Bucholtz, Andreas Heinrich: Des Christlichen Teutschen Groß-Fürsten Herkules Und der Böhmischen Königlichen Fräulein Valjska Wunder-Geschichte. Bd. 1. Braunschweig, 1659.Vierdes Buch. und aus einem Beweißtuhm erfahren/ daß es wahr ist. Als Ihre Königl. Hocheit neulichso hefftig wegen des Beylagers in das Fräulein drang/ schickete sie sich zum Tode/ aber zu einem solchen/ welcher Eure Königl. Hocheit unfehlbar hätte zugleich mit aufreiben müs- sen. Sie hatte ein kleines irdenes Büchslein/ welches sie küssete/ und zugleich sagete: O du bitteres und unangenehmes Geschenk meiner Göttin/ muß ich dann dein noch gebrauchen/ und aus befehl der himlischen Macht eine Rache volstrecken/ welche mir hefftiger als der Tod selbst zuwider ist? O Göttin/ wie gerne stürbe ich in deinem Dienst und Gehorsam/ wann ich nur nicht zugleich denselben ermorden müste/ der nicht aus Bosheit/ sondern gar zu grosser und inbrünstiger Liebe/ deinen göttlichen Willen übertrit. Ich merkete hieraus/ daß dem Leben meines Königes gedräuet würde/ deßwegen sagte ich zu dem Fräulein: Eu- re Gn. reden sehr verdächtig/ und wie werde ich solches verschweigen dürffen? Ihr müs- set schweigen/ antwortete sie/ oder es wird meine Göttin euch das Genik abdrehen; doch wann ihr die äusserste Noht meiner Keuscheit sehet oder merket/ so möget ihr reden/ was ich euch sonst auff höchstes Vertauen offenbahren wil; Sehet ihr dieses kleine irdene Büchs- lein? sagte das Fräulein; dieses hat mir meine saursichtige Göttin vor zehn Tagen zuge- stellet/ gleich da ich meine Botschafft nach Prag abgefertiget hatte/ und mir befohlen/ dafern ich vor Ausgang XV Wochen zum Beylager solte unvermeidlich genöhtiget werden/ mü- ste ich zum lezten Gehorsam aus diesem Büchslein ein wenig an einen gewissen Ort mei- nes Leibes streichen/ daher mir zwar der Tod als einem göttlichen Opffer ohn alle Schmer- zen entstehen/ mein überwältiger aber/ so bald er mich berührete/ drey ganzer Tage und Nach- te in der allergrössesten unaussprechlichen quahl zubringen/ und nach deren Verlauff in ra- sender Wuht ihm selbst die Hände/ und so weit er mit den Zähnen reichen könte/ alles ab- fressen würde/ biß die Seele aus ihm führe; Wollet ihr aber/ sagte das Fräulein zu mir/ mei- ner Rede nicht trauen/ so lasset eines von meinen Hündichen kommen/ und versuchet an demselben des Gifftes wirkung. Ich muste dem Fräulein gehorchen/ und strich dem Hünd- lein gar ein weniges an seinen Bauch/ worauff es alsbald anfing einen solchen Jammer zu treiben/ daß wir zu mitleiden bewäget wurden/ und es hinunter in den Graben wurffen. Der König nam dieses vor die allergewisseste Warheit an/ entsetzete sich darüber zum heff- tigsten/ und gab ihr zuvernehmen/ daß er zwar biß diese Stunde gesinnet gewesen/ das Bey- lager auff die helffte der versprochenen Zeit zubringen/ sähe und vernähme aber/ daß er sich eines andernerklären/ und der Geduld biß zum Verlauff der gesetzeten Wochen sich gehor- samlich untergeben