Bucholtz, Andreas Heinrich: Des Christlichen Teutschen Groß-Fürsten Herkules Und der Böhmischen Königlichen Fräulein Valjska Wunder-Geschichte. Bd. 1. Braunschweig, 1659.Drittes Buch. und einen blinden Fal wagen/ alsdann wolte er auff seine kosten wieder sie fortzihen/ undnach Rom nicht kommen/ biß er 50 ädle Teutschen gefangen/ welche ihm seine Landgüter als Leibeigene bestellen/ und des Vihes hüten solten; dann ich höre/ sagte er/ daß sie in Frie- deszeiten den Pflug selber treiben/ damit sie nicht hungers verschmachten. Diese Reden gingen beydes Klodius und Neda durchs Herz/ und kunte jener insonderheit seinem Herrn Herkules zu ehren/ es unbeantwortet nit lassen/ sagete demnach zu ihm; Geliebter Oheim Opelius/ ich bitte/ er wolle sich in solchen Reden mässigen/ welche vielleicht etlichen Anwe- senden zu nahe treten möchten; ich diene einem teutschen Herrn/ und wil mich glükselig achten/ als lange ich die Ehre habe/ ihm zu dienen/ dann ich weiß/ daß nicht alle Teutschen so beschaffen sind/ wie man sie uns vormahlet; solten nugleich Teutsche von Adel sich zu- zeiten des Ackerbaues annehmen/ würde solches ihren Adel eben so wenig schänden/ als es ehmahls den treflichsten Römern L. Quintius Zinzinnatus/ Attilius Seranus/ Markus Kato/ und anderen mehr/ keines Weges verächtlich gewesen ist; nachdem wir aber freund- schaft und Lust wegen beyeinander sind/ wollen wir von frölichern Sachen schwätzen. In- zwischen saß Neda und brante vor Zorn/ nahm auch gänzlich vor/ sich an dem Schän der zurächen/ und sagte zu Klodius; Geehrter Herr Obrister/ und Brüderlicher Freund/ er weiß dz ich mich unter den Teutschen Adel zählen lasse/ ob ich gleich meine Güter in Böh- men habe/ welches Reich doch mitten in dem Herzen Teutschlandes gelegen ist. Nun wil ich nicht hoffen/ daß die jezt vorgebrachte Reden insgemein auff allen teutschen Adel ge- meinet seyn/ sondern nur auff die Unnützen und faulen/ deren es ohnzweiffel allenthalben/ auch mitten in Rom geben möchte; daher dann dieser Ritter so wenig Ursach hat umb solcher willen so weit zu reisen/ als wenig wir uns dessen anzunehmen haben; wiewol ich wünschen möchte/ daß er alle nichtwerte Teutschen vor Leibeigen hätte/ auff daß Teutsch- land/ welches nur tapffere Herzen liebet/ des unnützen Wustes möchte entladen seyn. Ope- lius wahr so tummes verstandes nicht/ daß er den Auffzug nicht solte gemerket haben/ ge- dachte ihm aber zuvergelten/ und gab zur Antwort: Die unüberwindlichen Römer haben nicht den Brauch/ daß unnütze mit sich über Land zuschleppen/ sondern geben es ihrer Mut- ter der Erden; nur was sie tüchtig finden/ dem gönnen sie das Leben zu ihrem Dienste; und hat man wol ehmahls mehr Leibeigene Teutschen/ als Herren zu Rom gefun den; ja wer weiß/ was uns das Glük in kurzem zuwendet? Ich rühme die unüberwindlichen Römer/ als Herren vieler Länder/ sagete Neda/ aber die Leibeigenen haben sie nicht beim Trunke/ noch mit dem Maule/ sondern mit bewehrter Faust gemacht. Damit ging der Tanz recht an/ massen Opelius alsbald fragete/ ob er damit gestochen währe. Niemand/ antwortete Neda/ ohn der den redlichen Teutschen Adel schändet/ welchen Käyserl. Hocheit neulich auf dem Marsplatze sonderlich geehret hat. Opelius fassete das Trinkgeschir/ in meinung ihm dz Gesicht damit zuschänden/ aber Neda solches sehend/ fing den Wurff mit der Hand auf/ wolte doch nicht wieder werffen/ sondern redete die Anwesende Geselschafft also an: Ihr hoch ädle ruhmwirdige Römer/ werdet mir schier heut oder Morgen dessen beständige Zeugniß geben was alhie vorgangen ist; Dich boßhafften Schänder aber/ sagte er zu O- pelius/ halte ich des Ritterstandes unwirdig/ weil du einen Ritter nicht mit Ritterlichen Waffen/ sondern mit einem Trinkgefäß angreiffest/ und wil ich dich umb deiner Schmach- rede
Drittes Buch. und einen blinden Fal wagen/ alsdann wolte er auff ſeine koſten wieder ſie fortzihen/ undnach Rom nicht kommen/ biß er 50 aͤdle Teutſchen gefangen/ welche ihm ſeine Landguͤter als Leibeigene beſtellen/ und des Vihes huͤten ſolten; dann ich hoͤre/ ſagte er/ daß ſie in Frie- deszeiten den Pflug ſelber treiben/ damit ſie nicht hungers verſchmachten. Dieſe Reden gingen beydes Klodius und Neda durchs Herz/ uñ kunte jener inſonderheit ſeinem Herꝛn Herkules zu ehren/ es unbeantwortet nit laſſen/ ſagete demnach zu ihm; Geliebter Oheim Opelius/ ich bitte/ er wolle ſich in ſolchen Reden maͤſſigen/ welche vielleicht etlichen Anwe- ſenden zu nahe treten moͤchten; ich diene einem teutſchen Herꝛn/ und wil mich gluͤkſelig achten/ als lange ich die Ehre habe/ ihm zu dienen/ dann ich weiß/ daß nicht alle Teutſchen ſo beſchaffen ſind/ wie man ſie uns vormahlet; ſolten nugleich Teutſche von Adel ſich zu- zeiten des Ackerbaues annehmen/ wuͤrde ſolches ihren Adel eben ſo wenig ſchaͤnden/ als es ehmahls den treflichſten Roͤmern L. Quintius Zinzinnatus/ Attilius Seranus/ Markus Kato/ uñ anderen mehr/ keines Weges veraͤchtlich geweſen iſt; nachdem wir aber freund- ſchaft und Luſt wegen beyeinander ſind/ wollen wir von froͤlichern Sachen ſchwaͤtzen. In- zwiſchen ſaß Neda und brante vor Zorn/ nahm auch gaͤnzlich vor/ ſich an dem Schaͤn der zuraͤchen/ und ſagte zu Klodius; Geehrter Herr Obriſter/ und Bruͤderlicher Freund/ er weiß dz ich mich unter den Teutſchen Adel zaͤhlen laſſe/ ob ich gleich meine Guͤter in Boͤh- men habe/ welches Reich doch mitten in dem Herzen Teutſchlandes gelegen iſt. Nun wil ich nicht hoffen/ daß die jezt vorgebrachte Reden insgemein auff allen teutſchen Adel ge- meinet ſeyn/ ſondern nur auff die Unnuͤtzen und faulen/ deren es ohnzweiffel allenthalben/ auch mitten in Rom geben moͤchte; daher dann dieſer Ritter ſo wenig Urſach hat umb ſolcher willen ſo weit zu reiſen/ als wenig wir uns deſſen anzunehmen haben; wiewol ich wuͤnſchen moͤchte/ daß er alle nichtwerte Teutſchen vor Leibeigen haͤtte/ auff daß Teutſch- land/ welches nur tapffere Herzen liebet/ des unnuͤtzen Wuſtes moͤchte entladen ſeyn. Ope- lius wahr ſo tummes verſtandes nicht/ daß er den Auffzug nicht ſolte gemerket haben/ ge- dachte ihm aber zuvergelten/ und gab zur Antwort: Die unuͤberwindlichen Roͤmer haben nicht dẽ Brauch/ daß unnuͤtze mit ſich uͤber Land zuſchleppen/ ſondern geben es ihrer Mut- ter der Erden; nur was ſie tuͤchtig finden/ dem goͤnnen ſie das Leben zu ihrem Dienſte; uñ hat man wol ehmahls mehr Leibeigene Teutſchen/ als Herren zu Rom gefun den; ja wer weiß/ was uns das Gluͤk in kurzem zuwendet? Ich ruͤhme die unuͤberwindlichen Roͤmer/ als Herren vieler Laͤnder/ ſagete Neda/ aber die Leibeigenen haben ſie nicht beim Trunke/ noch mit dem Maule/ ſondern mit bewehrter Fauſt gemacht. Damit ging der Tanz recht an/ maſſen Opelius alsbald fragete/ ob er damit geſtochen waͤhre. Niemand/ antwortete Neda/ ohn der den redlichen Teutſchẽ Adel ſchaͤndet/ welchen Kaͤyſerl. Hocheit neulich auf dem Marsplatze ſonderlich geehret hat. Opelius faſſete das Trinkgeſchir/ in meinung ihm dz Geſicht damit zuſchaͤnden/ aber Neda ſolches ſehend/ fing den Wurff mit der Hand auf/ wolte doch nicht wieder werffen/ ſondern redete die Anweſende Geſelſchafft alſo an: Ihr hoch aͤdle ruhmwirdige Roͤmer/ werdet mir ſchier heut oder Morgen deſſen beſtaͤndige Zeugniß geben was alhie vorgangen iſt; Dich boßhafften Schaͤnder aber/ ſagte er zu O- pelius/ halte ich des Ritterſtandes unwirdig/ weil du einen Ritter nicht mit Ritterlichen Waffen/ ſondern mit einem Trinkgefaͤß angreiffeſt/ uñ wil ich dich umb deiner Schmach- rede
<TEI> <text> <body> <div n="2"> <p><pb facs="#f0742" n="704"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">Drittes Buch.</hi></fw><lb/> und einen blinden Fal wagen/ alsdann wolte er auff ſeine koſten wieder ſie fortzihen/ und<lb/> nach Rom nicht kommen/ biß er 50 aͤdle Teutſchen gefangen/ welche ihm ſeine Landguͤter<lb/> als Leibeigene beſtellen/ und des Vihes huͤten ſolten; dann ich hoͤre/ ſagte er/ daß ſie in Frie-<lb/> deszeiten den Pflug ſelber treiben/ damit ſie nicht hungers verſchmachten. Dieſe Reden<lb/> gingen beydes Klodius und Neda durchs Herz/ uñ kunte jener inſonderheit ſeinem Herꝛn<lb/> Herkules zu ehren/ es unbeantwortet nit laſſen/ ſagete demnach zu ihm; Geliebter Oheim<lb/> Opelius/ ich bitte/ er wolle ſich in ſolchen Reden maͤſſigen/ welche vielleicht etlichen Anwe-<lb/> ſenden zu nahe treten moͤchten; ich diene einem teutſchen Herꝛn/ und wil mich gluͤkſelig<lb/> achten/ als lange ich die Ehre habe/ ihm zu dienen/ dann ich weiß/ daß nicht alle Teutſchen<lb/> ſo beſchaffen ſind/ wie man ſie uns vormahlet; ſolten nugleich Teutſche von Adel ſich zu-<lb/> zeiten des Ackerbaues annehmen/ wuͤrde ſolches ihren Adel eben ſo wenig ſchaͤnden/ als es<lb/> ehmahls den treflichſten Roͤmern L. Quintius Zinzinnatus/ Attilius Seranus/ Markus<lb/> Kato/ uñ anderen mehr/ keines Weges veraͤchtlich geweſen iſt; nachdem wir aber freund-<lb/> ſchaft und Luſt wegen beyeinander ſind/ wollen wir von froͤlichern Sachen ſchwaͤtzen. In-<lb/> zwiſchen ſaß Neda und brante vor Zorn/ nahm auch gaͤnzlich vor/ ſich an dem Schaͤn der<lb/> zuraͤchen/ und ſagte zu Klodius; Geehrter Herr Obriſter/ und Bruͤderlicher Freund/ er<lb/> weiß dz ich mich unter den Teutſchen Adel zaͤhlen laſſe/ ob ich gleich meine Guͤter in Boͤh-<lb/> men habe/ welches Reich doch mitten in dem Herzen Teutſchlandes gelegen iſt. Nun wil<lb/> ich nicht hoffen/ daß die jezt vorgebrachte Reden insgemein auff allen teutſchen Adel ge-<lb/> meinet ſeyn/ ſondern nur auff die Unnuͤtzen und faulen/ deren es ohnzweiffel allenthalben/<lb/> auch mitten in Rom geben moͤchte; daher dann dieſer Ritter ſo wenig Urſach hat umb<lb/> ſolcher willen ſo weit zu reiſen/ als wenig wir uns deſſen anzunehmen haben; wiewol ich<lb/> wuͤnſchen moͤchte/ daß er alle nichtwerte Teutſchen vor Leibeigen haͤtte/ auff daß Teutſch-<lb/> land/ welches nur tapffere Herzen liebet/ des unnuͤtzen Wuſtes moͤchte entladen ſeyn. Ope-<lb/> lius wahr ſo tummes verſtandes nicht/ daß er den Auffzug nicht ſolte gemerket haben/ ge-<lb/> dachte ihm aber zuvergelten/ und gab zur Antwort: Die unuͤberwindlichen Roͤmer haben<lb/> nicht dẽ Brauch/ daß unnuͤtze mit ſich uͤber Land zuſchleppen/ ſondern geben es ihrer Mut-<lb/> ter der Erden; nur was ſie tuͤchtig finden/ dem goͤnnen ſie das Leben zu ihrem Dienſte; uñ<lb/> hat man wol ehmahls mehr Leibeigene Teutſchen/ als Herren zu Rom gefun den; ja wer<lb/> weiß/ was uns das Gluͤk in kurzem zuwendet? Ich ruͤhme die unuͤberwindlichen Roͤmer/<lb/> als Herren vieler Laͤnder/ ſagete Neda/ aber die Leibeigenen haben ſie nicht beim Trunke/<lb/> noch mit dem Maule/ ſondern mit bewehrter Fauſt gemacht. Damit ging der Tanz recht<lb/> an/ maſſen Opelius alsbald fragete/ ob er damit geſtochen waͤhre. Niemand/ antwortete<lb/> Neda/ ohn der den redlichen Teutſchẽ Adel ſchaͤndet/ welchen Kaͤyſerl. Hocheit neulich auf<lb/> dem Marsplatze ſonderlich geehret hat. Opelius faſſete das Trinkgeſchir/ in meinung ihm<lb/> dz Geſicht damit zuſchaͤnden/ aber Neda ſolches ſehend/ fing den Wurff mit der Hand auf/<lb/> wolte doch nicht wieder werffen/ ſondern redete die Anweſende Geſelſchafft alſo an: Ihr<lb/> hoch aͤdle ruhmwirdige Roͤmer/ werdet mir ſchier heut oder Morgen deſſen beſtaͤndige<lb/> Zeugniß geben was alhie vorgangen iſt; Dich boßhafften Schaͤnder aber/ ſagte er zu O-<lb/> pelius/ halte ich des Ritterſtandes unwirdig/ weil du einen Ritter nicht mit Ritterlichen<lb/> Waffen/ ſondern mit einem Trinkgefaͤß angreiffeſt/ uñ wil ich dich umb deiner Schmach-<lb/> <fw place="bottom" type="catch">rede</fw><lb/></p> </div> </body> </text> </TEI> [704/0742]
Drittes Buch.
und einen blinden Fal wagen/ alsdann wolte er auff ſeine koſten wieder ſie fortzihen/ und
nach Rom nicht kommen/ biß er 50 aͤdle Teutſchen gefangen/ welche ihm ſeine Landguͤter
als Leibeigene beſtellen/ und des Vihes huͤten ſolten; dann ich hoͤre/ ſagte er/ daß ſie in Frie-
deszeiten den Pflug ſelber treiben/ damit ſie nicht hungers verſchmachten. Dieſe Reden
gingen beydes Klodius und Neda durchs Herz/ uñ kunte jener inſonderheit ſeinem Herꝛn
Herkules zu ehren/ es unbeantwortet nit laſſen/ ſagete demnach zu ihm; Geliebter Oheim
Opelius/ ich bitte/ er wolle ſich in ſolchen Reden maͤſſigen/ welche vielleicht etlichen Anwe-
ſenden zu nahe treten moͤchten; ich diene einem teutſchen Herꝛn/ und wil mich gluͤkſelig
achten/ als lange ich die Ehre habe/ ihm zu dienen/ dann ich weiß/ daß nicht alle Teutſchen
ſo beſchaffen ſind/ wie man ſie uns vormahlet; ſolten nugleich Teutſche von Adel ſich zu-
zeiten des Ackerbaues annehmen/ wuͤrde ſolches ihren Adel eben ſo wenig ſchaͤnden/ als es
ehmahls den treflichſten Roͤmern L. Quintius Zinzinnatus/ Attilius Seranus/ Markus
Kato/ uñ anderen mehr/ keines Weges veraͤchtlich geweſen iſt; nachdem wir aber freund-
ſchaft und Luſt wegen beyeinander ſind/ wollen wir von froͤlichern Sachen ſchwaͤtzen. In-
zwiſchen ſaß Neda und brante vor Zorn/ nahm auch gaͤnzlich vor/ ſich an dem Schaͤn der
zuraͤchen/ und ſagte zu Klodius; Geehrter Herr Obriſter/ und Bruͤderlicher Freund/ er
weiß dz ich mich unter den Teutſchen Adel zaͤhlen laſſe/ ob ich gleich meine Guͤter in Boͤh-
men habe/ welches Reich doch mitten in dem Herzen Teutſchlandes gelegen iſt. Nun wil
ich nicht hoffen/ daß die jezt vorgebrachte Reden insgemein auff allen teutſchen Adel ge-
meinet ſeyn/ ſondern nur auff die Unnuͤtzen und faulen/ deren es ohnzweiffel allenthalben/
auch mitten in Rom geben moͤchte; daher dann dieſer Ritter ſo wenig Urſach hat umb
ſolcher willen ſo weit zu reiſen/ als wenig wir uns deſſen anzunehmen haben; wiewol ich
wuͤnſchen moͤchte/ daß er alle nichtwerte Teutſchen vor Leibeigen haͤtte/ auff daß Teutſch-
land/ welches nur tapffere Herzen liebet/ des unnuͤtzen Wuſtes moͤchte entladen ſeyn. Ope-
lius wahr ſo tummes verſtandes nicht/ daß er den Auffzug nicht ſolte gemerket haben/ ge-
dachte ihm aber zuvergelten/ und gab zur Antwort: Die unuͤberwindlichen Roͤmer haben
nicht dẽ Brauch/ daß unnuͤtze mit ſich uͤber Land zuſchleppen/ ſondern geben es ihrer Mut-
ter der Erden; nur was ſie tuͤchtig finden/ dem goͤnnen ſie das Leben zu ihrem Dienſte; uñ
hat man wol ehmahls mehr Leibeigene Teutſchen/ als Herren zu Rom gefun den; ja wer
weiß/ was uns das Gluͤk in kurzem zuwendet? Ich ruͤhme die unuͤberwindlichen Roͤmer/
als Herren vieler Laͤnder/ ſagete Neda/ aber die Leibeigenen haben ſie nicht beim Trunke/
noch mit dem Maule/ ſondern mit bewehrter Fauſt gemacht. Damit ging der Tanz recht
an/ maſſen Opelius alsbald fragete/ ob er damit geſtochen waͤhre. Niemand/ antwortete
Neda/ ohn der den redlichen Teutſchẽ Adel ſchaͤndet/ welchen Kaͤyſerl. Hocheit neulich auf
dem Marsplatze ſonderlich geehret hat. Opelius faſſete das Trinkgeſchir/ in meinung ihm
dz Geſicht damit zuſchaͤnden/ aber Neda ſolches ſehend/ fing den Wurff mit der Hand auf/
wolte doch nicht wieder werffen/ ſondern redete die Anweſende Geſelſchafft alſo an: Ihr
hoch aͤdle ruhmwirdige Roͤmer/ werdet mir ſchier heut oder Morgen deſſen beſtaͤndige
Zeugniß geben was alhie vorgangen iſt; Dich boßhafften Schaͤnder aber/ ſagte er zu O-
pelius/ halte ich des Ritterſtandes unwirdig/ weil du einen Ritter nicht mit Ritterlichen
Waffen/ ſondern mit einem Trinkgefaͤß angreiffeſt/ uñ wil ich dich umb deiner Schmach-
rede
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools
|
URL zu diesem Werk: | https://www.deutschestextarchiv.de/buchholtz_herkules01_1659 |
URL zu dieser Seite: | https://www.deutschestextarchiv.de/buchholtz_herkules01_1659/742 |
Zitationshilfe: | Bucholtz, Andreas Heinrich: Des Christlichen Teutschen Groß-Fürsten Herkules Und der Böhmischen Königlichen Fräulein Valjska Wunder-Geschichte. Bd. 1. Braunschweig, 1659, S. 704. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/buchholtz_herkules01_1659/742>, abgerufen am 29.06.2024. |