Bucholtz, Andreas Heinrich: Des Christlichen Teutschen Groß-Fürsten Herkules Und der Böhmischen Königlichen Fräulein Valjska Wunder-Geschichte. Bd. 1. Braunschweig, 1659.Vierdes Buch. rete/ auch die ursach seiner Verfolguung abnam; Und weil Kleon bewust wahr/ daß in demBriefe an Fr. Artystonen begehret ward/ ihm nach seiner Anfoderung Gelder vorzustret- ken/ welche zu allem Danke solten erlegt werden/ wolte er sich der gelegenheit gebrauchen/ und foderte 30000 Kronen. Der Frauen gedauchte es zwar viel seyn/ doch wegerte sie sich dessen nicht/ sondern auff einen kleinen zurük gegebenen Schein zählete sie ihm solche aus/ welche er nachgehends von Persepolis nebest einem köstlichen Kleinot wieder übermache- te; Sie gab ihm auch auff begehren drey reitende Knechte auff vier Wochen zu/ und ließ ihn des dritten Tages fortzihen. Als er in der ersten Persischen Stad anlangete/ erfuhr er die Kriegs Unruhe/ und daß er ohn starke Geselschafft nicht durchkommen/ noch Parthen erreichen könte; blieb deswegen wenig Tage stille liegen/ umb zuvernehmen/ was sein be- stes seyn würde/ nachdem sein unbewäglicher Vorsatz wahr/ Herkules oder Ladisla zusuchen/ ob er gleich drüber sterben solte. Als die nach Susa abgefertigte über bestimmete Zeit ausse blieben/ machte Statira ihr leicht die Rechnung/ daß an Kleons Seiten es wol abgelauf- fen währe/ taht aber nicht desgleichen/ sondern wahr auff Fürst Gobares sehr ungehalten/ daß er ihr die Völker so lange auff dem Halse liesse/ begehrete endlich/ daß noch etliche hin- ritten/ und sich bescheids erhohlen solten. Diese wurden auff dem Wege berichtet/ man hät- te zween erschlagene auff freyem Felde gefunden/ und in das näheste Dorff getragen; wur- den von diesen besehen/ und alsbald erkennet/ daher ihrer drey den Weg nach Susa verfol- geten/ der vierde ging wieder zurük/ und brachte die Zeitung Nabarzanes über/ da Stati- ra fragte/ ob sich dann ihr mitgeschikter Knecht nicht lebendig oder tod fünde; wovon er nicht zusagen wuste. Gobares aber/ als ihm diese Zeitung zukam/ erriet den ganzen Han- del/ und wahr froh/ daß er dieses Mitbuhlers auff solche weise loß worden wahr/ der sich a- ber nachgehends an ihm härtiglich rächete. Herkules und Ladisla brachen des nähesten Tages nach Tyriotes hinreise gen Cha- te schilt/ K k k k k iij
Vierdes Buch. rete/ auch die urſach ſeiner Verfolguung abnam; Und weil Kleon bewuſt wahr/ daß in demBriefe an Fr. Artyſtonen begehret ward/ ihm nach ſeiner Anfoderung Gelder vorzuſtret- ken/ welche zu allem Danke ſolten erlegt werden/ wolte er ſich der gelegenheit gebrauchen/ und foderte 30000 Kronen. Der Frauen gedauchte es zwar viel ſeyn/ doch wegerte ſie ſich deſſen nicht/ ſondern auff einen kleinen zuruͤk gegebenen Schein zaͤhlete ſie ihm ſolche aus/ welche er nachgehends von Perſepolis nebeſt einem koͤſtlichen Kleinot wieder uͤbermache- te; Sie gab ihm