müste; Verehrete auch der Hofmeisterin ein Kleinot 12000 Kronen wert/ daß sie ihm dieses offenbahret hatte/ wiewol er diese Bedräuung ihr vorhielt/ dafern nach verflossener Zeit sein Fräulein das allergeringste zu weiterer Auffschiebung einsträuen würde/ solte es an der Hofmeisterin Leben gerochen werden. Eine ganz unnöhtige sorge/ antwortete sie/ weil ich weiß/ daß nach solcher Zeit dem Durchl. Fräulein nichts angeneh- mers seyn wird/ als dem mächtigsten Herscher der Welt ehelich beygelegt zuwerden. Und O wie frölich und ohn sorge würde das allerliebste Fräulein leben/ und an ihrer Schönheit von Tage zu Tage zunehmen/ wann ihr diese einige Furcht des zu frühzeitigen Anspruchs zum Beylager/ gänzlich solte benommen seyn. Dieses Kummers/ sagte der König/ wollen wir sie schon entheben/ weil es doch nicht anders seyn kan; setzete sich alsbald/ und schrieb diesen Brief mit eigener Hand: Der
Vierdes Buch. und aus einem Beweißtuhm erfahren/ daß es wahr iſt. Als Ihre Koͤnigl. Hocheit neulichſo hefftig wegen des Beylagers in das Fraͤulein drang/ ſchickete ſie ſich zum Tode/ aber zu einem ſolchen/ welcher Eure Koͤnigl. Hocheit unfehlbar haͤtte zugleich mit aufreiben muͤſ- ſen. Sie hatte ein kleines irdenes Buͤchslein/ welches ſie kuͤſſete/ und zugleich ſagete: O du bitteres und unangenehmes Geſchenk meiner Goͤttin/ muß ich dann dein noch gebrauchẽ/ und aus befehl der himliſchen Macht eine Rache volſtrecken/ welche mir hefftiger als der Tod ſelbſt zuwider iſt? O Goͤttin/ wie gerne ſtuͤrbe ich in deinem Dienſt und Gehorſam/ wann ich nur nicht zugleich denſelben ermorden muͤſte/ der nicht aus Bosheit/ ſondern gaꝛ zu groſſer und inbruͤnſtiger Liebe/ deinen goͤttlichen Willen uͤbertrit. Ich merkete hieraus/ daß dem Leben meines Koͤniges gedraͤuet wuͤrde/ deßwegen ſagte ich zu dem Fraͤulein: Eu- re Gn. reden ſehr verdaͤchtig/ und wie werde ich ſolches verſchweigen duͤrffen? Ihr muͤſ- ſet ſchweigen/ antwortete ſie/ oder es wird meine Goͤttin euch das Genik abdrehen; doch wann ihr die aͤuſſerſte Noht meiner Keuſcheit ſehet oder merket/ ſo moͤget ihr reden/ was ich euch ſonſt auff hoͤchſtes Vertauen offenbahren wil; Sehet ihr dieſes kleine irdene Buͤchs- lein? ſagte das Fraͤulein; dieſes hat mir meine ſaurſichtige Goͤttin vor zehn Tagen zuge- ſtellet/ gleich da ich meine Botſchafft nach Prag abgefertiget hatte/ und mir befohlen/ dafeꝛn ich vor Ausgang XV Wochen zum Beylager ſolte unvermeidlich genoͤhtiget werden/ muͤ- ſte ich zum lezten Gehorſam aus dieſem Buͤchslein ein wenig an einen gewiſſen Ort mei- nes Leibes ſtreichen/ daher mir zwar der Tod als einem goͤttlichen Opffer ohn alle Schmeꝛ- zen entſtehen/ mein uͤberwaͤltiger aber/ ſo bald er mich beruͤhrete/ drey ganzeꝛ Tage uñ Nach- te in der allergroͤſſeſten unausſprechlichen quahl zubringen/ und nach deren Verlauff in ra- ſender Wuht ihm ſelbſt die Haͤnde/ und ſo weit er mit den Zaͤhnen reichen koͤnte/ alles ab- freſſen wuͤrde/ biß die Seele aus ihm fuͤhre; Wollet