze Lebenszeit im Elende zubringen/ als<lb/> dieſes Bubenſtuͤk begehen; meldete hernach/ daß ſie verabſcheidet haͤtten/ da ſie der Stie-<lb/> feln heut nicht koͤnten bemaͤchtiget ſeyn/ die Handſchuch heut uͤber der Mahlzeit inwendig<lb/> zu vergifften/ und waͤhre die Salbe der Wirkung/ daß wann ſie die Haut nur beruͤhrete/<lb/> der Menſch ohn alle Huͤlffe nach Verlauff 48 Stunden des Todes ſeyn/ und inzwiſchen<lb/> unſaͤgliche Schmerzen ausſtehen muͤſte. Valiſka ſtellete ſich/ als haͤtte ſie deſſen nie keinen<lb/> Argwohn gehabt/ hieß ihn ſchweigen/ und aller Gnade gewaͤꝛtig ſeyn/ ging nach ihres Bru-<lb/> ders Gemach/ woſelbſt ſie auch Herkules und Fabius fand/ und redete ſie mit naſſen Augẽ<lb/> alſo an: Meine allerliebſte Herzen; billich fallen wir auff die Knie/ und danken unſerm<lb/> GOtt und Erloͤſer vor ſeine unausſprechliche Barmherzigkeit/ daß er mir gleich dieſe<lb/> Stunde die teufliſche Vergifftung kund werden laſſen/ welche heut dieſen Tag an meinem<lb/> Bruder und Gemahl hat ſollen erfuͤllet werden/ und man ſie menſchlicher Vernunfft nach<lb/> nicht haͤtte meiden noch verhuͤten koͤnnen. Sie entſetzeten ſich alle/ hoͤreten der Erzaͤhlung<lb/> fleiſſig zu/ und rahtſchlageten/ wie den Sachen ferner zu tuhn waͤhre; wurden endlich eins/<lb/> die vier Hirkaner neben vier Boͤhmiſchen bey der Mahlzeit auffwarten zulaſſen/ und ihnẽ<lb/> vorſezlich/ doch als ohngefehr die Handſchuch hinzureichen/ daß ſie auff ſcheinbahrer Taht<lb/> ergriffen/ deſto beſſer uͤberzeuget/ und hernach abſonderlich wegen des Anſtiffters befraget<lb/> werden koͤnten/ welches dem Parthiſchen Wuͤterich unabwiſchlichen Schimpff geben<lb/> wuͤrde. Fabius ward von ihnen nach Pharnabzus geſendet/ er moͤchte unbeſchweret zur<lb/> Mahlzeit kommen/ weil etwas wichtiges wuͤrde zubereden ſeyn. Sie aber ſetzeten ſich auff<lb/> die Knie/ hielten ihr andaͤchtiges Gebeht zu Gott/ und danketen ihm vor dieſe unausſprech-<lb/> liche Gnade/ daß er des einen Herz gelenket/ und zur Bekaͤntniß angetrieben haͤtte/ bahten<lb/> auch ihren Heyland/ er wolte ſich ihrer ferner annehmen/ und ſie friſch und geſund in ihr<lb/> Vaterland fuͤhren. Hernach verwieß Valiſka ihrem Herkules ſeine Leichtglaͤubigkeit/ und<lb/> daß er ihre erſte Warnung ſo gar in den Wind geſchlagẽ; man muͤſte nicht alles vor Gold<lb/> halten/ was da ſchimmert; die Boßheit koͤnte ja ſo wol/ und viel beſſer unter auffrichtiger<lb/> aͤuſſerlicher Geſtalt/ als niedergeſchlagenen Augen verborgen liegen. Als ſie zur Mahlzeit<lb/> gingen/ machten ſie Artaxerxes und andern anweſenden Fuͤrſten den ſchaͤndlichen Meu-<lb/> chelmord zuwiſſen/ der mit ſeinem Anſtiffter aͤuſſerſt verfluchet ward. Die Hirkaner ſtelle-<lb/> ten ſich hinter ihre Herren zur Auffwartung/ an denen man die geringſten Zeichen einer<lb/> Verenderung nicht merken kunte/ und da ſie die Handſchuch nebeſt den Schwertern em-<lb/> pfingen/ trugen ſie alles in ein Neben Gemach; Weil ſie ſich nun dafelbſt allein befunden/<lb/> und Bazaentes auff die Schildwache ſtelleten/ ſtrichen ſie den Gifft unvermerket hinein/<lb/> da Fabius in Geſelſchafft ſeinen Teil auch bekam. Bey wehrender Verrichtung ſagte ei-<lb/> ner zu dem andern: Heut wollen wir unſer Gluͤk verdienen/ und ein mehres leiſtẽ/ als Fuͤrſt<lb/> Vologeſes mit 500000 Mann nicht vermocht hat; Du aber/ ſagte einer zu Bazaentes/<lb/> ſolt dieſes Ruhms nur halb genieſſen/ weil du nicht Hand mit angeleget haſt. Dieſer gab<lb/> <fw place="bottom" type="catch">lachend</fw><lb/></p> </div> </div> </body> </text> </TEI> [151/0157]
Fuͤnftes Buch.