auch auff begehren drey reitende Knechte auff vier Wochen zu/ und ließ ihn des dritten Tages fortzihen. Als er in der erſten Perſiſchen Stad anlangete/ erfuhr er die Kriegs Unruhe/ und daß er ohn ſtarke Geſelſchafft nicht durchkommen/ noch Parthen erreichen koͤnte; blieb deswegen wenig Tage ſtille liegen/ umb zuvernehmen/ was ſein be- ſtes ſeyn wuͤrde/ nachdem ſein unbewaͤglicher Vorſatz wahr/ Herkules oder Ladiſla zuſuchẽ/ ob er gleich druͤber ſterben ſolte. Als die nach Suſa abgefertigte uͤber beſtimmete Zeit auſſe blieben/ machte Statira ihr leicht die Rechnung/ daß an Kleons Seiten es wol abgelauf- fen waͤhre/ taht aber nicht desgleichen/ ſondern wahr auff Fuͤrſt Gobares ſehr ungehalten/ daß er ihr die Voͤlker ſo lange auff dem Halſe lieſſe/ begehrete endlich/ daß noch etliche hin- ritten/ und ſich beſcheids erhohlen ſolten. Dieſe wurden auff dem Wege berichtet/ man haͤt- te zween erſchlagene auff freyem Felde gefunden/ und in das naͤheſte Dorff getragen; wuꝛ- den von dieſen beſehen/ und alsbald erkennet/ daher ihrer drey den Weg nach Suſa verfol- geten/ der vierde ging wieder zuruͤk/ und brachte die Zeitung Nabarzanes uͤber/ da Stati- ra fragte/ ob ſich dann ihr mitgeſchikter Knecht nicht lebendig oder tod fuͤnde; wovon er nicht zuſagen wuſte. Gobares aber/ als ihm dieſe Zeitung zukam/ erriet den ganzen Han- del/ und wahr froh/ daß er dieſes Mitbuhlers auff ſolche weiſe loß worden wahr/ der ſich a- ber nachgehends an ihm haͤrtiglich raͤchete. Herkules und Ladiſla brachen des naͤheſten Tages nach Tyriotes hinreiſe gen Cha- te ſchilt/ K k k k k iij
<TEI> <text> <body> <div n="2"> <p><pb facs="#f0851" n="813"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">Vierdes Buch.</hi></fw><lb/> rete/ auch die urſach ſeiner Verfolguung abnam; Und weil Kleon bewuſt wahr/ daß in dem<lb/> Briefe an Fr. Artyſtonen begehret ward/ ihm nach ſeiner Anfoderung Gelder vorzuſtret-<lb/> ken/ welche zu allem Danke ſolten erlegt werden/ wolte er ſich der gelegenheit gebrauchen/<lb/> und foderte 30000 Kronen. Der Frauen gedauchte es zwar viel ſeyn/ doch wegerte ſie ſich<lb/> deſſen nicht/ ſondern auff einen kleinen zuruͤk gegebenen Schein zaͤhlete ſie ihm ſolche aus/<lb/> welche er nachgehends von Perſepolis nebeſt einem koͤſtlichen Kleinot wieder uͤbermache-<lb/> te; Sie gab ihm auch auff begehren drey reitende Knechte auff vier Wochen zu/ und ließ<lb/> ihn des dritten Tages fortzihen. Als er in der erſten Perſiſchen Stad anlangete/ erfuhr er<lb/> die Kriegs Unruhe/ und daß er ohn ſtarke Geſelſchafft nicht durchkommen/ noch Parthen<lb/> erreichen koͤnte; blieb deswegen wenig Tage ſtille liegen/ umb zuvernehmen/ was ſein be-<lb/> ſtes ſeyn wuͤrde/ nachdem ſein unbewaͤglicher Vorſatz wahr/ Herkules oder Ladiſla zuſuchẽ/<lb/> ob er gleich druͤber ſterben ſolte. Als die nach Suſa abgefertigte uͤber beſtimmete Zeit auſſe<lb/> blieben/ machte Statira ihr leicht die Rechnung/ daß an Kleons Seiten es wol abgelauf-<lb/> fen waͤhre/ taht aber nicht desgleichen/ ſondern wahr auff Fuͤrſt Gobares ſehr ungehalten/<lb/> daß er ihr die Voͤlker ſo lange auff dem Halſe lieſſe/ begehrete endlich/ daß noch etliche hin-<lb/> ritten/ und ſich beſcheids erhohlen ſolten. Dieſe wurden auff dem Wege berichtet/ man haͤt-<lb/> te zween erſchlagene auff freyem Felde gefunden/ und in das naͤheſte Dorff getragen; wuꝛ-<lb/> den von dieſen beſehen/ und alsbald erkennet/ daher ihrer drey den Weg nach Suſa verfol-<lb/> geten/ der vierde ging wieder zuruͤk/ und brachte die Zeitung Nabarzanes uͤber/ da Stati-<lb/> ra fragte/ ob ſich dann ihr mitgeſchikter Knecht nicht lebendig oder tod fuͤnde; wovon er<lb/> nicht zuſagen wuſte. Gobares aber/ als ihm dieſe Zeitung zukam/ erriet den ganzen Han-<lb/> del/ und wahr froh/ daß er dieſes Mitbuhlers auff ſolche weiſe loß worden wahr/ der ſich a-<lb/> ber nachgehends an ihm haͤrtiglich raͤchete.</p><lb/> <p>Herkules und Ladiſla brachen des naͤheſten Tages nach Tyriotes hinreiſe gen Cha-<lb/> ras/ von Perſepolis auff/ und fuͤhreten 16000 tapffere Reuter mit ſich/ wovon Pharna-<lb/> bazus 5000 Ladiſla gleich ſo viel/ und Herkules 6000 nahmen/ da dann dieſer allen ſeinen<lb/> ſechstauſenden auff ihre Pferde hatte Hals- und Hinterdecken von leichtgeſtopffeter und<lb/> feſt durchnaͤheter Linnewand an ſtat der Pferde-Harniſche machen laſſen/ durch welche<lb/> kein Pfeil ſchieſſen noch fallen kunte. So bald ſie die Perſiſche Grenze Stad gegen Par-<lb/> then zu erreicheten/ hielten ſie ſich daſelbſt in den dritten Tag gar ſtille/ und erwarteten ih-<lb/> res Gallus mit ſeiner Geſelſchafft/ welche auff jeztgemeldete zeit bey ihnen nebeſt Tyrio-<lb/> tes anlangeten/ und nicht zu geringer Rachgier bewaͤget wurden/ als ihnen des Koͤniges<lb/> ſchimpfliche Antwort mündlich vorgetragen ward/ wiewol Herkules aus der Fraͤulein<lb/> Schreibengroſſen Troſt empfing/ weil er ſahe/ das ſie bißdahin vor aller Anſprache ſicher<lb/> ſeyn wuͤrde/ da ſonſt eine redliche Ader an Artabanus uͤbrig waͤhre. Tyriotes hatte ſich<lb/> fleiſſig erkundiget/ an was Ort des Feindes Grenz Heer ſich niedergelaſſen hatte/ uñ brach-<lb/> te den unſern die Zeitung daß ſie 24000 ſtark eine ganze Tagereiſe ins Land enge bey ein-<lb/> ander laͤgen/ in willens einen hefftigen Einfall in Perſen zu wagen/ weil man ihnen alle<lb/> Sicherheit gebracht/ daß keine ſeindliche Voͤlker ſich in der naͤhe ſpüren lieſſen. Worauff<lb/> Herkules zu ſeinen beyden Geſellen ſagete: Wolan/ weil Artabanus ſo gerne wiſſen wil/<lb/> was hinter unſerm Abſags Brieffe ſtecke/ und er uͤberdaß uns vor Knaben uñ ſeine Knech-<lb/> <fw place="bottom" type="sig">K k k k k iij</fw><fw place="bottom" type="catch">te ſchilt/</fw><lb/></p> </div> </body> </text> </TEI> [813/0851]
Vierdes Buch.