ihr aber/ ſagte das Fraͤulein zu mir/ mei- ner Rede nicht trauen/ ſo laſſet eines von meinen Huͤndichen kommen/ und verſuchet an demſelben des Gifftes wirkung. Ich muſte dem Fraͤulein gehorchen/ und ſtrich dem Hünd- lein gar ein weniges an ſeinẽ Bauch/ worauff es alsbald anfing einen ſolchen Jammer zu treiben/ daß wir zu mitleiden bewaͤget wurden/ und es hinunter in den Graben wurffen. Der Koͤnig nam dieſes vor die allergewiſſeſte Warheit an/ entſetzete ſich daruͤber zum heff- tigſten/ und gab ihr zuvernehmen/ daß er zwar biß dieſe Stunde geſiñet geweſen/ das Bey- lager auff die helffte der verſprochenen Zeit zubringen/ ſaͤhe und vernaͤhme aber/ daß er ſich eines andernerklaͤren/ und der Geduld biß zum Verlauff der geſetzeten Wochen ſich gehoꝛ- ſamlich untergeben muͤſte; Verehrete auch der Hofmeiſterin ein Kleinot 12000 Kronen wert/ daß ſie ihm dieſes offenbahret hatte/ wiewol er dieſe Bedraͤuung ihr vorhielt/ dafern nach verfloſſener Zeit ſein Fraͤulein das allergeringſte zu weiterer Auffſchiebung einſtraͤuẽ würde/ ſolte es an der Hofmeiſterin Leben gerochen werden. Eine ganz unnoͤhtige ſorge/ antwortete ſie/ weil ich weiß/ daß nach ſolcher Zeit dem Durchl. Fraͤulein nichts angeneh- mers ſeyn wird/ als dem maͤchtigſten Herſcher der Welt ehelich beygelegt zuwerden. Und O wie froͤlich und ohn ſorge wuͤrde das allerliebſte Fraͤulein leben/ und an ihrer Schoͤnheit von Tage zu Tage zunehmen/ wann ihr dieſe einige Furcht des zu fruͤhzeitigen Anſpruchs zum Beylager/ gaͤnzlich ſolte benommen ſeyn. Dieſes Kummers/ ſagte der Koͤnig/ wollen wir ſie ſchon entheben/ weil es doch nicht anders ſeyn kan; ſetzete ſich alsbald/ und ſchrieb dieſen Brief mit eigener Hand: Der
<TEI> <text> <body> <div n="2"> <p><pb facs="#f0842" n="804"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">Vierdes Buch.</hi></fw><lb/> und aus einem Beweißtuhm erfahren/ daß es wahr iſt. Als Ihre Koͤnigl. Hocheit neulich<lb/> ſo hefftig wegen des Beylagers in das Fraͤulein drang/ ſchickete ſie ſich zum Tode/ aber zu<lb/> einem ſolchen/ welcher Eure Koͤnigl. Hocheit unfehlbar haͤtte zugleich mit aufreiben muͤſ-<lb/> ſen. Sie hatte ein kleines irdenes Buͤchslein/ welches ſie kuͤſſete/ und zugleich ſagete: O du<lb/> bitteres und unangenehmes Geſchenk meiner Goͤttin/ muß ich dann dein noch gebrauchẽ/<lb/> und aus befehl der himliſchen Macht eine Rache volſtrecken/ welche mir hefftiger als der<lb/> Tod ſelbſt zuwider iſt? O Goͤttin/ wie gerne ſtuͤrbe ich in deinem Dienſt und Gehorſam/<lb/> wann ich nur nicht zugleich denſelben ermorden muͤſte/ der nicht aus Bosheit/ ſondern gaꝛ<lb/> zu groſſer und inbruͤnſtiger Liebe/ deinen goͤttlichen Willen uͤbertrit. Ich merkete hieraus/<lb/> daß dem Leben meines Koͤniges gedraͤuet wuͤrde/ deßwegen ſagte ich zu dem Fraͤulein: Eu-<lb/> re Gn. reden ſehr verdaͤchtig/ und wie werde ich ſolches verſchweigen duͤrffen? Ihr muͤſ-<lb/> ſet ſchweigen/ antwortete ſie/ oder es wird meine Goͤttin euch das