ſtalt Artabanus ihn und ſeine drey Geſellen mit herben Gifft ausgeruͤſtet haͤtte/ Koͤnig La-
diſla und Groß Fuͤrſt Herkules damit hinzurichten/ wovor jedem eine freye Herrſchaft zu-
geſaget und verbriefet/ auch aus dem Koͤnigl. Frauenzimmer die Wahl der ſchoͤnſten
Jungfrauen verſprochen waͤhre/ die Bagophanes ihnen ſchon gezeiget haͤtte. Nun wolte
er aber/ nachdem ers recht erwogen/ lieber ſeine ganze Lebenszeit im Elende zubringen/ als
dieſes Bubenſtuͤk begehen; meldete hernach/ daß ſie verabſcheidet haͤtten/ da ſie der Stie-
feln heut nicht koͤnten bemaͤchtiget ſeyn/ die Handſchuch heut uͤber der Mahlzeit inwendig
zu vergifften/ und waͤhre die Salbe der Wirkung/ daß wann ſie die Haut nur beruͤhrete/
der Menſch ohn alle Huͤlffe nach Verlauff 48 Stunden des Todes ſeyn/ und inzwiſchen
unſaͤgliche Schmerzen ausſtehen muͤſte. Valiſka ſtellete ſich/ als haͤtte ſie deſſen nie keinen
Argwohn gehabt/ hieß ihn ſchweigen/ und aller Gnade gewaͤꝛtig ſeyn/ ging nach ihres Bru-
ders Gemach/ woſelbſt ſie auch Herkules und Fabius fand/ und redete ſie mit naſſen Augẽ
alſo an: Meine allerliebſte Herzen; billich fallen wir auff die Knie/ und danken unſerm
GOtt und Erloͤſer vor ſeine unausſprechliche Barmherzigkeit/ daß er mir gleich dieſe
Stunde die teufliſche Vergifftung kund werden laſſen/ welche heut dieſen Tag an meinem
Bruder und Gemahl hat ſollen erfuͤllet werden/ und man ſie menſchlicher Vernunfft nach
nicht haͤtte meiden noch verhuͤten koͤnnen. Sie entſetzeten ſich alle/ hoͤreten der Erzaͤhlung
fleiſſig zu/ und rahtſchlageten/ wie den Sachen ferner zu tuhn waͤhre; wurden endlich eins/
die vier Hirkaner neben vier Boͤhmiſchen bey der Mahlzeit auffwarten zulaſſen/ und ihnẽ
vorſezlich/ doch als ohngefehr die Handſchuch hinzureichen/ daß ſie auff ſcheinbahrer Taht
ergriffen/ deſto beſſer uͤberzeuget/ und hernach abſonderlich wegen des Anſtiffters befraget
werden koͤnten/ welches dem Parthiſchen Wuͤterich unabwiſchlichen Schimpff geben
wuͤrde. Fabius ward von ihnen nach Pharnabzus geſendet/ er moͤchte unbeſchweret zur
Mahlzeit kommen/ weil etwas wichtiges wuͤrde zubereden ſeyn. Sie aber ſetzeten ſich auff
die Knie/ hielten ihr andaͤchtiges Gebeht zu Gott/ und danketen ihm vor dieſe unausſprech-
liche Gnade/ daß er des einen Herz gelenket/ und zur Bekaͤntniß angetrieben haͤtte/ bahten
auch ihren Heyland/ er wolte ſich ihrer ferner annehmen/ und ſie friſch und geſund in ihr
Vaterland fuͤhren. Hernach verwieß Valiſka ihrem Herkules ſeine Leichtglaͤubigkeit/ und
daß er ihre erſte Warnung ſo gar in den Wind geſchlagẽ; man muͤſte nicht alles vor Gold
halten/ was da ſchimmert; die Boßheit koͤnte ja ſo wol/ und viel beſſer unter auffrichtiger
aͤuſſerlicher Geſtalt/ als niedergeſchlagenen Augen verborgen liegen. Als ſie zur Mahlzeit
gingen/ machten ſie Artaxerxes und andern anweſenden Fuͤrſten den ſchaͤndlichen Meu-
chelmord zuwiſſen/ der mit ſeinem Anſtiffter aͤuſſerſt verfluchet ward. Die Hirkaner ſtelle-
ten ſich hinter ihre Herren zur Auffwartung/ an denen man die geringſten Zeichen einer
Verenderung nicht merken kunte/ und da ſie die Handſchuch nebeſt den Schwertern em-
pfingen/ trugen ſie alles in ein Neben Gemach; Weil ſie ſich nun dafelbſt allein befunden/
und Bazaentes auff die Schildwache ſtelleten/ ſtrichen ſie den Gifft unvermerket hinein/
da Fabius in Geſelſchafft ſeinen Teil auch bekam. Bey wehrender Verrichtung ſagte ei-
ner zu dem andern: Heut wollen wir unſer Gluͤk verdienen/ und ein mehres leiſtẽ/ als Fuͤrſt
Vologeſes mit 500000 Mann nicht vermocht hat; Du aber/ ſagte einer zu Bazaentes/
ſolt dieſes Ruhms nur halb genieſſen/ weil du nicht Hand mit angeleget haſt. Dieſer gab
lachend
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools
|
URL zu diesem Werk: | https://www.deutschestextarchiv.de/buchholtz_herkules02_1660 |
URL zu dieser Seite: | https://www.deutschestextarchiv.de/buchholtz_herkules02_1660/157 |
Zitationshilfe: | Bucholtz, Andreas Heinrich: Des Christlich: Teutschen Königes Herkules und der Teutschen Königin Valiska Wunder-Geschicht. Bd. 2. Braunschweig, 1660, S. 151. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/buchholtz_herkules02_1660/157>, abgerufen am 16.07.2024. |