rete/ auch die urſach ſeiner Verfolguung abnam; Und weil Kleon bewuſt wahr/ daß in dem
Briefe an Fr. Artyſtonen begehret ward/ ihm nach ſeiner Anfoderung Gelder vorzuſtret-
ken/ welche zu allem Danke ſolten erlegt werden/ wolte er ſich der gelegenheit gebrauchen/
und foderte 30000 Kronen. Der Frauen gedauchte es zwar viel ſeyn/ doch wegerte ſie ſich
deſſen nicht/ ſondern auff einen kleinen zuruͤk gegebenen Schein zaͤhlete ſie ihm ſolche aus/
welche er nachgehends von Perſepolis nebeſt einem koͤſtlichen Kleinot wieder uͤbermache-
te; Sie gab ihm auch auff begehren drey reitende Knechte auff vier Wochen zu/ und ließ
ihn des dritten Tages fortzihen. Als er in der erſten Perſiſchen Stad anlangete/ erfuhr er
die Kriegs Unruhe/ und daß er ohn ſtarke Geſelſchafft nicht durchkommen/ noch Parthen
erreichen koͤnte; blieb deswegen wenig Tage ſtille liegen/ umb zuvernehmen/ was ſein be-
ſtes ſeyn wuͤrde/ nachdem ſein unbewaͤglicher Vorſatz wahr/ Herkules oder Ladiſla zuſuchẽ/
ob er gleich druͤber ſterben ſolte. Als die nach Suſa abgefertigte uͤber beſtimmete Zeit auſſe
blieben/ machte Statira ihr leicht die Rechnung/ daß an Kleons Seiten es wol abgelauf-
fen waͤhre/ taht aber nicht desgleichen/ ſondern wahr auff Fuͤrſt Gobares ſehr ungehalten/
daß er ihr die Voͤlker ſo lange auff dem Halſe lieſſe/ begehrete endlich/ daß noch etliche hin-
ritten/ und ſich beſcheids erhohlen ſolten. Dieſe wurden auff dem Wege berichtet/ man haͤt-
te zween erſchlagene auff freyem Felde gefunden/ und in das naͤheſte Dorff getragen; wuꝛ-
den von dieſen beſehen/ und alsbald erkennet/ daher ihrer drey den Weg nach Suſa verfol-
geten/ der vierde ging wieder zuruͤk/ und brachte die Zeitung Nabarzanes uͤber/ da Stati-
ra fragte/ ob ſich dann ihr mitgeſchikter Knecht nicht lebendig oder tod fuͤnde; wovon er
nicht zuſagen wuſte. Gobares aber/ als ihm dieſe Zeitung zukam/ erriet den ganzen Han-
del/ und wahr froh/ daß er dieſes Mitbuhlers auff ſolche weiſe loß worden wahr/ der ſich a-
ber nachgehends an ihm haͤrtiglich raͤchete.
Herkules und Ladiſla brachen des naͤheſten Tages nach Tyriotes hinreiſe gen Cha-
ras/ von Perſepolis auff/ und fuͤhreten 16000 tapffere Reuter mit ſich/ wovon Pharna-
bazus 5000 Ladiſla gleich ſo viel/ und Herkules 6000 nahmen/ da dann dieſer allen ſeinen
ſechstauſenden auff ihre Pferde hatte Hals- und Hinterdecken von leichtgeſtopffeter und
feſt durchnaͤheter Linnewand an ſtat der Pferde-Harniſche machen laſſen/ durch welche
kein Pfeil ſchieſſen noch fallen kunte. So bald ſie die Perſiſche Grenze Stad gegen Par-
then zu erreicheten/ hielten ſie ſich daſelbſt in den dritten Tag gar ſtille/ und erwarteten ih-
res Gallus mit ſeiner Geſelſchafft/ welche auff jeztgemeldete zeit bey ihnen nebeſt Tyrio-
tes anlangeten/ und nicht zu geringer Rachgier bewaͤget wurden/ als ihnen des Koͤniges
ſchimpfliche Antwort mündlich vorgetragen ward/ wiewol Herkules aus der Fraͤulein
Schreibengroſſen Troſt empfing/ weil er ſahe/ das ſie bißdahin vor aller Anſprache ſicher
ſeyn wuͤrde/ da ſonſt eine redliche Ader an Artabanus uͤbrig waͤhre. Tyriotes hatte ſich
fleiſſig erkundiget/ an was Ort des Feindes Grenz Heer ſich niedergelaſſen hatte/ uñ brach-
te den unſern die Zeitung daß ſie 24000 ſtark eine ganze Tagereiſe ins Land enge bey ein-
ander laͤgen/ in willens einen hefftigen Einfall in Perſen zu wagen/ weil man ihnen alle
Sicherheit gebracht/ daß keine ſeindliche Voͤlker ſich in der naͤhe ſpüren lieſſen. Worauff
Herkules zu ſeinen beyden Geſellen ſagete: Wolan/ weil Artabanus ſo gerne wiſſen wil/
was hinter unſerm Abſags Brieffe ſtecke/ und er uͤberdaß uns vor Knaben uñ ſeine Knech-
te ſchilt/
K k k k k iij
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools ?Language Resource Switchboard?FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeDieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |