Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Bucholtz, Andreas Heinrich: Des Christlichen Teutschen Groß-Fürsten Herkules Und der Böhmischen Königlichen Fräulein Valjska Wunder-Geschichte. Bd. 1. Braunschweig, 1659.

Bild:
<< vorherige Seite

Vierdes Buch.
bieten Artabanus der Parther Könige ihren Grus/ und haben aus ihrer Liebe Antwort Schreiben
verstanden/ was massen dieselbe ohn vorhergehendes gebührliches Ansuchen/ bey der Großmächtig-
sten Königin in Böhmen Frau Hedewig etc. mit unser Schwester und Wasen Frl. Herkulisken/ sich
ehelich versprochen/ auch die Zeit des Beylagers schon bestimmet. Nun hätten wir zwar gehoffet/ un-
sere Schwester und Wase sich der Kindlichen Schuldigkeit erinnernd/ würde in so wichtigen Sachen
nicht so plötzlich verfahren/ noch ihr der Göttin Vesten getahnes Gelübde hinter die Tühr gestellet
haben; jedoch weil ihre Eltern/ Vaterland und Bluts Freunde ihr so sehr stinken wollen wir mit Got-
tes Hülffe und ehrliebender Fürsten Beystand solches an ihr ernstlich zu rächen wissen; es sey dann/
daß eure Liebe sie uns inwendig drey Wochen abfolgen lasse/ und sie den begangenen groben Fehler
abbitte; alsdann versprechen wir bey Königl. und Groß Fürstlichen ehren/ so bald höchstgedachte Kö-
nigin in Böhmen ihre Bewilligung einschicken wird/ euer Liebe diese unsere Schwester und Wase als
eine Königliche freie Braut gebührlicher Weise zuzuführen/ damit sie nicht schier heut oder Morgen
vor eine Leibeigene außgeschrien werden möge. Solte aber dieses unser billiges Ansuchen nicht stat
finden können/ welches wir doch nicht hoffen wollen/ wird kein Mensch uns das Recht der billichen Ra-
che verdenken/ bißdahin wir Königl. Gnaden-Geschenke anzunehmen/ uns nicht bereden können/ vor
welche dannoch gebührlich gedanket wird. Erwarten von eurer Liebe offenherzige klare Antwort.
Ladisla und Herkules.

Der Brieff an das Fräulein wahr dieses Inhalts: Ladisla und Herkules entbieten dir
Herkuliska wirdigen Gruß. Deiner stolzen Jugend unbesonnenes Vornehmen/ wodurch du deine
Königliche Eltern und verwanten/ ja dein Vaterland und selbst eigene Ehre schändest und mit Füssen
trittest/ hat dein frevelmuhtiges Schreiben gar zu klar und helle an den Tag gelegt; was gedenkestu
dumkühne/ die du unter deiner Fr. Mutter und Blutsverwanten Vormundschaft bist/ und darfst ohn
ihr Vorwissen dich ehelich versprechen/ da du kaum die Kinder Schuch abgelegt hast/ und nicht verste-
hest/ was heyrahten sey oder heisse? Aber dieses aus der Acht gesetzet; meinestu Gottes vergessene/
die Gewalt und Straffe der grossen Göttin Vesta könne dich nicht so wol in Parthen als in Böhmen
finden/ deren du biß zur gänzlichen Erfüllung deines siebenzehnden Jahres dich mit höchster verflu-
chung/ aus freien stücken/ wegen ehemahl geschehener Rettung/ verlobet hast? gedenke nur nicht/ daß
du dessen einige verzeihung erhalten werdest/ es sey dann das unser rechtmässiges Ansuchen von dei-
nem Könige eingewilliget werde; dann dafern du auff diesem unteutschen Sinne verharren wirst/
wollen wir dich und alle deine Helffers Helffer mit Feur und Schwert verfolgen/ auch diese Länder
nicht verlassen/ biß du zu gebührlicher Straffe gezogen/ und deiner Göttin auff einem brennenden
Holzhauffen auffgeopffert seist; welches zu verhüten dein König nebest dir/ ihm wird lassen angelegen
seyn. Den Nahmen einer Schwester vor beschehene Abbitte dir zuzuschreiben/ achten unnöhtig/ Kö-
nig Ladisla/ und Groß Fürst Herkules.

Niemand trug grössere Beliebung an diesen Brieffen/ als Groß Fürst Artaxerxes;
dann ob er gleich an ihrer auffrichtigen Träue nicht zweiffelte/ sahe er doch/ wie hiedurch
Artabanus zu äusserstem Zorn wieder sie würde gereizet werden/ welches seinem Vorha-
ben überaus vorträglich wahr; belegete sie demnach mit treflichen Verheissungen/ und
daß in erlösung der Fräulein er alle seine Macht in ihre Hände stellen wolte. Die Schrei-
ben wurden durch zwölff ädle Assyrer/ (denen Gallus zugegeben ward/ sie aber sich vor
Syrer und Römische Untertahnen außgeben solten) nach Charas geschikt/ und ihnen be-
fohlen/ in der Parthischen Grenze Stad die Königlichen Geschenke abzufodern/ mit sich
überzunehmen/ und nach einreichung der Brieffe sie zu des Königes Füssen zulegen/ auch
dabey anzudeuten/ wie sie befehlichet währen/ solche nit wieder anzunehmen/ biß von dem
Könige ihnen gewierige Antwort gegeben würde. Der grosse Kriegsraht ward des nähst

folgen-
G g g g g

Vierdes Buch.
bieten Artabanus der Parther Koͤnige ihren Grus/ und haben aus ihrer Liebe Antwort Schreiben
verſtanden/ was maſſen dieſelbe ohn vorhergehendes gebuͤhrliches Anſuchen/ bey der Großmaͤchtig-
ſten Koͤnigin in Boͤhmen Frau Hedewig ꝛc. mit unſer Schweſter und Waſen Frl. Herkuliſken/ ſich
ehelich verſprochen/ auch die Zeit des Beylagers ſchon beſtimmet. Nun haͤtten wir zwar gehoffet/ un-
ſere Schweſter und Waſe ſich der Kindlichen Schuldigkeit erinnernd/ wuͤrde in ſo wichtigen Sachen
nicht ſo ploͤtzlich verfahren/ noch ihr der Goͤttin Veſten getahnes Geluͤbde hinter die Tuͤhr geſtellet
haben; jedoch weil ihre Eltern/ Vaterland uñ Bluts Freunde ihr ſo ſehr ſtinken wollen wir mit Got-
tes Huͤlffe und ehrliebender Fuͤrſten Beyſtand ſolches an ihr ernſtlich zu raͤchen wiſſen; es ſey dann/
daß eure Liebe ſie uns inwendig drey Wochen abfolgen laſſe/ und ſie den begangenen groben Fehler
abbitte; alsdann verſprechen wir bey Koͤnigl. und Groß Fuͤrſtlichen ehren/ ſo bald hoͤchſtgedachte Koͤ-
nigin in Boͤhmen ihre Bewilligung einſchicken wird/ euer Liebe dieſe unſere Schweſter und Waſe als
eine Koͤnigliche freie Braut gebuͤhrlicher Weiſe zuzufuͤhren/ damit ſie nicht ſchier heut oder Morgen
vor eine Leibeigene außgeſchrien werden moͤge. Solte aber dieſes unſer billiges Anſuchen nicht ſtat
finden koͤnnen/ welches wir doch nicht hoffen wollen/ wird kein Menſch uns das Recht der billichen Ra-
che verdenken/ bißdahin wir Koͤnigl. Gnaden-Geſchenke anzunehmen/ uns nicht bereden koͤnnen/ vor
welche dannoch gebuͤhrlich gedanket wird. Erwarten von eurer Liebe offenherzige klare Antwort.
Ladiſla und Herkules.

Der Brieff an das Fraͤulein wahr dieſes Inhalts: Ladiſla und Herkules entbieten dir
Herkuliſka wirdigen Gruß. Deiner ſtolzen Jugend unbeſonnenes Vornehmen/ wodurch du deine
Koͤnigliche Eltern und verwanten/ ja dein Vaterland und ſelbſt eigene Ehre ſchaͤndeſt uñ mit Fuͤſſen
tritteſt/ hat dein frevelmuhtiges Schreiben gar zu klar und helle an den Tag gelegt; was gedenkeſtu
dumkuͤhne/ die du unter deiner Fr. Mutter und Blutsverwanten Vormundſchaft biſt/ und darfſt ohn
ihr Vorwiſſen dich ehelich verſprechen/ da du kaum die Kinder Schuch abgelegt haſt/ und nicht verſte-
heſt/ was heyrahten ſey oder heiſſe? Aber dieſes aus der Acht geſetzet; meineſtu Gottes vergeſſene/
die Gewalt und Straffe der groſſen Goͤttin Veſta koͤnne dich nicht ſo wol in Parthen als in Boͤhmen
finden/ deren du biß zur gaͤnzlichen Erfuͤllung deines ſiebenzehnden Jahres dich mit hoͤchſter verflu-
chung/ aus freien ſtuͤcken/ wegen ehemahl geſchehener Rettung/ verlobet haſt? gedenke nur nicht/ daß
du deſſen einige verzeihung erhalten werdeſt/ es ſey dann das unſer rechtmaͤſſiges Anſuchen von dei-
nem Koͤnige eingewilliget werde; dann dafern du auff dieſem unteutſchen Sinne verharren wirſt/
wollen wir dich und alle deine Helffers Helffer mit Feur und Schwert verfolgen/ auch dieſe Laͤnder
nicht verlaſſen/ biß du zu gebuͤhrlicher Straffe gezogen/ und deiner Goͤttin auff einem brennenden
Holzhauffen auffgeopffert ſeiſt; welches zu verhuͤten dein Koͤnig nebeſt dir/ ihm wird laſſen angelegen
ſeyn. Den Nahmen einer Schweſter vor beſchehene Abbitte dir zuzuſchreiben/ achten unnoͤhtig/ Koͤ-
nig Ladiſla/ und Groß Fuͤrſt Herkules.

Niemand trug groͤſſere Beliebung an dieſen Brieffen/ als Groß Fuͤrſt Artaxerxes;
dann ob er gleich an ihrer auffrichtigen Traͤue nicht zweiffelte/ ſahe er doch/ wie hiedurch
Artabanus zu aͤuſſerſtem Zorn wieder ſie wuͤrde gereizet werden/ welches ſeinem Vorha-
ben uͤberaus vortraͤglich wahr; belegete ſie demnach mit treflichen Verheiſſungen/ und
daß in erloͤſung der Fraͤulein er alle ſeine Macht in ihre Haͤnde ſtellen wolte. Die Schrei-
ben wurden durch zwoͤlff aͤdle Aſſyrer/ (denen Gallus zugegeben ward/ ſie aber ſich vor
Syrer und Roͤmiſche Untertahnen außgeben ſolten) nach Charas geſchikt/ und ihnen be-
fohlen/ in der Parthiſchen Grenze Stad die Koͤniglichen Geſchenke abzufodern/ mit ſich
uͤberzunehmen/ und nach einreichung der Brieffe ſie zu des Koͤniges Fuͤſſen zulegen/ auch
dabey anzudeuten/ wie ſie befehlichet waͤhren/ ſolche nit wieder anzunehmen/ biß von dem
Koͤnige ihnen gewierige Antwort gegeben wuͤrde. Der groſſe Kriegsraht ward des naͤhſt

folgen-
G g g g g
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="2">
        <p><pb facs="#f0823" n="785"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">Vierdes Buch.</hi></fw><lb/>
bieten Artabanus der Parther Ko&#x0364;nige ihren Grus/ und haben aus ihrer Liebe Antwort Schreiben<lb/>
ver&#x017F;tanden/ was ma&#x017F;&#x017F;en die&#x017F;elbe ohn vorhergehendes gebu&#x0364;hrliches An&#x017F;uchen/ bey der Großma&#x0364;chtig-<lb/>
&#x017F;ten Ko&#x0364;nigin in Bo&#x0364;hmen <hi rendition="#fr">F</hi>rau Hedewig &#xA75B;c. mit un&#x017F;er Schwe&#x017F;ter und Wa&#x017F;en Frl. Herkuli&#x017F;ken/ &#x017F;ich<lb/>
ehelich ver&#x017F;prochen/ auch die Zeit des Beylagers &#x017F;chon be&#x017F;timmet. Nun ha&#x0364;tten wir zwar gehoffet/ un-<lb/>
&#x017F;ere Schwe&#x017F;ter und Wa&#x017F;e &#x017F;ich der Kindlichen Schuldigkeit erinnernd/ wu&#x0364;rde in &#x017F;o wichtigen Sachen<lb/>
nicht &#x017F;o plo&#x0364;tzlich verfahren/ noch ihr der Go&#x0364;ttin Ve&#x017F;ten getahnes Gelu&#x0364;bde hinter die Tu&#x0364;hr ge&#x017F;tellet<lb/>
haben; jedoch weil ihre Eltern/ Vaterland un&#x0303; Bluts Freunde ihr &#x017F;o &#x017F;ehr &#x017F;tinken wollen wir mit Got-<lb/>
tes Hu&#x0364;lffe und ehrliebender Fu&#x0364;r&#x017F;ten Bey&#x017F;tand &#x017F;olches an ihr ern&#x017F;tlich zu ra&#x0364;chen wi&#x017F;&#x017F;en; es &#x017F;ey dann/<lb/>
daß eure Liebe &#x017F;ie uns inwendig drey Wochen abfolgen la&#x017F;&#x017F;e/ und &#x017F;ie den begangenen groben Fehler<lb/>
abbitte; alsdann ver&#x017F;prechen wir bey Ko&#x0364;nigl. und Groß Fu&#x0364;r&#x017F;tlichen ehren/ &#x017F;o bald ho&#x0364;ch&#x017F;tgedachte Ko&#x0364;-<lb/>
nigin in Bo&#x0364;hmen ihre Bewilligung ein&#x017F;chicken wird/ euer Liebe die&#x017F;e un&#x017F;ere Schwe&#x017F;ter und Wa&#x017F;e als<lb/>
eine Ko&#x0364;nigliche freie Braut gebu&#x0364;hrlicher Wei&#x017F;e zuzufu&#x0364;hren/ damit &#x017F;ie nicht &#x017F;chier heut oder Morgen<lb/>
vor eine Leibeigene außge&#x017F;chrien werden mo&#x0364;ge. Solte aber die&#x017F;es un&#x017F;er billiges An&#x017F;uchen nicht &#x017F;tat<lb/>
finden ko&#x0364;nnen/ welches wir doch nicht hoffen wollen/ wird kein Men&#x017F;ch uns das Recht der billichen Ra-<lb/>
che verdenken/ bißdahin wir Ko&#x0364;nigl. Gnaden-Ge&#x017F;chenke anzunehmen/ uns nicht bereden ko&#x0364;nnen/ vor<lb/>
welche dannoch gebu&#x0364;hrlich gedanket wird. Erwarten von eurer Liebe offenherzige klare Antwort.<lb/>
Ladi&#x017F;la und Herkules.</p><lb/>
        <p>Der Brieff an das Fra&#x0364;ulein wahr die&#x017F;es Inhalts: Ladi&#x017F;la und Herkules entbieten dir<lb/>
Herkuli&#x017F;ka wirdigen Gruß. Deiner &#x017F;tolzen Jugend unbe&#x017F;onnenes Vornehmen/ wodurch du deine<lb/>
Ko&#x0364;nigliche Eltern und verwanten/ ja dein Vaterland und &#x017F;elb&#x017F;t eigene Ehre &#x017F;cha&#x0364;nde&#x017F;t un&#x0303; mit Fu&#x0364;&#x017F;&#x017F;en<lb/>
tritte&#x017F;t/ hat dein frevelmuhtiges Schreiben gar zu klar und helle an den Tag gelegt; was gedenke&#x017F;tu<lb/>
dumku&#x0364;hne/ die du unter deiner Fr. Mutter und Blutsverwanten Vormund&#x017F;chaft bi&#x017F;t/ und darf&#x017F;t ohn<lb/>
ihr Vorwi&#x017F;&#x017F;en dich ehelich ver&#x017F;prechen/ da du kaum die Kinder Schuch abgelegt ha&#x017F;t/ und nicht ver&#x017F;te-<lb/>
he&#x017F;t/ was heyrahten &#x017F;ey oder hei&#x017F;&#x017F;e? Aber die&#x017F;es aus der Acht ge&#x017F;etzet; meine&#x017F;tu Gottes verge&#x017F;&#x017F;ene/<lb/>
die Gewalt und Straffe der gro&#x017F;&#x017F;en Go&#x0364;ttin Ve&#x017F;ta ko&#x0364;nne dich nicht &#x017F;o wol in Parthen als in Bo&#x0364;hmen<lb/>
finden/ deren du biß zur ga&#x0364;nzlichen Erfu&#x0364;llung deines &#x017F;iebenzehnden Jahres dich mit ho&#x0364;ch&#x017F;ter verflu-<lb/>
chung/ aus freien &#x017F;tu&#x0364;cken/ wegen ehemahl ge&#x017F;chehener Rettung/ verlobet ha&#x017F;t? gedenke nur nicht/ daß<lb/>
du de&#x017F;&#x017F;en einige verzeihung erhalten werde&#x017F;t/ es &#x017F;ey dann das un&#x017F;er rechtma&#x0364;&#x017F;&#x017F;iges An&#x017F;uchen von dei-<lb/>
nem Ko&#x0364;nige eingewilliget werde; dann dafern du auff die&#x017F;em unteut&#x017F;chen Sinne verharren wir&#x017F;t/<lb/>
wollen wir dich und alle deine Helffers Helffer mit Feur und Schwert verfolgen/ auch die&#x017F;e La&#x0364;nder<lb/>
nicht verla&#x017F;&#x017F;en/ biß du zu gebu&#x0364;hrlicher Straffe gezogen/ und deiner Go&#x0364;ttin auff einem brennenden<lb/>
Holzhauffen auffgeopffert &#x017F;ei&#x017F;t; welches zu verhu&#x0364;ten dein Ko&#x0364;nig nebe&#x017F;t dir/ ihm wird la&#x017F;&#x017F;en angelegen<lb/>
&#x017F;eyn. Den Nahmen einer Schwe&#x017F;ter vor be&#x017F;chehene Abbitte dir zuzu&#x017F;chreiben/ achten unno&#x0364;htig/ Ko&#x0364;-<lb/>
nig Ladi&#x017F;la/ und Groß Fu&#x0364;r&#x017F;t Herkules.</p><lb/>
        <p>Niemand trug gro&#x0364;&#x017F;&#x017F;ere Beliebung an die&#x017F;en Brieffen/ als Groß Fu&#x0364;r&#x017F;t Artaxerxes;<lb/>
dann ob er gleich an ihrer auffrichtigen Tra&#x0364;ue nicht zweiffelte/ &#x017F;ahe er doch/ wie hiedurch<lb/>
Artabanus zu a&#x0364;u&#x017F;&#x017F;er&#x017F;tem Zorn wieder &#x017F;ie wu&#x0364;rde gereizet werden/ welches &#x017F;einem Vorha-<lb/>
ben u&#x0364;beraus vortra&#x0364;glich wahr; belegete &#x017F;ie demnach mit treflichen Verhei&#x017F;&#x017F;ungen/ und<lb/>
daß in erlo&#x0364;&#x017F;ung der Fra&#x0364;ulein er alle &#x017F;eine Macht in ihre Ha&#x0364;nde &#x017F;tellen wolte. Die Schrei-<lb/>
ben wurden durch zwo&#x0364;lff a&#x0364;dle A&#x017F;&#x017F;yrer/ (denen Gallus zugegeben ward/ &#x017F;ie aber &#x017F;ich vor<lb/>
Syrer und Ro&#x0364;mi&#x017F;che Untertahnen außgeben &#x017F;olten) nach Charas ge&#x017F;chikt/ und ihnen be-<lb/>
fohlen/ in der Parthi&#x017F;chen Grenze Stad die Ko&#x0364;niglichen Ge&#x017F;chenke abzufodern/ mit &#x017F;ich<lb/>
u&#x0364;berzunehmen/ und nach einreichung der Brieffe &#x017F;ie zu des Ko&#x0364;niges Fu&#x0364;&#x017F;&#x017F;en zulegen/ auch<lb/>
dabey anzudeuten/ wie &#x017F;ie befehlichet wa&#x0364;hren/ &#x017F;olche nit wieder anzunehmen/ biß von dem<lb/>
Ko&#x0364;nige ihnen gewierige Antwort gegeben wu&#x0364;rde. Der gro&#x017F;&#x017F;e Kriegsraht ward des na&#x0364;h&#x017F;t<lb/>
<fw place="bottom" type="sig">G g g g g</fw><fw place="bottom" type="catch">folgen-</fw><lb/></p>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[785/0823] Vierdes Buch. bieten Artabanus der Parther Koͤnige ihren Grus/ und haben aus ihrer Liebe Antwort Schreiben verſtanden/ was maſſen dieſelbe ohn vorhergehendes gebuͤhrliches Anſuchen/ bey der Großmaͤchtig- ſten Koͤnigin in Boͤhmen Frau Hedewig ꝛc. mit unſer Schweſter und Waſen Frl. Herkuliſken/ ſich ehelich verſprochen/ auch die Zeit des Beylagers ſchon beſtimmet. Nun haͤtten wir zwar gehoffet/ un- ſere Schweſter und Waſe ſich der Kindlichen Schuldigkeit erinnernd/ wuͤrde in ſo wichtigen Sachen nicht ſo ploͤtzlich verfahren/ noch ihr der Goͤttin Veſten getahnes Geluͤbde hinter die Tuͤhr geſtellet haben; jedoch weil ihre Eltern/ Vaterland uñ Bluts Freunde ihr ſo ſehr ſtinken wollen wir mit Got- tes Huͤlffe und ehrliebender Fuͤrſten Beyſtand ſolches an ihr ernſtlich zu raͤchen wiſſen; es ſey dann/ daß eure Liebe ſie uns inwendig drey Wochen abfolgen laſſe/ und ſie den begangenen groben Fehler abbitte; alsdann verſprechen wir bey Koͤnigl. und Groß Fuͤrſtlichen ehren/ ſo bald hoͤchſtgedachte Koͤ- nigin in Boͤhmen ihre Bewilligung einſchicken wird/ euer Liebe dieſe unſere Schweſter und Waſe als eine Koͤnigliche freie Braut gebuͤhrlicher Weiſe zuzufuͤhren/ damit ſie nicht ſchier heut oder Morgen vor eine Leibeigene außgeſchrien werden moͤge. Solte aber dieſes unſer billiges Anſuchen nicht ſtat finden koͤnnen/ welches wir doch nicht hoffen wollen/ wird kein Menſch uns das Recht der billichen Ra- che verdenken/ bißdahin wir Koͤnigl. Gnaden-Geſchenke anzunehmen/ uns nicht bereden koͤnnen/ vor welche dannoch gebuͤhrlich gedanket wird. Erwarten von eurer Liebe offenherzige klare Antwort. Ladiſla und Herkules. Der Brieff an das Fraͤulein wahr dieſes Inhalts: Ladiſla und Herkules entbieten dir Herkuliſka wirdigen Gruß. Deiner ſtolzen Jugend unbeſonnenes Vornehmen/ wodurch du deine Koͤnigliche Eltern und verwanten/ ja dein Vaterland und ſelbſt eigene Ehre ſchaͤndeſt uñ mit Fuͤſſen tritteſt/ hat dein frevelmuhtiges Schreiben gar zu klar und helle an den Tag gelegt; was gedenkeſtu dumkuͤhne/ die du unter deiner Fr. Mutter und Blutsverwanten Vormundſchaft biſt/ und darfſt ohn ihr Vorwiſſen dich ehelich verſprechen/ da du kaum die Kinder Schuch abgelegt haſt/ und nicht verſte- heſt/ was heyrahten ſey oder heiſſe? Aber dieſes aus der Acht geſetzet; meineſtu Gottes vergeſſene/ die Gewalt und Straffe der groſſen Goͤttin Veſta koͤnne dich nicht ſo wol in Parthen als in Boͤhmen finden/ deren du biß zur gaͤnzlichen Erfuͤllung deines ſiebenzehnden Jahres dich mit hoͤchſter verflu- chung/ aus freien ſtuͤcken/ wegen ehemahl geſchehener Rettung/ verlobet haſt? gedenke nur nicht/ daß du deſſen einige verzeihung erhalten werdeſt/ es ſey dann das unſer rechtmaͤſſiges Anſuchen von dei- nem Koͤnige eingewilliget werde; dann dafern du auff dieſem unteutſchen Sinne verharren wirſt/ wollen wir dich und alle deine Helffers Helffer mit Feur und Schwert verfolgen/ auch dieſe Laͤnder nicht verlaſſen/ biß du zu gebuͤhrlicher Straffe gezogen/ und deiner Goͤttin auff einem brennenden Holzhauffen auffgeopffert ſeiſt; welches zu verhuͤten dein Koͤnig nebeſt dir/ ihm wird laſſen angelegen ſeyn. Den Nahmen einer Schweſter vor beſchehene Abbitte dir zuzuſchreiben/ achten unnoͤhtig/ Koͤ- nig Ladiſla/ und Groß Fuͤrſt Herkules. Niemand trug groͤſſere Beliebung an dieſen Brieffen/ als Groß Fuͤrſt Artaxerxes; dann ob er gleich an ihrer auffrichtigen Traͤue nicht zweiffelte/ ſahe er doch/ wie hiedurch Artabanus zu aͤuſſerſtem Zorn wieder ſie wuͤrde gereizet werden/ welches ſeinem Vorha- ben uͤberaus vortraͤglich wahr; belegete ſie demnach mit treflichen Verheiſſungen/ und daß in erloͤſung der Fraͤulein er alle ſeine Macht in ihre Haͤnde ſtellen wolte. Die Schrei- ben wurden durch zwoͤlff aͤdle Aſſyrer/ (denen Gallus zugegeben ward/ ſie aber ſich vor Syrer und Roͤmiſche Untertahnen außgeben ſolten) nach Charas geſchikt/ und ihnen be- fohlen/ in der Parthiſchen Grenze Stad die Koͤniglichen Geſchenke abzufodern/ mit ſich uͤberzunehmen/ und nach einreichung der Brieffe ſie zu des Koͤniges Fuͤſſen zulegen/ auch dabey anzudeuten/ wie ſie befehlichet waͤhren/ ſolche nit wieder anzunehmen/ biß von dem Koͤnige ihnen gewierige Antwort gegeben wuͤrde. Der groſſe Kriegsraht ward des naͤhſt folgen- G g g g g

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/buchholtz_herkules01_1659
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/buchholtz_herkules01_1659/823
Zitationshilfe: Bucholtz, Andreas Heinrich: Des Christlichen Teutschen Groß-Fürsten Herkules Und der Böhmischen Königlichen Fräulein Valjska Wunder-Geschichte. Bd. 1. Braunschweig, 1659, S. 785. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/buchholtz_herkules01_1659/823>, abgerufen am 22.12.2024.