Genik abdrehen; doch<lb/> wann ihr die aͤuſſerſte Noht meiner Keuſcheit ſehet oder merket/ ſo moͤget ihr reden/ was ich<lb/> euch ſonſt auff hoͤchſtes Vertauen offenbahren wil; Sehet ihr dieſes kleine irdene Buͤchs-<lb/> lein? ſagte das Fraͤulein; dieſes hat mir meine ſaurſichtige Goͤttin vor zehn Tagen zuge-<lb/> ſtellet/ gleich da ich meine Botſchafft nach Prag abgefertiget hatte/ und mir befohlen/ dafeꝛn<lb/> ich vor Ausgang <hi rendition="#aq">XV</hi> Wochen zum Beylager ſolte unvermeidlich genoͤhtiget werden/ muͤ-<lb/> ſte ich zum lezten Gehorſam aus dieſem Buͤchslein ein wenig an einen gewiſſen Ort mei-<lb/> nes Leibes ſtreichen/ daher mir zwar der Tod als einem goͤttlichen Opffer ohn alle Schmeꝛ-<lb/> zen entſtehen/ mein uͤberwaͤltiger aber/ ſo bald er mich beruͤhrete/ drey ganzeꝛ Tage uñ Nach-<lb/> te in der allergroͤſſeſten unausſprechlichen quahl zubringen/ und nach deren Verlauff in ra-<lb/> ſender Wuht ihm ſelbſt die Haͤnde/ und ſo weit er mit den Zaͤhnen reichen koͤnte/ alles ab-<lb/> freſſen wuͤrde/ biß die Seele aus ihm fuͤhre; Wollet ihr aber/ ſagte das Fraͤulein zu mir/ mei-<lb/> ner Rede nicht trauen/ ſo laſſet eines von meinen Huͤndichen kommen/ und verſuchet an<lb/> demſelben des Gifftes wirkung. Ich muſte dem Fraͤulein gehorchen/ und ſtrich dem Hünd-<lb/> lein gar ein weniges an ſeinẽ Bauch/ worauff es alsbald anfing einen ſolchen Jammer zu<lb/> treiben/ daß wir zu mitleiden bewaͤget wurden/ und es hinunter in den Graben wurffen.<lb/> Der Koͤnig nam dieſes vor die allergewiſſeſte Warheit an/ entſetzete ſich daruͤber zum heff-<lb/> tigſten/ und gab ihr zuvernehmen/ daß er zwar biß dieſe Stunde geſiñet geweſen/ das Bey-<lb/> lager auff die helffte der verſprochenen Zeit zubringen/ ſaͤhe und vernaͤhme aber/ daß er ſich<lb/> eines andernerklaͤren/ und der Geduld biß zum Verlauff der geſetzeten Wochen ſich gehoꝛ-<lb/> ſamlich untergeben muͤſte; Verehrete auch der Hofmeiſterin ein Kleinot 12000 Kronen<lb/> wert/ daß ſie ihm dieſes offenbahret hatte/ wiewol er dieſe Bedraͤuung ihr vorhielt/ dafern<lb/> nach verfloſſener Zeit ſein Fraͤulein das allergeringſte zu weiterer Auffſchiebung einſtraͤuẽ<lb/> würde/ ſolte es an der Hofmeiſterin Leben gerochen werden. Eine ganz unnoͤhtige ſorge/<lb/> antwortete ſie/ weil ich weiß/ daß nach ſolcher Zeit dem Durchl. Fraͤulein nichts angeneh-<lb/> mers ſeyn wird/ als dem maͤchtigſten Herſcher der Welt ehelich beygelegt zuwerden. Und<lb/> O wie froͤlich und ohn ſorge wuͤrde das allerliebſte Fraͤulein leben/ und an ihrer Schoͤnheit<lb/> von Tage zu Tage zunehmen/ wann ihr dieſe einige Furcht des zu fruͤhzeitigen Anſpruchs<lb/> zum Beylager/ gaͤnzlich ſolte benommen ſeyn. Dieſes Kummers/ ſagte der Koͤnig/ wollen<lb/> wir ſie ſchon entheben/ weil es doch nicht anders ſeyn kan; ſetzete ſich alsbald/ und ſchrieb<lb/> dieſen Brief mit eigener Hand:</p><lb/> <fw place="bottom" type="catch">Der</fw><lb/> </div> </body> </text> </TEI> [804/0842]
Vierdes Buch.
und aus einem Beweißtuhm erfahren/ daß es wahr iſt. Als Ihre Koͤnigl. Hocheit neulich
ſo hefftig wegen des Beylagers in das Fraͤulein drang/ ſchickete ſie ſich zum Tode/ aber zu
einem ſolchen/ welcher Eure Koͤnigl. Hocheit unfehlbar haͤtte zugleich mit aufreiben muͤſ-
ſen. Sie hatte ein kleines irdenes Buͤchslein/ welches ſie kuͤſſete/ und zugleich ſagete: O du
bitteres und unangenehmes Geſchenk meiner Goͤttin/ muß ich dann dein noch gebrauchẽ/
und aus befehl der himliſchen Macht eine Rache volſtrecken/ welche mir hefftiger als der
Tod ſelbſt zuwider iſt? O Goͤttin/ wie gerne ſtuͤrbe ich in deinem Dienſt und Gehorſam/
wann ich nur nicht zugleich denſelben ermorden muͤſte/ der nicht aus Bosheit/ ſondern gaꝛ
zu groſſer und inbruͤnſtiger Liebe/ deinen goͤttlichen Willen uͤbertrit. Ich merkete hieraus/
daß dem Leben meines Koͤniges gedraͤuet wuͤrde/ deßwegen ſagte ich zu dem Fraͤulein: Eu-
re Gn. reden ſehr verdaͤchtig/ und wie werde ich ſolches verſchweigen duͤrffen? Ihr muͤſ-
ſet ſchweigen/ antwortete ſie/ oder es wird meine Goͤttin euch das Genik abdrehen; doch
wann ihr die aͤuſſerſte Noht meiner Keuſcheit ſehet oder merket/ ſo moͤget ihr reden/ was ich
euch ſonſt auff hoͤchſtes Vertauen offenbahren wil; Sehet ihr dieſes kleine irdene Buͤchs-
lein? ſagte das Fraͤulein; dieſes hat mir meine ſaurſichtige Goͤttin vor zehn Tagen zuge-
ſtellet/ gleich da ich meine Botſchafft nach Prag abgefertiget hatte/ und mir befohlen/ dafeꝛn
ich vor Ausgang XV Wochen zum Beylager ſolte unvermeidlich genoͤhtiget werden/ muͤ-
ſte ich zum lezten Gehorſam aus dieſem Buͤchslein ein wenig an einen gewiſſen Ort mei-
nes Leibes ſtreichen/ daher mir zwar der Tod als einem goͤttlichen Opffer ohn alle Schmeꝛ-
zen entſtehen/ mein uͤberwaͤltiger aber/ ſo bald er mich beruͤhrete/ drey ganzeꝛ Tage uñ Nach-
te in der allergroͤſſeſten unausſprechlichen quahl zubringen/ und nach deren Verlauff in ra-
ſender Wuht ihm ſelbſt die Haͤnde/ und ſo weit er mit den Zaͤhnen reichen koͤnte/ alles ab-
freſſen wuͤrde/ biß die Seele aus ihm fuͤhre; Wollet ihr aber/ ſagte das Fraͤulein zu mir/ mei-
ner Rede nicht trauen/ ſo laſſet eines von meinen Huͤndichen kommen/ und verſuchet an
demſelben des Gifftes wirkung. Ich muſte dem Fraͤulein gehorchen/ und ſtrich dem Hünd-
lein gar ein weniges an ſeinẽ Bauch/ worauff es alsbald anfing einen ſolchen Jammer zu
treiben/ daß wir zu mitleiden bewaͤget wurden/ und es hinunter in den Graben wurffen.
Der Koͤnig nam dieſes vor die allergewiſſeſte Warheit an/ entſetzete ſich daruͤber zum heff-
tigſten/ und gab ihr zuvernehmen/ daß er zwar biß dieſe Stunde geſiñet geweſen/ das Bey-
lager auff die helffte der verſprochenen Zeit zubringen/ ſaͤhe und vernaͤhme aber/ daß er ſich
eines andernerklaͤren/ und der Geduld biß zum Verlauff der geſetzeten Wochen ſich gehoꝛ-
ſamlich untergeben muͤſte; Verehrete auch der Hofmeiſterin ein Kleinot 12000 Kronen
wert/ daß ſie ihm dieſes offenbahret hatte/ wiewol er dieſe Bedraͤuung ihr vorhielt/ dafern
nach verfloſſener Zeit ſein Fraͤulein das allergeringſte zu weiterer Auffſchiebung einſtraͤuẽ
würde/ ſolte es an der Hofmeiſterin Leben gerochen werden. Eine ganz unnoͤhtige ſorge/
antwortete ſie/ weil ich weiß/ daß nach ſolcher Zeit dem Durchl. Fraͤulein nichts angeneh-
mers ſeyn wird/ als dem maͤchtigſten Herſcher der Welt ehelich beygelegt zuwerden. Und
O wie froͤlich und ohn ſorge wuͤrde das allerliebſte Fraͤulein leben/ und an ihrer Schoͤnheit
von Tage zu Tage zunehmen/ wann ihr dieſe einige Furcht des zu fruͤhzeitigen Anſpruchs
zum Beylager/ gaͤnzlich ſolte benommen ſeyn. Dieſes Kummers/ ſagte der Koͤnig/ wollen
wir ſie ſchon entheben/ weil es doch nicht anders ſeyn kan; ſetzete ſich alsbald/ und ſchrieb
dieſen Brief mit eigener Hand:
Der
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools ?Language Resource Switchboard?FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeDieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |