Bucholtz, Andreas Heinrich: Des Christlichen Teutschen Groß-Fürsten Herkules Und der Böhmischen Königlichen Fräulein Valjska Wunder-Geschichte. Bd. 1. Braunschweig, 1659.Vierdes Buch. ädle geherzte Jünglinge/ heut diesen Morgen sollet ihr euch bey eurem Groß Fürsten Artaxer-xes/ wil nit sagen bey mir/ dergestalt beliebet machen/ dz eure Glükfeligkeit aller an dern eu- res gleichen weit übertreffen sol; dann die allertreftichsten Herrschafften in ganz Persen/ Meden und Assyrien sollen zu eurer freien Wahl stehen/ welches ich euch bey meinen Groß- Fürstlichen Ehren verspreche. So höret nun/ was vor geringe Dienste ich von euch fode- re; Jezt sollet ihr die Krämer Kleider wieder anlegen/ mit euren bewusten Waaren euch vor das bezeichnete Schloß verfügen/ und auf einem absonderlichen Gemache dem Frauen- zimmer alles feil bieten; diese nun müsset ihr mit kurzweiligen Reden und kauffdingungen/ auch abwechselung der gezeigeten waaren etliche Stunden lang auffzuhalten wissen/ nach deren verlauff/ ob ihr gleich weder Waaren noch Gelder mit bekähmet/ sollet ihr die Kra- mer Kleidunghie in der Herberge ablegen/ und mir des bezeichneten Weges nachrennen. Die Jünglinge bedanketen sich des hohen Versprechens/ wolten schon wissen den Sachen recht zu tuhn/ und alles nach Wunsch zu verrichten. Also muste der eine zwey Kleider über- einander anzihen/ daß das Fräulein könte bekleidet werden/ und hielten Gallus und Timo- kles sich zum schleunigsten Auffbruch fertig/ nachdem sie den Wirt zu Dank vergnüget hatten. Des vorigen Abends hatte die Hoffmeisterin ihrer Meinung nach trefliche Mühe/ ehe und bevor sie dem beraubeten Valikules völlige Gnade bey dem Fräulein erwecken kun- te/ dann wie sie dessen Bitte und flehliches Ansuchen bester massen anbrachte/ seine Un- schuld beschrieb/ und daß nicht allein der König ihm gänzlich verzihen/ sondern auch gnä- digst begehret/ eine Vorbitte bey ihrer Gn. seinetwegen einzulegen/ antwortete sie: O mein gnädigster König und ihr/ geliebte Freundin/ feid gar zu gnädig; folte man einem solchen unvorsichtigen Menschen so bald verzeihung zusagen? Nein so schlecht muß er mir nicht entwischen; wer weiß/ ob er auch unschuldig ist? ja wer weiß ob es nicht eine angelegte Kar- te seyn möchte? Ich wil schon wissen/ durch allerhand tieffe Nachfragen ihn auff die Be- wehrung zustellen/ befinde ich ihn dann in seiner Verantwortung wanken/ als dann tröste ihn Gott; mit dieser Hand wil ich ihm seinen verdienten Lohn geben; trauen 15 Tonnen Goldes lassen sich so leicht nicht verschmerzen/ daß man nicht eins Kundschaft abgehen lassen solte. Ach mein gnädigstes Fräulein/ sagte die Hoffmeisterin/ eure Gn. wollen sich nicht ohn Ursach eifern/ noch über ihren geträuen Diener einen unverdieneten Zorn fassen; betrachtet/ bitte ich/ daß er so from gewesen/ und sich wieder eingestellet hat/ steckete er in Schuld/ würde er entweder gar mit andern davon gelauffen feyn/ oder zum wenigsten bey euer Gn. unfreundlichem Bruder Schuz gesuchet haben; wolle demnach eure Gn. sich gefallen lassen/ ihn Morgen früh zu hören/ und auff befindung feiner Unschuld (woran ich nicht zweifele) ihm Gnade erzeigen; und O wie glükselig würde ich mich schätzen/ wann ich vernehmen solte/ daß nicht allein des Königes/ sondern auch meine unwir dige Vorbitte stat und raum gefunden hätte. Valiska saß ein wenig als in Gedanken/ und gab hernach zur Antwort: Valikules Valikules/ du hast einen guten Engel angebehtet/ der dir gerah- ten hat/ diese kräftige Vorbitterin anzusuchen; dann versichert euch/ meine geliebte Freun- din/ dz ich mehr euer Ansehen/ als meines Dieners Schuld oder Unschuld bey mir gelten lasse/ massen vor eure Wolfahrt so viel Geld in die Schanze zuschlagen/ ich mich nicht lan- ge bedenken würde; so sey er demnach schuldig oder unschuldig/ ihm muß euret/ ja bloß al- lein R r r r r iij
Vierdes Buch. aͤdle geherzte Juͤnglinge/ heut dieſen Morgẽ ſollet ihr euch bey eurem Groß Fürſtẽ Artaxer-xes/ wil nit ſagen bey mir/ dergeſtalt beliebet machen/ dz eure Glükfeligkeit aller an dern eu- res gleichen weit uͤbertreffen ſol; dann die allertreftichſten Herrſchafften in ganz Perſen/ Meden und Aſſyrien ſollen zu eurer freien Wahl ſtehen/ welches ich euch bey meinen Gꝛoß- Fuͤrſtlichen Ehren verſpreche. So hoͤret nun/ was vor geringe Dienſte ich von euch fode- re; Jezt ſollet ihr die Kraͤmer Kleider wieder anlegen/ mit euren bewuſten Waaren euch vor das bezeichnete Schloß verfügen/ und auf einem abſonderlichen Gemache dem Fꝛauẽ- zimmer alles feil bieten; dieſe nun muͤſſet ihr mit kurzweiligen Reden und kauffdingungẽ/ auch abwechſelung der gezeigeten waaren etliche Stunden lang auffzuhalten wiſſen/ nach deren verlauff/ ob ihr gleich weder Waaren noch Gelder mit bekaͤhmet/ ſollet ihr die Kra- mer Kleidunghie in der Herberge ablegen/ und mir des bezeichneten Weges nachrennen. Die Juͤnglinge bedanketẽ ſich des hohen Verſprechens/ wolten ſchon wiſſen den Sachen recht zu tuhn/ und alles nach Wunſch zu verrichten. Alſo muſte der eine zwey Kleider uͤbeꝛ- einander anzihen/ daß das Fraͤulein koͤnte bekleidet werden/ und hielten Gallus und Timo- kles ſich zum ſchleunigſten Auffbruch fertig/ nachdem ſie den Wirt zu Dank vergnuͤget hatten. Des vorigen Abends hatte die Hoffmeiſterin ihrer Meinung nach trefliche Muͤhe/ ehe und bevor ſie dem beraubeten Valikules voͤllige Gnade bey dem Fraͤulein erweckẽ kun- te/ dann wie ſie deſſen Bitte und flehliches Anſuchen beſter maſſen anbrachte/ ſeine Un- ſchuld beſchrieb/ und daß nicht allein der Koͤnig ihm gaͤnzlich verzihen/ ſondern auch gnaͤ- digſt begehret/ eine Vorbitte bey ihrer Gn. ſeinetwegen einzulegen/ antwortete ſie: O mein gnaͤdigſter Koͤnig und ihr/ geliebte Freundin/ feid gar zu gnaͤdig; folte man einem ſolchen unvorſichtigen Menſchen ſo bald verzeihung zuſagen? Nein ſo ſchlecht muß er mir nicht entwiſchẽ; wer weiß/ ob er auch unſchuldig iſt? ja wer weiß ob es nicht eine angelegte Kaꝛ- te ſeyn moͤchte? Ich wil ſchon wiſſen/ durch allerhand tieffe Nachfragen ihn auff die Be- wehrung zuſtellen/ befinde ich ihn dann in ſeiner Verantwortung wanken/ als dann troͤſte ihn Gott; mit dieſer Hand wil ich ihm ſeinen verdienten Lohn geben; trauen 15 Tonnen Goldes laſſen ſich ſo leicht nicht verſchmerzen/ daß man nicht eins Kundſchaft abgehen laſſen ſolte. Ach mein gnaͤdigſtes Fraͤulein/ ſagte die Hoffmeiſterin/ eure Gn. wollen ſich nicht ohn Urſach eifern/ noch uͤber ihren getraͤuen Diener einen unverdieneten Zorn faſſen; betrachtet/ bitte ich/ daß er ſo from geweſen/ und ſich wieder eingeſtellet hat/ ſteckete er in Schuld/ wuͤrde er entweder gar mit andern davon gelauffen feyn/ oder zum wenigſten bey euer Gn. unfreundlichem Bruder Schuz geſuchet haben; wolle demnach eure Gn. ſich gefallen laſſen/ ihn Morgen fruͤh zu hoͤren/ und auff befindung feiner Unſchuld (woran ich nicht zweifele) ihm Gnade erzeigen; und O wie glükſelig wuͤrde ich mich ſchaͤtzen/ wañ ich vernehmen ſolte/ daß nicht allein des Koͤniges/ ſondern auch meine unwir dige Vorbitte ſtat und raum gefunden haͤtte. Valiſka ſaß ein wenig als in Gedanken/ und gab hernach zur Antwort: Valikules Valikules/ du haſt einen guten Engel angebehtet/ der dir gerah- ten hat/ dieſe kraͤftige Vorbitterin anzuſuchen; dann verſichert euch/ meine geliebte Freun- din/ dz ich mehr euer Anſehen/ als meines Dieners Schuld oder Unſchuld bey mir gelten laſſe/ maſſen vor eure Wolfahrt ſo viel Geld in die Schanze zuſchlagen/ ich mich nicht lan- ge bedenken wuͤrde; ſo ſey er demnach ſchuldig oder unſchuldig/ ihm muß euret/ ja bloß al- lein R r r r r iij
<TEI> <text> <body> <div n="2"> <p><pb facs="#f0907" n="869"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">Vierdes Buch.</hi></fw><lb/> aͤdle geherzte Juͤnglinge/ heut dieſen Morgẽ ſollet ihr euch bey eurem Groß Fürſtẽ Artaxer-<lb/> xes/ wil nit ſagen bey mir/ dergeſtalt beliebet machen/ dz eure Glükfeligkeit aller an dern eu-<lb/> res gleichen weit uͤbertreffen ſol; dann die allertreftichſten Herrſchafften in ganz Perſen/<lb/> Meden und Aſſyrien ſollen zu eurer freien Wahl ſtehen/ welches ich euch bey meinen Gꝛoß-<lb/> Fuͤrſtlichen Ehren verſpreche. So hoͤret nun/ was vor geringe Dienſte ich von euch fode-<lb/> re; Jezt ſollet ihr die Kraͤmer Kleider wieder anlegen/ mit euren bewuſten Waaren euch<lb/> vor das bezeichnete Schloß verfügen/ und auf einem abſonderlichen Gemache dem Fꝛauẽ-<lb/> zimmer alles feil bieten; dieſe nun muͤſſet ihr mit kurzweiligen Reden und kauffdingungẽ/<lb/> auch abwechſelung der gezeigeten waaren etliche Stunden lang auffzuhalten wiſſen/ nach<lb/> deren verlauff/ ob ihr gleich weder Waaren noch Gelder mit bekaͤhmet/ ſollet ihr die Kra-<lb/> mer Kleidunghie in der Herberge ablegen/ und mir des bezeichneten Weges nachrennen.<lb/> Die Juͤnglinge bedanketẽ ſich des hohen Verſprechens/ wolten ſchon wiſſen den Sachen<lb/> recht zu tuhn/ und alles nach Wunſch zu verrichten. Alſo muſte der eine zwey Kleider uͤbeꝛ-<lb/> einander anzihen/ daß das Fraͤulein koͤnte bekleidet werden/ und hielten Gallus und Timo-<lb/> kles ſich zum ſchleunigſten Auffbruch fertig/ nachdem ſie den Wirt zu Dank vergnuͤget<lb/> hatten. Des vorigen Abends hatte die Hoffmeiſterin ihrer Meinung nach trefliche Muͤhe/<lb/> ehe und bevor ſie dem beraubeten Valikules voͤllige Gnade bey dem Fraͤulein erweckẽ kun-<lb/> te/ dann wie ſie deſſen Bitte und flehliches Anſuchen beſter maſſen anbrachte/ ſeine Un-<lb/> ſchuld beſchrieb/ und daß nicht allein der Koͤnig ihm gaͤnzlich verzihen/ ſondern auch gnaͤ-<lb/> digſt begehret/ eine Vorbitte bey ihrer Gn. ſeinetwegen einzulegen/ antwortete ſie: O mein<lb/> gnaͤdigſter Koͤnig und ihr/ geliebte Freundin/ feid gar zu gnaͤdig; folte man einem ſolchen<lb/> unvorſichtigen Menſchen ſo bald verzeihung zuſagen? Nein ſo ſchlecht muß er mir nicht<lb/> entwiſchẽ; wer weiß/ ob er auch unſchuldig iſt? ja wer weiß ob es nicht eine angelegte Kaꝛ-<lb/> te ſeyn moͤchte? Ich wil ſchon wiſſen/ durch allerhand tieffe Nachfragen ihn auff die Be-<lb/> wehrung zuſtellen/ befinde ich ihn dann in ſeiner Verantwortung wanken/ als dann troͤſte<lb/> ihn Gott; mit dieſer Hand wil ich ihm ſeinen verdienten Lohn geben; trauen 15 Tonnen<lb/> Goldes laſſen ſich ſo leicht nicht verſchmerzen/ daß man nicht eins Kundſchaft abgehen<lb/> laſſen ſolte. Ach mein gnaͤdigſtes Fraͤulein/ ſagte die Hoffmeiſterin/ eure Gn. wollen ſich<lb/> nicht ohn Urſach eifern/ noch uͤber ihren getraͤuen Diener einen unverdieneten Zorn faſſen;<lb/> betrachtet/ bitte ich/ daß er ſo from geweſen/ und ſich wieder eingeſtellet hat/ ſteckete er in<lb/> Schuld/ wuͤrde er entweder gar mit andern davon gelauffen feyn/ oder zum wenigſten bey<lb/> euer Gn. unfreundlichem Bruder Schuz geſuchet haben; wolle demnach eure Gn. ſich<lb/> gefallen laſſen/ ihn Morgen fruͤh zu hoͤren/ und auff befindung feiner Unſchuld (woran ich<lb/> nicht zweifele) ihm Gnade erzeigen; und O wie glükſelig wuͤrde ich mich ſchaͤtzen/ wañ ich<lb/> vernehmen ſolte/ daß nicht allein des Koͤniges/ ſondern auch meine unwir dige Vorbitte<lb/> ſtat und raum gefunden haͤtte. Valiſka ſaß ein wenig als in Gedanken/ und gab hernach<lb/> zur Antwort: Valikules Valikules/ du haſt einen guten Engel angebehtet/ der dir gerah-<lb/> ten hat/ dieſe kraͤftige Vorbitterin anzuſuchen; dann verſichert euch/ meine geliebte Freun-<lb/> din/ dz ich mehr euer Anſehen/ als meines Dieners Schuld oder Unſchuld bey mir gelten<lb/> laſſe/ maſſen vor eure Wolfahrt ſo viel Geld in die Schanze zuſchlagen/ ich mich nicht lan-<lb/> ge bedenken wuͤrde; ſo ſey er demnach ſchuldig oder unſchuldig/ ihm muß euret/ ja bloß al-<lb/> <fw place="bottom" type="sig">R r r r r iij</fw><fw place="bottom" type="catch">lein</fw><lb/></p> </div> </body> </text> </TEI> [869/0907]
Vierdes Buch.
aͤdle geherzte Juͤnglinge/ heut dieſen Morgẽ ſollet ihr euch bey eurem Groß Fürſtẽ Artaxer-
xes/ wil nit ſagen bey mir/ dergeſtalt beliebet machen/ dz eure Glükfeligkeit aller an dern eu-
res gleichen weit uͤbertreffen ſol; dann die allertreftichſten Herrſchafften in ganz Perſen/
Meden und Aſſyrien ſollen zu eurer freien Wahl ſtehen/ welches ich euch bey meinen Gꝛoß-
Fuͤrſtlichen Ehren verſpreche. So hoͤret nun/ was vor geringe Dienſte ich von euch fode-
re; Jezt ſollet ihr die Kraͤmer Kleider wieder anlegen/ mit euren bewuſten Waaren euch
vor das bezeichnete Schloß verfügen/ und auf einem abſonderlichen Gemache dem Fꝛauẽ-
zimmer alles feil bieten; dieſe nun muͤſſet ihr mit kurzweiligen Reden und kauffdingungẽ/
auch abwechſelung der gezeigeten waaren etliche Stunden lang auffzuhalten wiſſen/ nach
deren verlauff/ ob ihr gleich weder Waaren noch Gelder mit bekaͤhmet/ ſollet ihr die Kra-
mer Kleidunghie in der Herberge ablegen/ und mir des bezeichneten Weges nachrennen.
Die Juͤnglinge bedanketẽ ſich des hohen Verſprechens/ wolten ſchon wiſſen den Sachen
recht zu tuhn/ und alles nach Wunſch zu verrichten. Alſo muſte der eine zwey Kleider uͤbeꝛ-
einander anzihen/ daß das Fraͤulein koͤnte bekleidet werden/ und hielten Gallus und Timo-
kles ſich zum ſchleunigſten Auffbruch fertig/ nachdem ſie den Wirt zu Dank vergnuͤget
hatten. Des vorigen Abends hatte die Hoffmeiſterin ihrer Meinung nach trefliche Muͤhe/
ehe und bevor ſie dem beraubeten Valikules voͤllige Gnade bey dem Fraͤulein erweckẽ kun-
te/ dann wie ſie deſſen Bitte und flehliches Anſuchen beſter maſſen anbrachte/ ſeine Un-
ſchuld beſchrieb/ und daß nicht allein der Koͤnig ihm gaͤnzlich verzihen/ ſondern auch gnaͤ-
digſt begehret/ eine Vorbitte bey ihrer Gn. ſeinetwegen einzulegen/ antwortete ſie: O mein
gnaͤdigſter Koͤnig und ihr/ geliebte Freundin/ feid gar zu gnaͤdig; folte man einem ſolchen
unvorſichtigen Menſchen ſo bald verzeihung zuſagen? Nein ſo ſchlecht muß er mir nicht
entwiſchẽ; wer weiß/ ob er auch unſchuldig iſt? ja wer weiß ob es nicht eine angelegte Kaꝛ-
te ſeyn moͤchte? Ich wil ſchon wiſſen/ durch allerhand tieffe Nachfragen ihn auff die Be-
wehrung zuſtellen/ befinde ich ihn dann in ſeiner Verantwortung wanken/ als dann troͤſte
ihn Gott; mit dieſer Hand wil ich ihm ſeinen verdienten Lohn geben; trauen 15 Tonnen
Goldes laſſen ſich ſo leicht nicht verſchmerzen/ daß man nicht eins Kundſchaft abgehen
laſſen ſolte. Ach mein gnaͤdigſtes Fraͤulein/ ſagte die Hoffmeiſterin/ eure Gn. wollen ſich
nicht ohn Urſach eifern/ noch uͤber ihren getraͤuen Diener einen unverdieneten Zorn faſſen;
betrachtet/ bitte ich/ daß er ſo from geweſen/ und ſich wieder eingeſtellet hat/ ſteckete er in
Schuld/ wuͤrde er entweder gar mit andern davon gelauffen feyn/ oder zum wenigſten bey
euer Gn. unfreundlichem Bruder Schuz geſuchet haben; wolle demnach eure Gn. ſich
gefallen laſſen/ ihn Morgen fruͤh zu hoͤren/ und auff befindung feiner Unſchuld (woran ich
nicht zweifele) ihm Gnade erzeigen; und O wie glükſelig wuͤrde ich mich ſchaͤtzen/ wañ ich
vernehmen ſolte/ daß nicht allein des Koͤniges/ ſondern auch meine unwir dige Vorbitte
ſtat und raum gefunden haͤtte. Valiſka ſaß ein wenig als in Gedanken/ und gab hernach
zur Antwort: Valikules Valikules/ du haſt einen guten Engel angebehtet/ der dir gerah-
ten hat/ dieſe kraͤftige Vorbitterin anzuſuchen; dann verſichert euch/ meine geliebte Freun-
din/ dz ich mehr euer Anſehen/ als meines Dieners Schuld oder Unſchuld bey mir gelten
laſſe/ maſſen vor eure Wolfahrt ſo viel Geld in die Schanze zuſchlagen/ ich mich nicht lan-
ge bedenken wuͤrde; ſo ſey er demnach ſchuldig oder unſchuldig/ ihm muß euret/ ja bloß al-
lein
R r r r r iij
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools ?Language Resource Switchboard?FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeDieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |